No maior estádio de futebol da cidade, foi montado um gigantesco palco, acompanhado de uma mega estrutura, totalmente preparada para receber as duas maiores bandas de todo o Japão.
O local estava lotado de fãs que chegaram a passar dias do lado de fora, esperando a oportunidade única de ver os ídolos em um show único, elaborado em prol de uma nobre causa.
De repente, no palco, deu-se início a um belo show de luzes. Uma melodia serena, formada pelo canto dos pássaros ecoou nos ouvidos da multidão, que gritava desesperadamente. Logo em seguida, o som relaxante foi substituído por sons desagradáveis de explosões, seguidos por uma triste melodia.
No telão, que se encontrava no centro do palco, imagens terríveis passaram a ser exibidas: morte e destruição se faziam presentes em meio ao caos de uma devastadora guerra.
Os terríveis sons da destruição cessaram e fez-se ouvir uma imponente voz em meio as tristes imagens que continuavam a ser exibidas.
- "Desde a antiguidade, as guerras são uma constate prova da ambição humana."- no telão, imagens das guerras travadas ao redor do globo nas mais diversas épocas continuavam a ser exibidas – "Porém, através delas, milhares de inocentes perdem tudo que tem: casa, entes queridos e até a própria vida!"- as imagens que podiam ser vistas neste momento eram de famílias inteiras que haviam perdido tudo, crianças com membros decepados, e campos de concentração de prisioneiros a beira da morte – "Não podemos apagar da história todo o mal que as guerras do passado e do presente causaram e continuam a causar, mas é nossa obrigação moral tentar diminuir o sofrimento daqueles que, por causa da ganância de alguns, foram condenados à miséria e pedirmos paz ao mundo."
O público, outrora vibrante, havia emudecido diante da brutalidade das imagens exibidas.
- "Contamos com você para ajudar a alimentar e dar novamente dignidade a essas pessoas!" – o narrador continuou, enquanto eram exibidas imagens de grupos solidários, levando roupas, comida e medicamento à população carente de algum país devastado – "Sua doação, por menor que seja, pode trazer de volta a felicidade de muitas pessoas."
A melodia tranqüila do início voltou a ser entoada, e imagens de crianças com enormes sorrisos foram exibidas. A multidão aplaudia, alegrando-se novamente ao perceber que poderiam contribuir com a felicidade daquelas pessoas.
- "E," - o narrador continuou – "para clamar por um mundo de paz, aqui estão as duas maiores bandas do Japão: Sound's Brothers e WildKittens!"
UM SHOW PELA PAZ
Capítulo 1: Where is the love?
(Black Eyed Peas/Justin Timberlake)
Enquanto a multidão ia a loucura, gritando e aplaudindo, as luzes do palco focaram dez jovens trajando roupas típicas do hip-hop, parados de costas, enquanto todo o local se enchia de fumaça, causando um maior impacto na apresentação.
Uma introdução enérgica se fez ouvir enquanto os dez jovens se punham a dançar, indo com o ritmo impactante. Esse mesmo ritmo foi logo substituído por uma batida um pouco mais leve, ao mesmo tempo em que uma coreografia empolgante era apresentada pelos artistas, levando o público presente ao delírio.
De repente, um jovem de longos cabelos castanhos e olhos perolados adiantou-se para a frente do palco, parando de dançar e cantando, enquanto os outros continuavam com a coreografia:
(Neiji)
What's
wrong with the world, mama (O
que está errado com o mundo mamãe?
People
livin' like they ain't got no mamas (As
pessoas vivendo como se não tivessem
mães)
I think the whole world addicted to the
drama (Acho que o
mundo todo viciou-se no drama.
Only
attracted to things that'll bring you trauma (Apenas
atraindo coisas que trazem trauma)
Overseas,
yeah, we try to stop terrorism (Olha
só, a gente tenta parar o terrorismo
But
we still got terrorists here livin' (Mas
ainda temos terrorismo
vivendo aqui.)
In the USA, the big CIA (Em
os EUA, a grande CIA)
The Bloods
and The Crips and the KKK (O sangue e
os Crips e os KKK
But if you only
have love for your own race (Mas se
você só tem amor pela sua própria
raça)
Then you only leave space to discriminate
(Então só
sobra espaço para discriminação.
And
to discriminate only generates hate (E
quando você discrimina, você só gera ódio.
And
when you hate then you're bound to get irate, yeah (E
quando você odeia, fica mais irado.
Madness
is what you demonstrate (Loucura
é o que você demonstra.
And
that's exactly how anger works and operates (E
é exatamente assim que a raiva funciona.
Man,
you gotta have love just to set it straight (Cara,
você tem que deixar o amor seguir
Take
control of your mind and meditate (Tomar
controle da sua mente, e meditar)
Let
your soul gravitate to the love, y'all, y'all (Deixe
sua alma levitar para o amor...
Enquanto Neiji voltava para o meio do grupo, dando continuidade a coreografia, todos passaram a cantar o refrão juntos, ainda coreografando.
(Todos)
People
killin', people dyin' (Pessoas matando, pessoas
morrendo.) Father,
Father, Father help us (
Children hurt and you hear them cryin'
(Crianças feridas e você escuta o choro
delas.)
Can you practice what you preach (Você
pratica o que você prega)
And would you turn the
other cheek (E daria o outro lado para bater)
Send
some guidance from above (Envie alguma
luz dos céus.)
'Cause people got me, got
me questionin' (Por que as pessoas andam
me perguntando.)
Where is the love (Love) (Cadê
o amor? (amor))
Nesta parte do refrão, as cinco moças presentes no palco se adiantaram para onde antes se encontrava o companheiro, fazendo uma coreografia diferenciada daquela apresentada pelos cinco rapazes ao fundo enquanto continuavam a cantar refrão:
Where
is the love (The love) (Onde
estar o amor? (amor))
Where
is the love (The love) (Onde
estar o amor? (amor))
Uma linda garota de cabelos rosados e olhos esmeraldinos enfatizou a última parte do refrão:
(Sakura)
Where
is the love (Onde estar o
amor?)
