PREFACIO:
UNA PELEA DE VECINOS QUE ADQUIERE PROPORCIONES REALES ...
En 1173, Lady Serena Tsukino asedia al Rey Henry con cartas, exigiendo que haga algo respecto a Lord Chiba, quien está maltratando a la gente de la propiedad vecina a la suya.
Lord Chiba , por su parte envía una serie de misivas al rey , pidiéndole que haga algo respecto a su peleadora y rezongona vecina, que no hace otra cosa que bombardearlo con misivas amenazantes .
LA SOLUCION IDEAL?
El Rey Henry halla una solución simple para ambos problemas. Decreta que lady Serena debe casarse con Lord Chiba, de manera que ella pueda hacer sus reclamos directamente a su marido y que él le pueda responder a sus quejas sin crear más problemas a la Corona. Pero ni lord ni la lady están contentos con la orden del rey.
RESISTIR EL MATRIMONIO A CUALQUIER PRECIO ...
A pesar de las ingeniosas tretas de lady Chiba para hacer desistir a su vecino de este casamiento , los enemigos declarados pronto descubrirán que ellos tienen mucho en común. Desgraciadamente, al mismo tiempo que Lord Chiba descubre que su esposa realmente posee un desopilante sentido del humor e inteligencia combinada con belleza, también descubre que un complot que podría causar la muerte de ambos..
Prólogo
Inglaterra, 1173
"Maldición!" El Rey Henry abolló el rollo de papel que había leído en una bola y lo lanzó al piso con disgusto. Pasó un momento murmurando sobre las manías y obsesiones de la mujeres, luego suspiró con resignación y extendió su mano hacia Templetun. "Puedes darme el mensaje de Lord Chiba."
Las cejas del hombre se arquearon con asombro ante el pedido, un poco de miedo mezclado con desconfianza aparecieron en sus ojos. "Cómo lo sabe?"
"No es magia ni adivinación ni nada parecido , Templetun, simplemente experiencia. Nunca recibo un reclamo de
Lady Tsukino sin que reciba un mensaje de Lord Chiba
.Además, vi a su hombre cabalgando más temprano y asumí que él traía un mensaje. Ha habido algunas pequeñas insurrecciones en Normandía, y le pedí a Darien que se ocupase de ellas por mí. Sin duda él está esperándome para hablarme sobre eso."
"Ah." Relajándose, el hombre mayor le dio el documento en cuestión.
Henry abrió el pergamino un poco irritado por tener que explicar
Todo . Templetun solo estaba trabajando en reemplazo de su capellán hacía do días—su secretario habitual estaba enfermo—pero Henry ya estaba deseando su pronta recuperación . Su substituto era un hombre muy nervioso y supersticioso, y parecía estar extremamente dispuesto a creer en la reputación Henry
Como la semilla del diablo." Sacudiendo la cabeza , Henry enfocó
su atención en el pergamino que ahora sujetaba. Un momento más tarde, estaba arrugando el pergamino y lanzando el bollo al piso no lejos del primero , y Henry se puso de pie para empezar a caminar impacientemente delante de su trono.
Como esperaba , Lord Chiba había sofocado las pequeñas revueltas en Normandía y estaba en camino a su casa. Pero él también había agregado un reclamo o dos sobre su vecina. Parecía que su vasallo se sentía poderosamente hostilizado por la Lady Chiba y estaba asediando al rey con cartas respecto a esa mujer.
En el mensaje Chiba respetuosamente solicitaba que el rey hiciese algo respecto a esa mujer… o , él mismo, lo haría.
Sonaba muy parecido a una amenaza, y a Henry le desagradaba mucho ser amenazado por uno de sus vasallos. De hecho, si Darien no fuese un guerrero tan valioso y no lo hubiese ayudado tan frecuentemente en los últimos diez años, lo habría hecho
castigar. Pero, a diferencia de su padre, Darien había sido un hombre muy útil.
