Hola
Ya regrese con un nuevo fic, espero les guste y se que casi nunca escribo de Digimon pero esta pareja me encanta así que vale la pena (" ") estos son los pensamientos
Déjenme sus comentarios
Emi Tachibana
En Nueva York
Casa de los Tachikawa
Sr. Tachikawa: Mimi tenemos algo muy importante que decirte
Mimi¿que es?
Sra. Tachikawa: ten paciencia, pero por favor, toma con calma las cosas
Mimi: ya hablen de una vez no me tengan con la duda
Sr. Tachikawa: regresamos a Japón dentro de una semana
Mimi¡QUE!
Sra. Tachikawa: hija cálmate
Mimi: Mamá, Papá, esta es la mejor noticia que me pudieron haber dado, gracias, me voy ahora mismo a empacar todo (se va)
Sr. Tachikawa: vaya lo tomo bastante bien
Ese día en la noche
En el cuarto de Mimi
(La siguiente conversación que verán será en un Chat)
Michael: ya veo con que eso paso
Mimi: oye no te pongas triste, además recuerda que siempre nos mantendremos en contacto y tu me puedes visitar de vez en cuando
Michael: en eso tienes razón, espero que te vaya bien y haber si puedes conseguir que tu amor te haga caso
Mimi: (sonrojada) oye te dije que él y yo solo somos amigos, y tú sabes muy bien que el nunca me haría caso
Michael: eso es lo que tú dices, pero en los ojos se nota que tú le encantas
Mimi: ya déjame en paz "me pregunto que estará haciendo Matt en estos momentos"
Michael: oye, Mimi sigues ahí, respóndeme
Mimi: si que pasa
Michael: aún no les has dicho nada a los demás verdad
Mimi: no y no sé como lo vayan a tomar, yo dudo que les agrade la idea
Michael: no te preocupes, ya veras que todo estará bien
Mimi: tengo que irme, debo empacar mis cosas nos vemos mañana
Michael: bien, cuídate
Mimi: adiós
Un día antes de irse de Estados Unidos
Jenny: tú eres mi mejor amiga Mems
Mimi: tu también, pero vendré a visitarlos cuando pueda y seguiremos siendo amigas cuídate (la abraza)
Rally: cuídate mucho de acuerdo
Mimi: claro que lo haré
Michael: Mems te quiero mucho, cuídate (la abraza y le susurra al oído) buena suerte con tu príncipe
Mimi: si claro, cuídate tú también
Mientras tanto en el aeropuerto de Japón…
Yolei: (emocionada) no puedo creer que Mimi vaya a venir, esto es increíble
Sora: se ve que Yolei esta muy emocionada
Yolei: por supuesto ella es una gran persona y la admiro mucho, es mi heroína
Tai: (con una gota) creo que exagera un poco
Joe: (llega cansado) oigan porque me avisan hasta ahora, creen que fue fácil venir o que
Izzy: lo lamento pero lo que pasa es que hasta anoche me di cuenta que tenia un mensaje de Mimi
Flash back
En casa de Izzy
Izzy: tengo un mensaje nuevo me pregunto de quien será
Hola a todos
¿Cómo están?
Se que es una locura, pero adivinen regreso a Japón y esta vez para siempre o por lo menos hasta que no manden a mi papá a otro continente llego el domingo a la 1:30 p.m., nos vemos
Mimi
Fin del Flash back
Joe: no puede ser
Matt: "me pregunto como estará, de seguro sigue siendo la misma niña mimada y caprichosa de siempre"
Kari: me pregunto que es lo que mas le gusta a hacer a Mimi
T.K.: se ha de dedicar a organizar eventos sociales o algo así
Kari: lo más seguro es que así sea
Daivis: tengo hambre
Todos: (riendo)
Ken: chicos ahí viene Mimi
Mimi sale del área de pasajeros y se dirige a los chicos
Mimi: hola amigos tanto tiempo sin verlos
Todos: hola Mimi
Mimi saluda a todos y ella los abraza muy contenta ya que los vuelve a ver después de mucho tiempo
Matt: hola Mimi
Mimi: tanto tiempo sin verte Matt, sigues siendo el mismo
Se quedan en un incomodo silencio
Daivis: chicos ya tengo hambre
T.K.: Mimi quieres ir con nosotros a comer
Mimi: mamá, papá puedo ir con ellos
Sr. Tachikawa: claro que si hija
Tai: bien, entonces vamonos
Mimi: Sora tenemos mucho que platicar oye, ya tienes novio
Sora: bueno yo… (Apenada) si
Mimi: que emoción y ¿quien es?