The love, the love (o
amor, o amor?)
As garotas voltaram para seus lugares, enquanto um jovem ruivo de olhos verde-água, seguiu cantando, com muita propriedade:
(Gaara)
It just
ain't the same, always unchanged (Toda
vez e a mesma coisa, nenhuma mudança
New
days are strange, is the world insane (Os
novos dias são estranhos, estará o mundo insano?
If
love and peace is so strong(Se o amor
e paz são tão fortes
Why
are there pieces of love that don't belong (Porque
as peças do amor não se encaixam
Nations
droppin' bombs (Países
jogam bombas.
Chemical
gasses fillin' lungs of little ones (Gases
químicos enchem os pulmões das crianças
With
ongoin' sufferin' as the youth die young (Que
vão sofrer, pois sua infância morre cedo.
So
ask yourself is the lovin' really gone (Então
pergunte a si mesmo, o amor
realmente se foi?)
So I could ask myself really
what is goin' wrong (Então
eu poderei perguntar pra mim mesmo, o que realmente esta acontecendo
de errado?
In
this world that we livin' in people keep on givin' in (Nesse
mundo que vivemos pessoas guardam mais do que dão
Makin'
wrong decisions, only visions of them dividends (Tomam
decisões erradas, apenas visando seus dividendos
Not
respectin' each other, deny thy brother (Sem
respeitar um ao outro, negando seu irmão.
A
war is goin' on but the reason's undercover (Uma
guerra que surge, mas a razão é encorberta
The
truth is kept secret, it's swept under the rug (A
verdade é mantida em segredo, varrida
para debaixo do tapete.)
If you never know truth
then you never know love (Se
você não conhece a verdade, não pode conhecer o
amor.
Where's
the love, y'all, come on (I don't know) (Onde
estará o amor? vamos lá! (eu
não sei)
Where's the
truth, y'all, come on (I don't know) (Onde
estará o amor? vamos lá! (eu não sei)
Where's
the love, y'all (Onde
estará o amor? vamos lá!
Foi feita a mesma formação de antes para o refrão.
People
killin', people dyin' (Pessoas matando, pessoas
morrendo.) Father,
Father, Father help us ( Where
is the love (The love) (
Children hurt and you hear them cryin'
(Crianças feridas e você escuta o choro
delas.)
Can you practice what you preach (Você
pratica o que você prega?)
And would you turn the
other cheek (E daria o outro lado para bater?)
Send
some guidance from above (Envie alguma
luz dos céus.)
'Cause people got me, got
me questionin' (Por que as pessoas andam
me perguntando.)
Where is the love (Love) (Cadê
o amor? (amor))
Where
is the love (The love) (Onde
estar o amor? (amor))
Where
is the love (Onde estar o
amor?)
The love, the love (o
amor, o amor?)
Desta vez, o rapaz que despontava do grupo tinha seus cabelos presos em um rabo-de-cavalo. Ele se adiantava, continuando a cantar:
(Shikamaru)
I
feel the weight of the world on my shoulder (Eu
sinto o peso do mundo nos meus ombros.)
As
I'm gettin' older, y'all, people gets colder (Enquanto
envelheço, pessoas ficam cada vez mais frias.)
Most
of us only care about money makin' (Muitos
de nós só nos preocupamos com fazer
dinheiro.)
Selfishness got us followin' our
wrong direction (O egoísmo está
nos guiando para a direção errada.)
Wrong
information always shown by the media (Informações
erradas mostradas pela mídia.)
Negative
images is the main criteria (Cujo
critério é de imagens negativas.)
Infecting
the young minds faster than bacteria (Infestando
a mente dos mais jovens mais rápido do que bactéria.)
Kids
wanna act like what they see in the cinema (As
crianças querem agir assim como elas vêem no
cinema.)
Yo', whatever happened to the values of
humanity (E aí, o que aconteceu
com os valores de humanidade?)
Whatever
happened to the fairness in equality (O
que aconteceu com a igualdade?)
Instead
in spreading love we spreading animosity (Ao
invés de espalharmos amor estamos espalhando desânimo)
Lack
of understanding, leading lives away from unity (Brechas
de conhecimento deixando vidas longe de uma unidade.)
That's
the reason why sometimes I'm feelin' under (É
por isso que às vezes eu me sinto mal.)
That's
the reason why sometimes I'm feelin' down (É
por isso que às vezes eu me sinto pra baixo.)
There's
no wonder why sometimes I'm feelin' under (Eu
não teria por que ficar me sentindo mal.)
Gotta
keep my faith alive till love is found (Tenho
que manter minha esperança viva, até que o amor seja
encontrado.)
Na última vez em que cantariam o refrão, todos se puseram à frente do palco, dançando agora livremente.
People
killin', people dyin' (Pessoas matando, pessoas
morrendo.) Father,
Father, Father help us ( Where
is the love (The love) (
Children hurt and you hear them cryin'
(Crianças feridas e você escuta o choro
delas.)
Can you practice what you preach (Você
pratica o que você prega?)
And would you turn the
other cheek (E daria o outro lado para bater?)
Send
some guidance from above (Envie alguma
luz dos céus.)
'Cause people got me, got
me questionin' (Por que as pessoas andam
me perguntando.)
Where is the love (Love) (Cadê
o amor? (amor))
Where
is the love (The love) (Onde
estar o amor? (amor))
Where
is the love (The love) (Onde
estar o amor? (amor))
Ao término da música tema do show, os dois grupos eram ovacionados por todos os presentes, que se puseram de pé. Alguns chegavam a chorar diante das palavras contidas na canção.
Quando os gritos diminuíram e os integrantes das bandas já haviam recuperado um pouco do fôlego que haviam gasto durante a apresentação, o líder da banda Sound's Brothers, Uchiha Sasuke, dono de penetrantes olhos ônix e considerado também o mais bonito e detentor da melhor voz no grupo, levantou sua voz, dizendo:
- Boa noite!!!!
