Ayer
A veces pienso en el día de ayer, cuando todo terminó para nosotros. Cuando nuestra relación, más bien, poco te importó. Tu sincera admiración hacia el Uchiha, te nubló los sentidos, perdiéndome de vista en una densa niebla, para fijarte, única y exclusivamente, en lo que, para ti, debía ser la luz, cuando, realmente, era un resplandor luminoso, pero negro, y eso le hacía visible en toda la blanca niebla.
"Cuando tus ojos se ensombrezcan, y me pierdas de vista, ahí todo acabará..." Así decía el poema, ¿verdad? El poema que me hiciste escribir, mezclando sentimientos, tan ajenos, y tan complementarios: el amor, y el odio. También incluí la soledad y desesperación, totalmente contraria a la felicidad y tranquilidad. Cosa que, hasta ayer, yo poseía.
"En ese momento, daré cualquier cosa porque vuelvas a tener, esa luminosa mirada..." Continuaba. Recuerdo poco de él, pero recuerdo la canción que tantas veces escuchabas. Melancólica y solitaria, como si viviera en la oscuridad, pero, al fin y al cabo, es lo que representa, ¿no?
Te aseguro que, por volver a acariciarte, volver a besarte, abrazarte, porque me volvieras a mirar con amor y cariño, daría todo lo que me pidieras, mas no me quieres pedir nada. ¿Debería ser yo el que rogara? Quizás es lo que pretendes. Si es así, no lo comprendo, porque sabes perfectamente que lo haré.
Todavía logró percibir tu aroma en el pasillo. El aroma de tu pelo sobre mi almohada, en la cual reposaste hasta hace una noche, cuando él volvió. El suave tacto de las sábanas, me hace recordar cada centímetro de tu fina y blanca piel.
Sabes que lucharía por ti, hasta en el lugar más recóndito de la tierra, para lograr la vuelta de tu amor, pero, ¿es eso posible? Me gustaría tener respuesta a esa tan preciada pregunta.
Te mostraste impasible cuando, de rodillas, te pedí que no marcharas con él, que te quedaras conmigo. ¿Acaso me hiciste caso? No, eras demasiado indiferente en ese momento, como para interesarte por la lúgubre situación.
Si miro por la ventana, todavía diviso esas estrellas tan iluminadas, como galeras navegantes por un mar oscuro y frío, como los sentimientos que tengo ahora. Si pudiera lograr que volvieras conmigo, a mirar estas estrellas, por algo decir.
Comprendo que tuvieras dudas, pero no que estuvieras totalmente segura de amarlo a él por encima de todo. Todas renunciaron a su vuelta, menos tú. Creo que escuchaba su nombre salir de tu boca, cuando hacíamos el amor. Aunque sólo estuviera en mi cabeza esa acción, y, probablemente, en la tuya a la vez.
Si abro la ventana, noto la brisa de otoño revolviendo mi rubia cabellera, y, a la vez, empañando mis ojos de lágrimas falsas, simplemente por la fuerza que conlleva. El tiempo estival coincide con todo lo que siento en este momento. Si estuviera muerto en este instante, sentiría menos dolor que ahora, que ya tengo el corazón en agonía.
Si me preguntaran algún día, que podría hacer para recuperarte, sólo se me ocurriría una cosa, y creo que podría realizarla. Cojo la guitarra y la reposo en mi regazo, afinándola. Suena perfecta. Pruebo a tocar la canción un par de veces, a pesar de que no la he olvidado, pues es uno de los pocos recuerdos verdaderamente nítidos, de nuestra relación.
La mansión Uchiha, un lugar frío, lleno de tristes recuerdos, convocados por el corazón del que haces llamar tu amado. Si esto que voy ha hacer funcionara... Si resultara... Te juro que no sería más feliz. Está bien, ahora lanzaré a tu ventana unos guijarros, logrando despertarte. Exactamente, abres la ventana y me miras fijamente, acto seguido, sale el Uchiha, abrazándote por detrás.
-Esto es para ti, mi Sakura...-te logro decir, temblando, parte por los nervios, parte por el frío
Sí, todavía recuerdo la canción:
Yesterday, all my troubles seemed so far away...