Sora: pues es… Matt
Mimi: (asombrada)
Sora: Mimi que opinas…por favor di algo
Mimi: me parece bien
Sora: de verdad
Mimi claro "parece que mi oportunidad esta perdida"
Daivis: vamonos ya
Los chicos se van a un restaurante de comida rápida
En el restaurante
Daivis: pues vamos a comer, gracias por la comida
Los demás: gracias por la comida
Yolei: Mimi y Michael ¿Dónde esta?
Daivis: Yolei entiéndelo él nunca te hará caso
Ken: (celoso)
Yolei: (molesta) Daivis no es por eso
Mimi: (riendo) Michael, está bien, aunque dijo que cuando tuviera tiempo vendría a darse una vuelta, tal vez lo veas pronto
Yolei: (apenada)
Tai: apuesto que Michael es tu novio o no
Mimi: aunque no lo creas no, solo somos buenos amigos
Tai: no te creo
Mimi: (sonriendo) no espero que lo hagas
Izzy: por cierto y tu que has hecho, además de ser la más popular de la escuela
Mimi: nada en especial, oye y no soy la más popular de la escuela
Kari: oye Mimi a que grado vas a ir
Sora: es verdad, dinos
Mimi: voy a ir al mismo grado que tú, ya que voy una año adelantada con mis estudios
Así pasaron todos un rato agradable con su vieja amiga y van a comenzar un nuevo período escolar
En el salón del 5ª año B de secundaria
Profesor: muy bien alumnos hoy comenzamos un nuevo trimestre y tenemos una nueva compañera, pasa por favor (entra Mimi) preséntate
Mimi: Hola mi nombre es Mimi Tachikawa, mucho gusto
Profesor: muy bien como no hay más lugares te sentares a la par de Ishida
Todos comienzan a murmurar
Profesor: silencio, vamos a comenzar
Comenzaron las clases como cualquier otro día
En el salón del 5ª año A de secundaria
Sora: espero que a Mimi le vaya bien
Tai: te preocupas demasiado sabes
Sora: no entiendes, tú sabes muy bien que Matt no es gran conversador y su relación con Mimi no es muy buena
Tai: tranquila, no te preocupes, ellos dos se entienden muy bien, aunque no lo parezca
Sora: bueno… aunque no me tranquiliza del todo, pero me calmare
En el salón de Mimi
Mimi: (suspira) vaya día… "debería decirle algo, pero… si no esta de buen humor…" Matt, como estas
Matt: bien "esto es incomodo"
Mimi: ah… pues que bien
Sonó la campana
En la clase de deporte
Profesor: muy bien ahora comenzaremos, saltando las bayas
Todos iban pasando uno por uno
Profesor: Tachikawa tu turno
Y Mimi no tuvo dificultad para pasar las bayas lo hizo de una manera perfecta
Profesor: (contento) felicidades
Mimi: vaya, tanta clase de ballet sirvió para algo
Matt: bien hecho
Mimi: gracias
Terminan las clases
Sora: bien Mimi como te fue en tu primer día
Mimi: bien, aunque las matemáticas me cuestan un poco, pero por lo demás bien
Tai: que bueno oye Matt y a ti como te fue
Matt: bien, lo mismo de siempre
Han pasado 2 semanas y todos se están esforzando sobre todo Mimi
Tai: vamos director, solo fue una pequeña bromas
Director: (furioso) pequeña broma, eso es lo que tu crees
Matt: por favor no exagere que no es para tanto
Director: se quedan castigados durante toda la tarde
Tai: genial