A resposta dada pelo público pôde ser ouvida em alto e bom som.
- É um prazer imenso para todos nós fazermos parte de um show histórico como este. – o jovem continuou – Um show que pretende levar para o mundo inteiro a mensagem do amor ao próximo e da solidariedade.
Sasuke foi aplaudido de pé, enquanto o som de gritos que pareciam infindáveis tomava conta do lugar.
- Um Show que está sendo transmitido através da televisão, – Haruno Sakura, líder das WildKittens, continuou o discurso – podendo assim, levar para todo o mundo o propósito dos nossos corações: um propósito de paz entre povos de todas as raças, línguas e nações!
Mais uma vez, o barulho feito pela multidão tornou-se ensurdecedor.
- Foi com este desejo que as WildKittens e o Sound's Brothers se reuniram aqui esta noite, com um show diferente do habitual. – Hyuuga Neiji tomou a palavra, sendo também muito aplaudido.
- Um show que não serve apenas para diversão, - Mitsashi Tenten, das WildKittens, continuou – mas também para conscientizar todo o mundo que depende de cada um de nós tornar a sociedade atual mais pacífica e solidária.
Em momento algum os aplausos cessaram. Faixas com dizeres como: "Queremos paz", ou "Não a guerra" foram erguidos causando ainda mais comoção.
- Saia do seu lugar de ostracismo. – a imponente voz de Sabaku no Gaara fez-se ouvir – Veja qual é o seu papel nesse projeto de uma sociedade mais digna!
- Você pode começar ajudando quem está perto de você. – Yamanaka Ino começou assim que os gritos pelo que Gaara havia dito diminuíram um pouco – Ajude uma família que você conhece que esteja passando por dificuldades, visite uma casa de repouso ou um orfanato...
Mais uma vez, aplausos se seguiram.
- Caso você tenha vontade de ajudar, mas não sabe como fazer... - Uzumaki Naruto esperou um pouco antes de poder continuar, pois foi muitíssimo aplaudido – Caso você tenha vontade de ajudar, mas não sabe como fazer, procure alguma ONG ou afilie-se a entidades voltadas para as causas sociais. O QUE IMPORTA É AJUDAR, DATTEBAYO!
O loiro terminou gritando as últimas palavras, provocando uma nova onda de gritos por parte da platéia. Era muito querido entre as fãs, principalmente por seu constante bom humor.
- Você pode também ajudar pessoas que talvez você nunca chegue a conhecer, - Hyuuga Hinata, a mais meiga dentre todas as garotas no palco, ergueu sua voz – através de postos de doação que estão espalhados por todo o mundo, recolhendo roupas, brinquedos, alimentos e medicamentos para levá-los aos que deles necessitam.
- Além de tudo isso, - foi a vez de Nara Shikamaru falar – você poderá ajudar adquirindo o CD e o DVD deste show, que estão sendo gravados neste exato momento, pois TODA a renda será doada para o Fundo de Ajuda aos Refugiados de Guerra, ajudando a reconstruir vidas.
A multidão foi à loucura, pois sabiam que estavam participando de um marco histórico.
- Então, - Sabaku no Temari levantou sua voz, para poder ser ouvida – Vamos parar de conversa e dar início a este que é:
- UM SHOW PELA PAZ!!! – os dez jovens sobre palco gritaram em uníssono o nome do projeto, levando a platéia mais uma vez ao delírio naquela noite.
Porém, ninguém melhor do que eles sabia o que tiveram que enfrentar para estarem ali naquela noite de verão. Para aqueles dez jovens, os últimos seis meses haviam sido de guerra.
££££££££££££ Seis meses antes... ££££££££££££
- Por que será que o Ero-sennin nos chamou tão cedo? – Naruto perguntava mais para si mesmo do que para os companheiros de banda.
- Vai saber! – Shikamaru respondeu, parecendo estar ainda com muito sono – Só espero que não seja nada muito complicado.
- Aquele velho! – Sasuke parecia irritado – Se não for algo muito sério, ele vai ter o que merece! São oito horas da manhã e nós chegamos da nossa turnê na Itália às três da madrugada!
- Eu só espero que não seja mais trabalho! – Neiji concordou – Estamos precisando de férias depois de tanto tempo em turnê!
- ... – Gaara apenas se manteve em silêncio. Estava cansado demais até para falar algum palavrão com o empresário.
Os cinco estavam caminhando em direção ao restaurante no qual Jiraiya, empresário da banda Sound's Brothers, pediu para que se encontrassem para o desjejum. Tinham o aspecto cansado e profundas olheiras, resultado do pouco tempo de sono que haviam tido nos últimos tempos.
Ao chegar no restaurante, logo avistaram o empresário, "carinhosamente" apelidado de "Ero-sennin" ou "Velho Pervertido", porém, quase caíram para trás com o que viram: Tsunade, a dona da Hokage Music, gravadora rival da Konoha Records (e da qual eram contratados), além de empresária da maior banda feminina do Japão, e que a muito disputava o mercado pop com os garotos, estava confortavelmente sentada em uma enorme mesa, muito bem servida com um café-da-manhã completo, com Jiraiya.
- O que ela está fazendo aqui? – Sasuke perguntou, chamando a atenção dos dois para si quando se aproximaram.
- É VERDADE, ERRO-SENNIN! AFINAL DE CONTAS, VOCÊS NÃO SE ODIAVAM? – Naruto gesticulava freneticamente, enquanto se aproximava da mesa.
- Bom dia para vocês também, garotos! – Jiraiya disse, ignorando todo o estardalhaço de Naruto – Acho que vocês se lembram da minha amiga Tsunade, não é mesmo?
O empresário tinha a cara mais deslavada do mundo, enquanto a loira dona de um enorme busto, parada a sua frente, franziu o cenho ao ouvir a palavra "amiga".
- Amiga? – Neiji perguntou, cheio de sarcasmo ao perceber que a própria Tsunade não havia gostado da forma como fora chamada.