Now it looks as though they're here to stay.
Oh i believe in yersteday.
Suddenly, I'm not half the man I used to be,
There's a shadow hanging over me.
Oh yesterday came suddenly.
Why she had to go? I don't know,
She wouldn't say.
I said something wrogn; now I long for yesterday.
Yesterday, love was such an easy game to play,
Now I need a place to hide away,
Oh I believe in yesterday.
Why she had to go? I don't know,
She wouldn't say.
I said something wrong; now I long for yesterday.
Yesterday, love was such an easy game to play,
Now I need a place to hide away,
Oh I believe in yesterday.
Tus ojos lloran por la emoción de escuchar esa canción de nuevo, pero, ¿qué harás ahora? ¿Vendrás a mis brazos, me gritarás, dejarás que el Uchiha me mate? No, te escondes en el interior de la casa, mientras, mi ex-mejor amigo, me mira fijamente, con odio e ira. Me da igual, mátame, total, no me queda nada. Pues todo lo que poseía, me lo has robado. Oigo el ruido de la puerta abriéndose, o de la ventana cerrándose, más probablemente. No me importa lo que sea. Dejo la guitarra en el suelo, y dirijo mi vista a las estrellas. La visión hace que mis ojos se llenen de lágrimas, que quieren aflorar, pero no se lo permitiré. Luego me fijo en lo que parece una mujer sentada en la rama más baja, del árbol más alto. Una cabellera rosada y unos orbes esmeraldas, hacen que reconozca tu figura.
No me mires, si no quieres que te suplique que vuelvas. Lentamente, te acercas. No pareces estar forzada a dirigirte hacia mí, sino que, más bien, parece que vayas lenta con parsimonia, como queriendo acelerar el ritmo de tus pasos. Ahora estás mirándome, desde poca distancia, y logro distinguir lágrimas en esos bellos ojos.
-Naruto...-murmuras-¿Por qué?
-Porque sabes que haría cualquier cosa por ti...-intentó explicarte, más no puedo concluir, al ver un dedo tuyo posado en mis labios
-No, ¿por qué no lo hiciste antes?-preguntas mostrando una sonrisa-No me hubiera atrevido a volver por mi misma hacia ti, pensé que te sentirías engañado.
-Jamás-contestó firmemente
Sonríes, lanzándote a mi cuello, y a mis labios. Me marcas para siempre con un apasionado beso, soy tuyo. Pero tú también debes permanecerme, y, esta noche voy a lograrlo. Y no pararé hasta que caigas agotada sobre el colchón. No lo dudes, pero prométeme, que volveremos a vivir como hasta ayer.
¡Cacho One-Shot! Nunca me había salido uno tan romántico y que remarcara tanto los sentimientos como la soledad y todo eso, como en este. Me asombro a mí mismo. Además, se me ocurrió en una cafetería, mientras escuchaba esta canción en el MP3 de mi novia. Soy un ladrón, XD. Bien, continuando; este One-Shot es, más bien, un Two-Shot; quiere decir dos capítulos. Efectivamente, el próximo será lemon. Mi primer lemon, que emoción. Bueno, espero que os gustara. Saludos.
PD: Ah, sí, la canción es Yesterday, de los Beatles. Aquí la traducción:
Ayer, todos mis problemas parecían tan lejanos...
Pero ahora parece que están aquí para quedarse.
Creo en el ayer.
De repente, no soy ni la mitad del hombre que solía ser,
Hay una sombra colgando sobre mí.
El ayer llegó de repente.
No sé por qué ella tuvo que irse,
No me lo querría decir.
Dije algo equivocado; ahora anhelo el ayer.
Ayer, el amor fue como un fácil juego,
Ahora necesito un lugar para esconderme,
Creo en el ayer.
No sé por qué ella tuvo que irse,
No me lo querría decir.
Dije algo equivocado; ahora anhelo el ayer.
Ayer, el amor fue como un fácil juego,
Ahora necesito un lugar para esconderme,
Creo en el ayer.
