这是一首失传很久的萨迦。

但在千年之前,它曾经是维京人之间最脍炙人口的传说。不知道是哪位天才用欧丁的语言将它吟诵出来,又由居无定所的吟游诗人们将它像种子一样带往四面八方,在各个部落的节日火堆前卖力地传唱。北到冰岛和格陵兰,南到尼德兰的沿海低谷,它在索尔的子民之间可谓是家喻户晓。可以想见在无数个世代的凛冬之夜,孩子们裹着厚厚的山羊皮袄围坐在熊熊火塘边,一边烤着他们冻得发紫龟裂的小手和脸蛋,一边专心致志地听着老迈的祖父或是祖母为他们讲述着希卡普•贺兰德斯•哈道克三世,历史上最后一位伟大的维京王,北方帝国全盛时期的缔造者,和他的亚丝翠王后一起征战历险的往事。那一段段令人咋舌而又无比神往的传说让所有听故事的人都为先人的睿智与英武而赞叹不已,同时也向云霄之上瓦尔哈拉里的这位哈道克王致以最崇高的敬意。

根据传说,在希卡普三世去世仅仅一百年之后,曾经不可一世的北方帝国就因为天灾与内乱而土崩瓦解,分裂成大大小小的部落散居在帝国废墟的各处,互相征伐,再也不能对南方的国度造成实质性的威胁。随着北方环境的恶化,他们不得不整族整族地远走他乡,与其他的民族渐渐融合,最终彻底迷失在了浩淼的时空之中。而维京王们的古老萨迦,就像耄耋老人那沙哑而日渐虚弱的嗓音一样,随着维京时代的谢幕而一起消失在了历史的烟尘中。

但是仍然有几卷泛黄的残破不堪的羊皮纸,上面书写着至今已经罕有人能读懂的模糊不清的如尼文,能让来者从中一窥上千年之前哈道克王族的风采,恍惚瞥见风华正茂的希卡普三世,一袭象征着王权地位的熊皮斗篷罩在黑色战甲之上,腰佩那把流传青史的宝剑怒雷,胯下一匹矫健如风的黑色骏马,正驰骋在他的广袤国土的高原低谷间,祖母绿的眸子中的沉着与自信,瘦削的肩膀却随时准备担当起国家与子民的兴亡。。。维京人没有书写自己历史的传统。千百年来口口相传的萨迦就是他们自己的历史,尽管这种并不靠谱的记事方式往往随着整个民族的谢幕而不复存在,但是昔日的荣耀与辉煌却不会因为人们的遗忘而消亡,它们一直在那里默默等待着,如金子般深埋地下,等待着人们重新将它们剥离出滚滚烟尘,享受应得的尊崇与欢呼。

我之所以要把它写下来,就是为了防止这段罕为人知的传奇再次迷失在时光的长河之中。这是一段关于仇恨与爱情,虚伪与坦诚,谎言与真理,背叛与忠诚,鲜血与白雪相纠缠相交织的故事。自文字发明以来,玫瑰,利剑和王座曾经造就了无数令人唏嘘感叹的悲喜人生,即便是如此,哈道克王的萨迦在它们之中也是最千回百转,最回味无穷,最令人难以忘怀的。

对先人最大的背叛就是遗忘。

愿希卡普•哈道克三世国王和亚丝翠王后的英灵在瓦尔哈拉得到安息。