Matt: vaya, al fin, nos podemos ir
Director: (furioso) váyanse, muchachos irrespetuosos
Matt llega a su salón y Tai se va al suyo
Profesor: otra vez haciendo de las tuyas con Kamiya, no es así
Matt: si (se sienta en su lugar)
Y las clases pasan de manera normal
En la detención
Tai: vaya, pensé que te habías ido
Matt: no… ya no puedo seguir faltando a mis castigos de lo contrario me suspenderán
Tai: ya veo
Matt: además fui a avisarle a Sora que saldré un poco más tarde, eso es todo
Tai: ah, con que eso era y por cierto como va su relación
Matt: va muy bien, aunque te seré honesto, creo que ella no siente nada por mí
Tai: no lo creo, además ya te lo hubiera dicho
Matt: si, creo que tienes razón, me estoy preocupando demasiado
Mientras que en el jardín
Mimi: debes decirle Sora
Sora: no puedo, es que… y si ya no volvemos a ser amigos
Mimi: que no entiendes que estas sufriendo demasiado, ya deja de pensar en los demás y ponte a pensar en ti primero
Sora: Mimi…
Mimi: oye, puede que a veces actué mal, pero también he cambiado algunas de mis actitudes
Sora: pero, es que no puedo el estuvo a mi lado cuando Tai me rompió el corazón
Mimi: espera un momento que acabas de decir… Tai te rompió el corazón
Sora: si me abandono por una chica que conoció en el Chat y fue cuando me di cuenta que había esperado mucho tiempo para confesarle mis sentimientos
Mimi: espera un momento…
Flash back
Platica por un Chat
Tai: pues necesito ayuda no se como pedirle que sea mi novia y como tu la conoces mejor que yo
Mimi: pues si pero no se si ha cambiado o que
Tai: vamos ayúdame, por favor
Mimi: porque nunca puedo decirle que no a mis amigos, soy demasiado buena gente
Tai: gracias, te querré por siempre
Mimi: me debes una muy grande, recuérdalo Tai
Tai: claro
Flash back
Mimi: Sora de casualidad el correo de esta niña era princessgirl
Sora: pues si, oye tu como sabes
Mimi: (sonriendo) entonces no tienes porque preocuparte, era yo
Sora: QUE!
Mimi: lo que pasa es que Tai no encontraba la manera de pedirte que fueras su novia y como yo te conozco mejor, según el, me pidió que te ayudara con algunas cosas y todavía me debe ese favor, con mas razón debes terminar con Matt, se que es doloroso, pero… es lo mejor
Sora: creo que tienes razón
Mientras en la detención
Tai: ya nos vamos, ya era hora
Matt: creo que si hacemos otra broma nos ira peor
Tai: tienes razón, hay que dejar esto por un rato, si no en tu casa y en la mía se van a poner como locos si nos expulsan
Matt: si, será lo mejor
Llegan al jardín y ven a Sora y Mimi esperándolos
Matt: no tenían porque quedarse a esperarnos
Mimi: no es problema
Tai: vamonos a casa
Sora: Matt puedo hablar contigo un momento
Matt: claro
Sora y Matt empiezan a caminar mientras Tai y Mimi van atrás de ellos
Con Tai y Mimi
Tai: que sucede, dime
Mimi: no seas impaciente, después lo sabrás, solo te diré que me debes un gran favor
Tai: (confundido) que
Con Matt y Sora
Sora: bueno yo…
Matt: quieres que terminemos, verdad?
Sora: como lo sabes!