- Antes que este velho tapado diga mais alguma coisa, - Tsunade disse, olhando para os garotos – acho que vocês querem saber porque foram chamados aqui tão cedo, não é?
- ... – os garotos apenas permaneceram em silêncio.
- Sentem-se. Vai ser uma longa conversa. – a loira voltou a manifestar-se.
- Isso vai ser problemático! – Shikamaru foi o único a pronunciar algo enquanto tomavam assento.
- Sabemos que vocês estão cansados, - a loira começou – mas nós os convocamos aqui para fazer-lhes uma proposta.
- Uma proposta? – Sasuke indagou – Que tipo de proposta?
Afinal de contas, qualquer coisa que tenha saído da cabeça de seu empresário deveria ser, no mínimo, comprometedora.
- Bom, - Tsunade olhou profundamente nos olhos de Sasuke – vocês vão ter que esperar um pouco mais pra saber.
- E por que vamos ter que esperar? – Naruto perguntou, impaciente como sempre.
- Porque estamos esperando as outras convidadas. – Jiraiya respondeu.
- O que é que você está aprontando, Velho pervertido? – Neiji estreitou seu olhar para o empresário.
- Elas chegaram. – Tsunade anunciou, quando cinco belas moças adentraram o restaurante rindo sabe-se lá de que.
££££££££££££££££££
- Tomara que a Tsunade-sama tenha um ótimo motivo para nos tirar tão cedo assim da cama! – Sakura reclamava, enquanto descia do banco do motorista do carro.
- Só mesmo aquela maluca pra tirar a gente da cama a essa hora da manhã depois de um show! – Ino coçava os olhos que ardiam, devido ao sono que sentia.
- Vamos entrar logo de uma vez! – Temari estava morrendo de dor de cabeça – Assim a tortura acaba mais rápido.
- Deixa de ser mal-humorada, Temari! – Tenten brincou com a amiga.
- Quem você está chamando de mal-humorada, Tenten? – Temari a olhou com os olhos estreitados, mas ninguém pode perceber por causa dos óculos de sol que essa usava.
- Ela devia estar falando da Hinata. – respondeu Ino, transbordando sarcasmo – Afinal, não há no mundo pessoa mais mal-humorada que ela!
As outras garotas começaram a rir da afirmação totalmente contraditória de Ino, que fez Hinata, que permanecia calada, corar levemente e Temari mostrar-lhes a língua, como um sinal de que, mesmo apesar de todo cansaço que sentiam naquele momento, o bom-humor era constante em meio aquele grupo.
Entraram no restaurante ainda rindo, sem que elas próprias soubessem o porque.
Viram sua empresária, Tsunade, em uma das mesas e seguiram até ela. Porém, o sorriso que dançava em seus rostos simplesmente sumiu quando perceberam quem eram as pessoas que acompanhavam a loira.
As cinco jovens pararam de andar exatamente na metade do percurso até a mesa onde Tsunade as esperava, encarando os cinco jovens lá sentados. Era simplesmente impossível acreditar que estavam frente a frente de novo.
- SAKURA-CHAN! – Naruto emitiu o grito mais potente que pôde, fazendo com que todas as atenções se voltassem para ele.
Sakura olhou na direção do loiro, e sorriu abertamente quando o viu se aproximar com um daqueles sorrisos de orelha a orelha, que só seu amigo de infância poderia mostrar.
- Naruto-kun! – a garota respondeu, abraçando-o enquanto ele fazia o mesmo – Que bom te ver!
- Então, era por vocês que estávamos esperando? – o loiro perguntou quando o abraço foi desfeito.
- Ahnn... – Sakura olhou de Naruto para Tsunade, que tinha um sorriso sarcástico – Parece que sim.
- O que significa isso, Tsunade-sama? – Tenten perguntou, desviando dos olhos perolados de Neiji que a encaravam atônito.
- Sentem-se, meninas. – Tsunade indicou as cadeiras que restavam na mesa.
- Me desculpe, mas não acho que seja uma boa idéia. – Temari se manifestou.
Gaara, Neiji, Sasuke e Shikamaru apenas voltaram seus olhares para algum lugar o mais distante possível das jovens recém-chegadas, concordando silenciosamente com a afirmação da Sabaku mais velha.
- Escutem, sei que vocês têm problemas pessoais, - a loira disse calmamente – mas estamos aqui para tratar de negócios.
Como nenhuma das cinco jovens fez menção de tomar acento, a empresária resolveu apelar.
- SENTEM-SE LOGO NESSA DROGA DE CADEIRA!
Sem muita opção de escolha, as garotas decidiram sentar, tentando ignorar os olhares assustados dos rapazes, devido ao susto causado pelo grito da loira.
- Ótimo! – ela voltou a se acalmar – Agora que já estão todos aqui, podemos começar nossa reunião.
O clima entre os que estavam sentados à mesa era tão tenso que chegava a ser palpável. Os jovens evitavam a todo custo uma troca de olhares, deixando os dois empresários com a árdua tarefa de convencê-los a se unirem mais uma vez.
- Bom, como eu já havia dito aos rapazes, nós temos uma proposta. – Tsunade iniciou.
Quando percebeu que tinha a atenção dos jovens, Jiraiya prosseguiu.
- A Konoha Records e a Hokage Music decidiram firmar uma parceria em um projeto que será denominado: Um Show Pela Paz.
Ao perceber o olhar de dúvida dos jovens, Tsunade continuou.
- Se trata de um show realizado com a finalidade de promover a paz ao redor do mundo. Além de ajudar os refugiados de guerra. Não apenas o dinheiro das entradas será doado, mas também agasalhos, medicamentos, brinquedos e várias outras coisas que serão doadas em postos de arrecadação em troca das entradas para o show.
- Além disso, - Jiraiya voltou a falar – o show será gravado e transformado em CD e DVD, que serão vendidos com toda a renda destinada para os refugiados de guerra ao redor do globo.
