I like the way you talk when you're drunk.
What?
I said, I like the way you talk when you're drunk.
Urrgh?
Yes, go ahead and prove me wrong now, Jack.
Well, what do you mean, 'when I'm drunk,' I'm always half in the bottle in case you didn' no'ice.
No, I know you better than to believe that. I've seen you really drunk.
Not like now, eh?
No, like when we were marooned. Your voice got all deep and rumbly, and I think you were making more sense than usual. Which is fairly unusual.
Yeh, I cen be like tha'.
I should get you drunk more often. That could have been fun.
I em drunk. Wha' did you say abou' fun?
No, really drunk.
No, I em, really, soggy, persitively drunkin' drunk.
Right, Jack, and now you're just trying to prove it to me. It's not working.
Well I like the way you bumsen when yer drunk.
Should I ask what that means?
If ye wan' to
Fine. What does 'bumsen' mean?
It means 'fuck' in German.
Really now?
Aye.
Maybe you should get me drunk more often.
I've been workin' in on it all nigh', love.
Since when d'you speak german?
Don't bother me while I'm working, Lizzie
You don' soun' drunk any more, Jack...
You've always been too quick for yer own good.
An' you like it, you scoundrel!
You've got me. Now stop talking and drink, love.