Matt: descuida yo también estaba pensando en hacerlo, sin ofender pero nuestra relación no va nada bien
Sora: entonces… no hay problema verdad, seguiremos siendo amigos o no
Matt: claro que si, además debes de decirle a Tai la verdad
Sora: (asombrada) como te diste cuenta
Matt: no es coincidencia que tú y él siempre hayan sido tan unidos, solo eso te puedo decir
Sora: gracias por entender (se abrazan)
Con Tai y Mimi
Tai: que estará pasando, eres mala sabes
Mimi: pareces niño chiquito sabes
Sora: (grita) chicos ya pueden venir
Mimi: (grita) enseguida vamos
Matt: bueno yo me voy, nos vemos mañana
Tai: adiós
Mimi: (nerviosa) bueno… también me tengo que ir Tai acompaña a Sora hasta su casa, por favor
Tai: no te preocupes
Sora: adiós Mimi
Mimi: adiós, nos vemos mañana (se va lo más rápido que se puede)
Matt: no hagas tanto escándalo
Mimi: que delicado, oye… tu y Sora…
Matt: (molesto) ya no somos nada, si es eso lo que quieres saber
Mimi: perdón, bueno me voy
Matt: adiós
Mimi: hasta mañana (se va para su casa)
Al día siguiente
En el cuarto de Mimi
Mimi: (grita) NO PUEDE SER!
Mimi se arregla en 5 minutos lo cual es algo increíble y sale corriendo para la escuela,
Mimi: como puede ser que me quede dormida, esto no esta pasando
Tai: hola Mimi
Mimi: Tai, tú también te quedaste dormido
Tai: en realidad yo siempre vengo a esta hora
Mimi: (gota) es una broma verdad
Tai: no, por cierto… gracias
Mimi: ah, de nada ya sabes, te dije que me debes un favor y espero que me lo pagues
Cerca de la escuela y sonó el timbre
Tai: será mejor que nos demos prisa, si no nos suspenderán el examen
Mimi: si
Ambos se van corriendo para poder llegar a su examen, por desgracia no lo consiguieron, así que no perdieron hacer su examen
Mimi: (llorando) esto no puede ser, y tanto que me esforcé estudiando
Tai: ya estuvo que reprobé Química este trimestre
Mimi: no es justo…
Tai: no tiene caso quedarnos aquí, vamos a dar una vuelta
Mimi: claro
En el jardín de la secundaria
Tai: bueno y tu que te traes con Matt
Mimi: (asombrada) nada, de que estas hablando
Tai: no soy tonto sabes, además me he dado cuenta de cómo lo miras
Mimi: vaya y quien te ha dado permiso de meterte en mis asuntos, además tu sabes mejor que nadie que si Matt y yo llegáramos a ser pareja, sería el fin del mundo
Tai: pero que ahora no se lleven bien no significa nada
Mimi: créeme, significa mucho el es muy serio y yo soy mas alegre no funcionaria, además ni siquiera somos amigos, así que ya deja eso
Tai: bueno, pero no te enojes, cambiando de tema, no has hablado con Michael
Mimi: no, la verdad con tantas cosas del colegio, casi no me queda tiempo, pero este fin de semana tal vez hable con el
Tai: hay me lo saludas, por cierto como van los preparativos para el baile
Mimi: muy bien, aunque vamos un poco atrasados, pero creo que lo lograremos
Suena la campana
Tai: mejor vamos al salón, si no nos dejan otra hora afuera
Mimi: si aunque para ti eso sería muy divertido
Tai: pues si
Tai y Mimi se van a sus respectivos salones
En el salón de Tai
Sora: que te paso
Tai: no puede llegar a tiempo
Sora: oye, pero no crees que afecte tu nota
Tai: ya deje Química
Sora: eres un despreocupado
Tai: pero aunque sea no estuve solo Mimi me hizo compañía
Sora: ella también perdió el examen
Tai: así es
En el salón de Mimi
Compañero: que te paso Tachikawa, se te pegaron las cobijas
Todos rieron
Mimi: (suspira)
Matt: oye que te paso
Mimi: me quede dormida
Matt: ya veo
Mimi: "cada vez me sorprende, será que ha cambiado… quien sabe"
El día paso algo tranquilo, pero en la clase de matemáticas algo ocurrió
Profesor: muy bien, en vista de que en las últimas evaluaciones no han salido muy bien, les dejare un trabajo en parejas
Comenzó a escoger las parejas con las que trabajarían
Profesor: Tachikawa, estará con Ishida
Matt: "esto va a salir mal"
Mimi: "definitivamente hoy no es mi día"
Profesor: el trabajo lo entregaran dentro de 3 semanas, así que no quiero excusas tontas como: el perro se comió mi tarea o no pude hacerlo porque fui a una fiesta, así que espero buenos trabajos
Todos: si
Sonó la campana
Profesor: pueden retirarse
Todos se van del salón
Mimi: "como haré para lidiar con esto"
Matt: y bien…
Mimi: bueno que quieres?