- É muito comovente, mas, onde nós entramos nessa história toda? – Sasuke perguntou.
- Vocês são os artistas jovens mais importantes de cada gravadora. – Jiraiya explicou – Por esse motivo, a diretoria das duas gravadoras decidiram que vocês seriam os grupos ideais para realizar o show.
- Como assim, "grupos ideais"? – Sakura questionou – Nossos estilos musicais são completamente diferentes um do outro!
- É exatamente por isso que vai ser um sucesso, Sakura! – Tsunade rebateu – As letras interpretadas pelos garotos são comumente conhecidas por suas críticas ao comportamento da sociedade atual e as suas músicas trazem diversão e romantismo. Com isso poderemos alcançar um público muito maior do que alcançaríamos com estilos parecidos!
- Isso vai ser muito problemático! – Shikamaru suspirou.
- Não existe a mínima condição de trabalharmos com elas! – Gaara falou frio, mas convicto de suas palavras.
- E por que não, hein? – Ino questionou o rapaz.
- Porque eu não trabalho com garotinhas mimadas sem o mínimo talento para música e que ganham a vida rebolando em cima de um palco! – o ruivo respondeu calmamente, desafiando as garotas.
- O quê? – a loira de olhos azuis arregalou os olhos ao ouvir aquelas palavras.
- Exatamente o que você ouviu! – Gaara enfatizou, ainda inexpressivo.
- Se você quer implicar comigo, - Temari encarou o jovem – seja direto! Não fique implicando com as minhas amigas!
- É ISSO AÍ, GAARA! – Naruto se manifestou em defesa das jovens – NÃO FIQUE IMPLICANDO COM AS GAROTAS!
- Deixa, Naruto! – Sakura disse – Não precisamos de defesa contra as palavras de alguém que sequer consegue manter uma conversa com mais de duas palavras que não sejam insultos!
- Seja como for, - Sasuke se intrometeu na briga – o Gaara está certo! Não existe a mínima condição de trabalharmos juntos!
- E POR QUE NÃO, TEME? A SAKURA-CHAN É NOSSA AMIGA! VAI SER ÓTIMO FICARMOS JUNTOS DE NOVO, DATTEBAYO! – Naruto fazia sua pose típica, enquanto os outros continuavam a discutir.
- Você é um imbecil mesmo, Dobe! – Sasuke disse, irritando Naruto.
- Nossa, como vocês são problemáticos! – foi tudo o que Shikamaru disse, enquanto os outros iniciavam uma discussão ferrenha.
O burburinho ficava cada vez mais insuportável na mesa, enquanto os jovens trocavam insultos e ofensas, chamando a atenção de todos no restaurante.
- QUIETOS!!! – a voz de Tsunade se fez ouvir, calando os jovens músicos que a encararam assustados – Vocês são jovens talentosos e com um futuro promissor pela frente. Não acham que deveriam considerar a possibilidade de fazerem as pazes e realizarem o show?
- Mas, Tsunade-sama, - Hinata se pronunciou – como poderemos fazer um show para pedir pela paz no mundo se nós mesmos estamos em guerra?
Tsunade e Jiraiya se entreolharam, suspirando logo após isso.
- Não precisam responder agora. – o empresário disse – Pensem um pouco sobre o assunto antes de dar seu veredicto.
- Porém, queremos que vocês pensem muito bem sobre o assunto. – a loira avisou.
- É uma chance única para a carreira de vocês. – Jiraiya reforçou.
- Bom, se era só isso, com licença. - Tenten levantou-se e caminhou para fora do estabelecimento, sem sequer olhar para trás.
- Tenten... – Neiji sussurrou tão baixo que ninguém foi capaz de ouvi-lo.
- Com sua licença. – Hinata disse, fazendo uma breve reverência antes de se retirar do local, juntamente com as outras garotas.
O silêncio ainda pairou por mais alguns instantes naquela mesa.
- VOCÊS SÃO UNS COVARDES! – Naruto gritou, levantando-se da mesa – EU VOU ATRÁS DELAS E VOU CONVENCÊ-LAS A FAZER ESSE SHOW, OU NÃO ME CHAMO NARUTO UZUMAKI! DATTEBAYO!
Naruto deixou o restaurante indo em direção as garotas.
- Será que não é possível escalar alguma outra banda da Hokage Music? – Sasuke perguntou.
- Não foi uma opção nossa, Sasuke. – Tsunade respondeu, bebericando seu suco – Foi uma decisão tomada pelas diretorias das duas empresas.
- Nós apenas ficamos encarregados de repassar a notícia. – Jiraiya recostou-se melhor na cadeira que ocupava.
- Quer dizer que nós não temos escolha? – Neiji perguntou, receoso.
- Não é que vocês não tenham escolha, Neiji. – Jiraiya se apressou em responder – Mas, veja por esse lado: vocês foram os escolhidos dentre todos os músicos da Konoha Records para esse show. Não seria de muito bom tom recusar a proposta.
Os jovens se entreolharam, como se perguntassem uns aos outros o que fazer.
- Em todo caso, - Tsunade interrompeu a silenciosa conversa – direi o mesmo que foi dito as garotas: pensem um pouco antes de dar uma resposta. Essa é uma decisão importante e, como os bons adultos que eu sei que vocês são, sejam racionais nessa decisão.
Dizendo isso, a loira levantou-se de seu lugar, deixando o restaurante.
££££££££££££££££££
- SAKURA-CHAAAAAANNNNN!!!! – Naruto tentava alcançar as garotas antes que saíssem do estacionamento.
Ao ouvir seu nome, Sakura olhou para trás, ficando parada com a porta direita do banco de trás do carro onde todas as outras garotas já estavam, ainda aberta.
- Naruto-kun! – ela sussurrou quando ele chegou mais perto.
Ele estava sem fôlego por haver corrido tanto. Apoiou-se nos próprios joelhos por alguns instantes, até se recuperar um pouco, e disse:
- Vai desistir assim tão fácil, Sakura-chan?
