"Daddy, Uncle Antonio taught me Spanish!" An excited boy called out as he ran towards Romano.

"What did he teach you, bambino?" Lovino asked his son gently.

"He taught me that papá means father." The boy was excitable enough to act like a smaller version of either Uncle Antonio or Uncle Feliciano.

"Did you know that papa means potato, and papá means father?" An amused smirk lit up Lovino's face.

"It does?" Carlo asked his father.

"Sí. So you can call your other father papa." Lovino explained his reasoning to his son, Carlo.

"But he's not a potato, Daddy!" Carlo answered with a tiny bit of confusion playing in his voice.

"I know but he likes them." Romano added on as he explained himself some more.

"I like them too." Carlo announced then.

"I hate that Macho Potato." He tried to quiet himself down, so his son didn't hear; he always toned down the cussing in front of his son.

The younger of the two giggled.

Needless to say, Carlo started calling Ludwig, "Papa," and Romano, "Papá."

The slight difference in pronunciation of the two words went unnoticed by non-Spanish speakers.