Matt: cuando nos reuniremos para hacer la tares
Mimi: no sé que tal en tu casa
Matt: no mejor en la tuya, la mía parece laboratorio nuclear, esta hecha un desastre
Mimi: como quieras
Tai: como te fue Mimi
Mimi: nada mal, aunque debo tratar de mejorar mis notas, para no bajar el promedio
Sora: bien, que van a hacer este viernes
Matt: tenemos que trabajar en un proyecto de matemáticas
Sora: es una lastima
Mimi: que pasa?
Tai: lo que pasa, es que ese día va haber un festival en la ciudad y estábamos pensando ir
Mimi: lastima que debemos de hacer ese proyecto
Sora: un momento, ustedes están juntos en esa tarea
Mimi: si el profesor organizo las parejas y quedamos juntos
Tai: vaya ahora si vas a poder aprovechar la oportunidad Mimi
Mimi: (molesta) Taichi Kamiya, estas muerto
Matt y Sora: (confundidos) de que hablan
Tai: atrápame si puedes
Mimi: ven, te voy a matar
Mimi persigue a Tai por todo el patio de la escuela
Matt y Sora: (gota) son raros
Ya al fin llegó el viernes y con el liberación, pero no para todos
En la casa de Mimi
Mimi: no te preocupes, mis padres no están, pasa
Matt: "que raro"
En la cocina
Mimi: (leyendo una nota)
Hija:
No vamos a regresar hasta el martes de la otra semana, hay dinero en la alacena y hay comida en refrigerador cuídate por favor
Con cariño
Tus padres
Mimi: (molesta) genial
Matt: que te sucede?
Mimi: nada, solo que estaré otro fin de semana sola
Matt: bueno… será mejor que nos pongamos a trabajar no crees
Mimi: si, como quieras
Matt y Mimi se pusieron a trabajar, pero luego de 4 horas
Mimi: cuanto nos falta
Matt: ya, no seas tan llorona, además no es mucho
Mimi: óyeme, no soy ninguna llorona, ni siquiera te lo dije de mala manera
Matt: pues, mejor démonos prisa, si tanta es tu gana de terminar pronto con esto
Siguieron trabajando 2 horas más, aunque seguían molestos pero lograron terminar el trabajo
Mimi: bien supongo que ya puedes irte o no
Matt: me leíste la mente
Mimi: parece que sigues siendo el mismo de antes
Matt: (enojado) y tu como siempre sigues siendo toda una princesa
Mimi: (molesta) eres un tonto, yo no sé por que estoy perdiendo mi tiempo contigo
Matt: (exaltado) lo mismo digo (se va todo molesto)
Mimi: es un tonto
Camino a la casa de Matt
Matt: sigue siendo la misma niña mimada, pero porque me siento tan mal, bueno eso no importa, solo espero que sea la última vez que trabajemos juntos
En la casa de Matt
T.K.: vaya hasta que te dignas a aparecer
Matt: oye que estas haciendo aquí?