-... – Sakura já esperava que o amigo lhe dissesse algo do tipo, mas não tinha uma boa resposta para dar.
- Olha, o Teme nunca vai mudar! Vai ser um imbecil para sempre... – o loiro continuou – mas você não pode desistir do seu sonho só por causa dele!
- Naruto-kun, se fosse só por mim, com certeza eu não permitiria que isso acontecesse. – Sakura encarava firmemente os orbes azulados do amigo – Mas nesse momento, a última pessoa em quem eu devo pensar é em mim mesma!
- Como assim? – Naruto coçava a nuca sem entender o que a amiga havia dito.
- Quem sabe, eu te explico isso um dia! – Sakura entrou no carro e Temari deu a partida.
- ONDE VOCÊ ESTÁ INDO? – Ele perguntou antes que o carro saísse do estacionamento.
- ESTAMOS INDO AO CAKE'S, TOMAR CAFÉ DA MANHÃ! – Sakura gritou em resposta.
- ENTÃO, EU VEJO VOCÊS LÁ! DATTEBAYO! – Naruto fez sua voz ser ouvida pelas garotas, arrancando um sorriso de Sakura.
- Ele não muda nunca! – Sakura sussurrou, quebrando o severo silêncio que se instalara no carro.
££££££££££££££££££
- Será que a Tsunade-sama armou esse encontro de propósito? – Tenten perguntava mais para si mesma do que para as amigas.
- Não acho que essa seja a intenção dela, Tenten-chan! – a sempre meiga Hinata tentava convencer a amiga.
Estavam todas confortavelmente sentadas em uma das mesas da área interna do Cake's, um restaurante especializado em bolos e tortas. Iam até lá sempre que estavam com preguiça de cozinhar, por isso, já eram consideradas clientes VIP.
- Concordo com a Hinata. – Sakura se manifestou, depois de bebericar seu chocolate quente – A Tsunade-sama nunca faria algo do tipo. O mais provável é que tenha acontecido exatamente o que ela e Jiraiya-sama disseram.
- E por que as gravadoras nos colocariam juntos? – Temari questionou – Afinal, ambas as gravadoras tem inúmeros artistas que pagariam para ser convidados a um projeto como esse e nos colocaram justamente com aqueles... aqueles... Humpft! – a loira não conseguiu completar a frase, apenas se limitou a bufar recostando-se um pouco mais em sua cadeira.
- Nenhuma das gravadoras sabe sobre nossos problemas com os garotos! – Sakura mais uma vez argumentou – Se soubessem, jamais tentariam nos colocar juntos em um projeto tão caro quanto este!
- Qual é, Testuda! – Ino se manifestou - Até parece que você tá querendo aceitar essa proposta maluca!
- Não é isso, Ino-porquinha! – Sakura a olhou – Devo admitir que é uma proposta tentadora, e que essa seria a oportunidade perfeita para consolidar definitivamente as nossas carreiras, mas... – ela suspirou pesadamente, baixando o olhar para a xícara a sua frente, completando em um fio de voz – Não sei se conseguiria ficar novamente ao lado do Sasuke depois de tudo o que aconteceu!
E mais uma vez, o silêncio instalou-se entre as cinco, que se puseram a pensar em sua atual situação. Porém, esse silêncio foi rapidamente interrompido por uma conhecida voz:
- ATÉ QUE EM FIM ENCONTREI VOCÊS! DATTEBAYO!
- Naruto-kun! – Sakura levantou-se de seu lugar e foi abraçá-lo mais uma vez aquela manhã.
Ela sempre considerou Naruto como o irmão que nunca tivera, embora o rapaz não sentisse exatamente o mesmo por ela.
- Porque não se senta conosco e toma uma boa xícara de chocolate quente? – Sakura o convidou.
- Suas amigas não vão se incomodar? – o loiro perguntou, dirigindo um rápido olhar para as outras ocupantes da mesa.
- Sem problema! – Temari disse – A Sakura-chan fala tanto sobre você que é como se já fossemos amigos íntimos!
Naruto ficou um pouco encabulado pelo comentário de Temari, mas aceitou o convite e sentou-se ao lado de Sakura.
- Bem, Naruto, deixe-me apresentar as meninas a você. – Sakura disse – As morenas a minha direita são Mitsashi Tenten e Hyuuga Hinata e as loiras ao seu lado são Yamanaka Ino e Sabaku no Temari.
- Prazer! – as garotas responderam em uníssono.
- O prazer é todo meu! – o loiro respondeu com um enorme sorriso – AFINAL, NÃO É TODO DIA QUE EU ME SENTO NA MESMA MESA QUE CINCO GAROTAS TÃO BONITAS! HAHAHAHAHA!!!
O riso do jovem era tão sincero que contagiou as garotas, que passaram uma a uma a rir sabe-se lá de quê. Com o passar do tempo, as risadas que antes eram discretas, tornaram-se gargalhadas incontroláveis, o que chamou a atenção de alguns dos que estavam no restaurante. Porém, do nada, Naruto simplesmente parou de rir, levantando-se de sopetão da cadeira, fazendo com que a mesma caísse.
Sobressaltadas com a atitude do loiro, as meninas pararam de rir, prestando atenção na cara assustada que ele fazia.
- O que aconteceu, Naruto-kun? – Sakura perguntou, preocupada.
- VOCÊ DISSE SABAKU E HYUUGA? – ele perguntou aos gritos – QUER DIZER QUE VOCÊS SÃO PARENTES DO GAARA E DO NEIJI?
As meninas se entreolharam para depois cair novamente na gargalhada.
- DO QUE VOCÊS ESTÃO RINDO? – ele perguntou ainda pasmo com o fato que acabara de compreender.
- É que... a Sa... a Sakura-chan... sempre nos disse... o quanto você... é lerdo, mas... nós... nunca imaginamos... que fosse tanto! – Ino disse, tentando se controlar, mas ainda assim, gargalhando.
- Desculpa, Naruto! – Sakura disse, depois que conseguiu se controlar, enquanto limpava algumas lágrimas que acabaram rolando pelo seu rosto devido às gargalhadas – Nossa, já fazia muito tempo que eu não ria assim!
As outras garotas também foram, aos poucos parando de rir, passando a tentar controlar a respiração.
- BOM, MAS AFINAL, VOCÊS SÃO OU NÃO SÃO PARENTES DOS MEUS AMIGOS?
- Somos. Eu sou a irmã mais velha do Gaara e a Hinata-chan é prima do Neiji. – Temari respondeu.
- NOSSA! ELES NUNCA ME DISSERAM QUE VOCÊS ERAM PARENTES! – Naruto estava com a mão no queixo pensando porque os amigos esconderiam que eram parentes daquelas garotas – AH! MAS SE É ASSIM, NÃO VAI HAVER PROBLEMA! PODEREMOS FAZER O SHOW JUNTOS! DATTEBAYO!
- Na verdade, Naruto-Kun, - Sakura comentou diante da tristeza que se apossou das outras garotas – é exatamente por isso que não poderemos fazer esse show juntos!
- COMO ASSIM, SAKURA-CHAN?
Sakura olhou para as outras garotas, como que pedindo permissão para contar tudo, afinal de contas, Naruto era amigo dela e não das outras garotas. Porém, Sakura sempre falava sobre a amizade que tinha com Naruto e da confiança que depositava no rapaz. Portanto, recebeu um olhar afirmativo por parte das garotas, começando então a contar toda a história.
- É uma longa história. Espero que tenha tempo! – Sakura brincou.
- EU SEMPRE VOU TER TEMPO PRA VOCÊ, SAKURA-CHAN! DATTEBAYO!
££££££££££££££££££
- Será que o Naruto foi mesmo atrás das garotas? – Shikamaru perguntou aos companheiros, enquanto se encaminhavam para o estacionamento do restaurante.
- Se eu conheço bem o Dobe, pode ter certeza que sim! – Sasuke respondeu, com sua habitual indiferença.
- E acha que ele vai conseguir convencê-las? – Neiji questionou, olhando-o.
- Tomara que não. – Gaara respondeu, voltando a atenção dos outros para si – Assim elas desistem e nós poderemos fazer o show com outro grupo da Hokage Music.
- Mas, se elas aceitarem, o que nós faremos? – Shikamaru interrogou – É uma oportunidade e tanto para nossas carreiras, mas será que conseguiríamos trabalhar com aquelas problemáticas?
A pergunta do rapaz ficou a vagar na mente dos outros rapazes, que permaneceram em silêncio, sem saber qual era a resposta.
££££££££££££££££££
- CARAMBA! POR ESSA EU NÃO ESPERAVA! – Naruto estava atônito.
Conhecia cada detalhe do que acontecera entre Sasuke e Sakura alguns anos atrás, mas nunca imaginaria que cada um de seus companheiros de grupo teria um problema tão sério com aquelas garotas.
Era muito difícil de imaginar que os dois grupos rivais na música eram também rivais pessoalmente e por razões tão distintas. Olhando por este ângulo, era até compreensível que elas não quisessem fazer o show com os rapazes.
Porém, Naruto precisava convencê-las a fazê-lo. Queria mais que tudo, voltar a trabalhar com Sakura.
- Entende agora por que queremos distância deles? – Ino perguntou.
- ENTENDO, MAS NÃO ACEITO! – foi a resposta dele.
- Como assim, "não aceita"? – Tenten perguntou.
- E DAÍ QUE TUDO ISSO ACONTECEU ENTRE VOCÊS? – Naruto começou, ficando de pé – O QUE ESTÁ EM JOGO AQUI NÃO SÃO SUAS VIDAS PESSOAIS E SIM SUAS CARREIRAS. VOCÊS VÃO MESMO DEIXAR QUE UMA OUTRA BANDA TOME O LUGAR QUE É DE VOCÊS POR DIREITO?
As garotas não entendiam muito bem onde Naruto queria chegar, mas prestavam atenção a cada palavra por ele proferida.
- POR CAUSA DA SAKURA-CHAN EU ACOMPANHEI PASSO-A-PASSO A CARREIRA DE VOCÊS, E AGORA TAMBÉM SEI DE TODAS AS DIFICULDADES PESSOAIS QUE ENFRENTARAM PARA CHEGAR ONDE ESTÃO. E AGORA QUE A SUA GRAVADORA CONSIDERA VOCÊS COMO AS MELHORES, VOCÊS VÃO JOGAR TUDO PRO AR SÓ POR CAUSA DAQUELES QUATRO IDIOTAS?
Naruto tinha razão! – elas pensavam - Eles eram uns idiotas mesmo! E como os idiotas que eram, não mereciam ficar com todos os benefícios que esse show traria! Mas, como poderiam passar por cima dos próprios sentimentos?
- PROVEM PRA ELES O QUANTO VOCÊS SÃO BOAS E QUE NÃO PRECISAM DELES PRA NADA! FAÇAM ESSE SHOW E MOSTEM O QUE ELES ESTÃO PERDENDO! DATTEBAYO!
O loiro terminou seu pequeno discurso com sua habitual pose: um enorme sorriso no rosto e os dedos das mãos em sinal de vitória.
Os outros clientes do restaurante, bem como os funcionários começaram a aplaudir as palavras de Naruto, deixando-o encabulado, pois não tinha percebido que tinha gritado tudo, de forma que suas palavras foram ouvidas por todos.
Suas cinco acompanhantes apenas o olhavam, pensando a respeito.
- Será que devemos mesmo confrontá-los para ir em busca dos nossos sonhos? – Sakura perguntou.
- E por que não? – Hinata respondeu – Afinal, não foi o que fizemos durante todos esses anos?
Todas se entreolharam, encorajando umas as outras.
- Vai ser uma longa e difícil batalha. – Temari comentou.
- Mas estaremos todas juntas. – Tenten lembrou.
- E nós sabemos que podemos confiar umas nas outras! – Ino completou.