T.K.: que ya no te acuerdas, me quedare con ustedes, porque mi mamá tiene que salir de la ciudad
Matt: (camino a la ducha) es verdad, y… ya cenaste
T.K.: te estaba esperando para comer juntos
Matt: solo me baño y cenamos
T.K.: de acuerdo
Matt se baño
T.K.: y donde andabas
Matt: estaba en casa de Mimi haciendo una tarea
T.K.: ah, en serio, (algo dudoso) no es broma
Matt: es verdad, por casualidad nos toco realizar el trabajo juntos
T.K.: ah, ya veo, eso ya tiene más sentido, porque tú nunca harías un trabajo con Mimi
Matt: en eso tienes razón
T.K.: y como te fue
Matt: al final mal, terminamos enojados
T.K.: déjame adivinar la insultaste
Matt: no solo le dije que era una llorona
T.K.: si la insultaste
Matt: oye, es la verdad
T.K.: eres muy malo, y como no te das una oportunidad para conocerla, siempre se llevaran tan mal, te sorprenderías al ver como ha cambiado
Matt: eso lo dudo, para mí siempre será la niña llorona y mimada, la princesita hijita de mami y papi
T.K.: si tu lo dices
Matt: oye, porque estas tan seguro
T.K.: yo sé lo que te digo
En el festival
Tai: no se supone que T.K., estaría aquí para esperarte
Kari: si, pero parece que llegue antes
Sora: si quieres podemos hacerte compañía, hasta que el venga
Kari: no, mejor voy a buscarlo después de todo hoy se quedaría en casa de Matt y esta cerca de aquí
Tai: solo ten cuidado
Kari: si (se va a buscar a T.K.)
En la casa de Matt
Suena el timbre
Matt: T.K. abre
T.K.: (abriendo la puesta) hola Kari
Kari: que bueno, que estas aquí, oye se te había olvidado que nos veríamos en la feria
T.K.: no lo que pasa, es que mi hermano no venía, pero vamonos
Kari: adiós Matt
T.K.: no me esperes (se van)
Matt: que se diviertan
Camino al festival
Kari: (agarrada de la mano de T.K.) oye que le pasaba a tu hermano
T.K.: tuvo una pelea con Mimi
Kari: ellos harían una bonita pareja
T.K.: verdad que si, yo también pienso lo mismo pero Matt es necio y no quiere darle una oportunidad
Kari: lastima que no encontraron la felicidad como nosotros
T.K.: eso si, aunque a Tai y a Sora no les fue tan mal
Kari: deberíamos ayudar a tu hermano con Mimi no crees
T.K.: si, pero creo que no sería lo mejor, ya se lo insinué varias veces y no me hace caso
Kari: bueno dejemos eso por un momento y vamos a divertirnos en el festival
T.K.: si
En casa de Mimi
Mimi: veamos quien esta en el Chat
Cuando entra en el Chat había un montón de gente ahí pero, también estaba Michael, cosa que era muy rara a esa hora (recuerden que hay diferencia de horario)
Mimi: hola
Michael: vaya, al fin te veo conectada, déjame adivinar has salido todos los viernes con tus amigos
Mimi: en realidad, he tenido muchas cosas que hacer y que estas haciendo aquí, ya es muy tarde, para ti
Michael: todos los viernes me quedo hasta tarde con la esperanza de encontrarte conectada, hasta hoy es que te encuentro
Mimi: perdón, tratare de conectarme más seguido y como están todos ahí
Michael: bien y a ti como te va con tu amado?
Mimi: no me hables de eso, desde que vine, no hemos hablado y cuando lo hacemos nos decimos cosas hirientes y acabamos peleados, el no es la persona para mí, eso es definitivo
Michael: que lastima que te este hiendo tan mal, pero deberías luchar por él
Mimi: créeme, es mejor así
Michael: si tu lo dices
En la casa de Matt
Matt: veamos, que hay de nuevo en mi correo (encuentra un correo de Mimi) que extraño
Hola Matt y…
Feliz Cumpleaños
Bueno espero que este día la pases súper bien y que todo sea alegría para ti, estoy segura que así será, pásala bien, cuídate
Mimi
Matt: me escribió para mi cumpleaños, debería disculparme
Matt se conecto al Chat, para agregar a Mimi a sus contactos y responderle y cuando la agrego, la encontró conectada
Mimi: Michael, deberías irte a dormir
Michael: si tienes razón, además es muy tarde, lo bueno que mañana es sábado
Mimi: eso si, cuídate y saluda a todos de mi parte
Michael: claro, adiós
Mimi (viendo su pantalla) me pregunto quien será, le debería de hablar, pero si no lo conozco, pero y si lo conozco, que dilema
Sale la pantalla de conversación
Matt: hola
Después de un rato
Matt: seguro no quiere hablar
Mimi: hola quien eres?
Matt: soy Matt
Mimi: (asombrada) Matt
Matt: bueno… lo siento
Mimi: "ahora que le pasa", descuida no hay problema
Matt: no estas molesta
Mimi: ya no
Matt: y gracias por el correo de cumpleaños
Mimi: eh! Según yo no lo habías borrado
Matt: en realidad no lo había visto hasta ahora
Mimi: entonces para que tienes correo
Matt: oye, y me vas a decir que tú te has podido conectar desde que estamos en clase
Mimi: bueno, eso si
Matt: y que estas haciendo
Mimi: nada en especial, solo pasar el rato
Matt: no quieres ir al festival, claro si no vas a hacer algo más
Mimi: me parece buena idea
Matt: pues paso por ti dentro de una hora
Mimi: no crees que es mucho, mejor dentro de 20 minutos
Matt: si tu lo dices, pero si no estas lista, me voy y me alcanzas allá
Mimi: esta bien
Ambos salen del Chat y se van arreglar para salir
Mimi: "Matt es raro, me pregunto que lo habrá hecho cambiar de opinión"
Matt: le voy a dar un poco más de tiempo
En la casa de Mimi
Mimi: este niño no viene, de seguro fue una broma, que malo es
Suena el timbre
Mimi: (abre la puerta) vaya al fin apareces
Matt: te di más tiempo, para que estuvieras lista
Mimi: (molesta) que estas insinuando
Matt: (mira de reojo) yo… nada
Mimi: estaba lista desde hace media hora, no me tardo mucho para arreglarme, como tú crees
Matt: lo tomare en cuenta para la próxima vez
Mimi: solo para una fiesta o baile, me tardo un poco
Matt: lo tendré, presente, vamonos
Mimi: si
Camino a la feria solo hablaron de lo más importante
Mimi: "que felicidad"
Matt: que te pasa
Mimi: nada, solo estoy emocionada por que voy a ir a un festival
Matt: en Estados Unidos nunca fuiste a uno
Mimi: lo que sucede es que allá solo hay parques de diversiones, además siempre quise ir a uno y tengo la oportunidad
Matt: bueno, no entiendo porque te emociona, solo tú te entiendes
Mimi: si
Llegaron al festival y fueron a recorres todos los lugares, aunque Matt casi iba arrastrado por Mimi, pero aunque no lo admitiera, él se estaba divirtiendo también
Matt: que esta pasando allá
Mimi: no lo sé vamos a ver
Matt: vamos
En eso había un puesto de comida picante y varias personas habían hecho un círculo alrededor de la mesa
Mimi: es Tai
Sora: Mimi, viniste
Matt: esto es una broma
Sora: y… con Matt
Kari: Mimi, Matt, que bueno que pudieron venir
T.K.: vaya sorpresa hermano
Matt: que están haciendo aquí
Tai: vio un cartel que anunciaba un concurso de quien comiera mas comida picante, el ganador se lleva una dotación de comida para todo un año
Mimi-Matt: (con gota)
Mimi: no me sorprende
Matt: esto es el colmo
Kari: vamos hermano, necesitamos eso comida, así que gánala
Tai: eso ya lo sé Kari, ahora cállate
Kari: amargado
Matt: vaya que genio
Después de una difícil competencia, Tai ganó, pero termino con un terrible dolor de estomago
Tai: con permiso (se fue corriendo para el baño)
Media hora después
Tai: muy bien, ya estoy como nuevo
Sora: que bueno que ya te sientes mejor
Tai: si, ahora podemos comer un algodón de azúcar
Todos: (con gota)