- É ISSO AI! VAMOS ATRÁS DOS NOSSOS SONHOS! – Naruto completou, socando o ar e fazendo sorrisos brotarem nas garotas a sua frente.
££££££££££££££££££££££££££
- O QUÊ? – Neiji questionou – COMO ASSIM, ACEITARAM?
- Parece que o Naruto conseguiu convencê-las a fazer o show. – Jiraiya explicou.
Estavam todos reunidos no escritório de Jiraiya, na Konoha Music, e nesse momento, Sasuke, Neiji, Gaara e Shikamaru estavam olhando Naruto de uma forma muito ameaçadora, o que o fez se encolher na cadeira onde estava.
Já haviam se passado dois dias desde o anuncio da proposta do show. As garotas haviam obrigado Naruto a não contar qual havia sido a decisão que tomaram para os outros, mesmo porque, ainda restavam alguma dúvidas antes de comunicarem sua decisão a Tsunade.
"- Você me paga, Naruto!" – foi o pensamento coletivo dos rapazes naquela sala.
- E quanto a vocês? – Jiraiya interrompeu os pensamentos assassinos dos jovens - Qual a decisão que tomaram?
Os jovens ficaram em silêncio por alguns instantes. Porém, Sasuke logo ergueu sua voz e disse:
- Nós também aceitamos!
- Vocês têm mesmo certeza? – o empresário questionou.
- Claro. – Gaara respondeu – Não foi você mesmo que disse que essa é uma chance única para as nossas carreiras?
- Muito bem, então vamos assinar o contrato agora mesmo! – Jiriya pegou uma pasta que estava na gaveta de sua mesa.
- Você já tinha o contrato pronto? – Shikamaru perguntou, erguendo uma sobrancelha.
- Claro! – o empresário respondeu com um enorme sorriso – Eu e Tsunade tínhamos certeza de que vocês aceitariam, por isso já deixamos os contratos prontos. As garotas também devem estar assinando o contrato delas nesse exato momento!
- ATÉ QUE O ERO-SENNIN É ESPERTO! – Naruto comentou.
- "Esperto até demais..." – pensaram os outros quatro.
- Mas, -Jiraiya ressaltou – saibam que nesse contrato, existem certas... condições...
££££££££££££££££££
- O que quer dizer com "condições", Tsunade-sama? – Sakura perguntou desconfiada.
- Bom, Sakura, - a loira começou sua explicação - como vocês já sabem, nós só teremos seis meses para preparar o show. Não falo apenas dos ensaios, mas de "todo" o show, desde a composição das músicas até a preparação dos cenários e do figurino.
- Sim, sabemos que será um trabalho muitíssimo árduo. – Hinata observou.
- É exatamente por causa disso que não podemos nos dar ao luxo de perder nem um minuto sequer. – Tsunade continuou.
- E como faremos para "não perder um minuto sequer"? – Temari perguntou, debochando da forma como a empresária falava.
- Vocês e os garotos irão morar sob o mesmo teto! – Tsunade respondeu superior.
- O QUÊ??? – as garotas gritaram em uníssono, levantando abruptamente de seus lugares.
Já não era castigo o suficiente trabalhar com os garotos, teriam também que morar com eles?
Porém, antes que qualquer uma das garotas pudesse abrir a boca para fazer qualquer reclamação que fosse, Tsunade voltou a falar:
- Como vocês sabem, os reality shows estão muito na moda e muitas casas foram construídas com o intuito de abrigar tais programas. Porém, durante a maior parte do ano, essas casas ficam inutilizadas.
As garotas ouviam atentamente as palavras da loira, estranhando cada vez mais aquela conversa.
- Para que o projeto possa ser realizado sem maiores problemas, as gravadoras decidiram alugar uma dessas casas, que contará com todos os equipamentos dos nossos estúdios, para que vocês possam trabalhar em tempo integral na pré-produção do show.
- Quer dizer que vai haver câmeras na casa, nos filmando 24 horas por dia? – Tenten perguntou assustada.
- Não. – Tsunade apressou-se em responder – As câmeras já foram retiradas.
- E vai ter mais alguém na casa, além de nós e dos garotos? – Hinata perguntou.
- Durante o dia, os técnicos, bailarinos, figurinistas e todo o pessoal da equipe de apoio estará com vocês. Porém, à noite, só os membros dos dois grupos estarão na casa.
- Eu tenho a leve impressão de que isso não vai dar certo! – Ino disse, um pouco contrariada.
££££££££££££££££££
- Isso é realmente necessário? – Sasuke perguntou, um tanto quanto contrariado com a tal "condição" que fora imposta.
- É pegar ou largar! – foi a seca resposta do empresário.
Os jovens mais uma vez naquela manhã se entreolharam.
- E então, - Jiriya perguntou – o que vocês decidem?
££££££££££££ CONTINUA ££££££££££££
Olá!
Esta é minha primeira fic de Naruto, portanto, espero que vocês me perdoem por qualquer coisa.
Sempre gostei de músicas nas fics, mas nunca havia conseguido um bom roteiro para colocá-las nas minhas.
Já tenho muita coisa dessa fic em mente e espero não demorar muito a postar a continuação, mas como todos já sabem, "pretender" não demorar não é o mesmo que "conseguir" não demorar, então, peço por compreensão.
Explicando um pouco sobre a fic: todos os capítulos serão compostos por um momento do show que terá um flash back em seqüência. Isso vai servir para mostrar passo a passo como eles conseguiram (ou não) vencer as dificuldades que surgiram durante a preparação do show, tanto profissional como pessoalmente.
Em relação às letras das músicas, peço desculpas antecipadamente no caso de erros. É que eu não estou com muito tempo disponível para fazer a transcrição nem a tradução exatas, portanto estou pegando as letras em um site na net. Eu sei que não é o ideal, mas fazer o quê?!
Qualquer dúvida, reclamação ou sugestão, basta deixar uma review!
Kissus, e até o próximo capítulo.
Pyta-chan .