El rey hizo una mueca al pensar en el previo Lord Chiba, el padre de Darien. Nacido como segundo hijo, Gerhard había esperado tener permiso para unirse a un monasterio y vivir
su vida rodeado por los polvorosos escritos papales que tanto adoraba. Desgraciadamente, su hermano primogénito había muerto , forzándolo a abandonar esos planes en favor de un matrimonio que produjese un heredero. El hombre había descargado todo su resentimiento en su hijo.
Para ser honesto, en opinión de Henry, Gerhard había sido un loco. Afortunadamente, Darien todavía no había demostrado la misma tendencia . Desgraciadamente — para Darien , por lo menos —tampoco había demostrado la ansiedad por aprender que su padre había tenido, y ellos dos no se habían llevado nada bien. El odio de Gerhard dirigido al muchacho lo había hecho huir de su casa y presentarse al servicio do Henry cuando había ganado sus espuelas como caballero .
Ah, si la pérdida de Gerhard había sido una ganancia para él, Henry decidió. Pero eso no eximía a Darien de su obligación para de respetar a su rey .
"Qué mierda voy a hacer con estos dos?" el rey preguntó a frustración.
"No estoy seguro ,su excelencia . Cuál es el problema exactamente?" Templetun preguntó tentativamente.
"Me doy cuenta que ambos están reclamando — y por su
reacción, diría que bastante frecuentemente— pero , de qué se quejan exactamente?"
Henry giró para lanzarle una mirada feroz , abriendo la boca para explicarle que su pregunta había sido retórica, cuando cambió de idea.
Por el contrario , él dijo, "Lady Tsukino me escribe para advertirme del comportamiento cruel y abusivo de su vecino hacia sus siervos y los aldeanos, porque ella sabe que yo no deseo ver a ninguno de mis súbditos siendo maltratados.' "
"Ah ... " Templetun dijo nuevamente, reprimiendo una sonrisa sarcástica ante la imitación del rey de la voz chillona de mujer. "Y Lord Chiba, de qué se queja ?"
Henry lanzó una carcajada. "El me escribe diciendo que
Lady Tsukino es entrometida, chismosa y una arpía que le hace la vida imposible ."
"Hmmm." El nuevo capellán se quedó callado por un momento, luego murmuró, "Su excelencia, la esposa de Chiba no murió varios años atrás ?"
"Si. Diez años atrás. En un parto. Y Chiba ha sido mi mejor guerrero desde entonces.
Siempre dispuesto para pelear, siempre en campaña con mis misiones. No sé qué haría sin él. "
"Lady Tsukino no perdió a su marido cuatro o cinco años atrás?"
"Qué?" Henry frunció el ceño brevemente, luego su expresión se relajó . "Oh, no. Ese era su padre. A lady Tsukino nunca se casó . Una negligencia de su padre por no haberse ocupado de eso antes de su morir."
"Ella está en edad casadera, entonces ?"
"Oh, si. Ella ha pasado la edad para casarse, me parece. Ella debe tener …"
Henry hizo una pausa , calculando mentalmente. "Creo que ella debe tener veinti ... y pico de años." Gimiendo, él apoyó su mano en el trono. " Y hay otro problema. Debería haberla casado hace rato . Cómo carajo pueden esperar que le encuentre un marido a una arpía como ella?" Nuevamente, el rey comenzó a caminar inquietamente .
"Tal vez ya haya encontrado uno, se excelencia," Templetun ofreció con osadía . Cuando el rey lo miró severamente, él
encogió los hombros . "Quizás la solución sea hacer que Lord Chiba se case con ella. Resolverá ambos problemas de una sola vez. Ella estará casada, y ellos se verán forzados a resolver sus conflictos solos, sin molestar al rey ."
"Ellos se van a matar en menos de una semana!" Henry predijo con disgusto.
"Quizás ." Templetun hizo una pausa ingenuamente . "Pero aún así ambos problemas estarán resueltos, o no ?"
Henry lo contempló con admiración. "Maldición, Templetun," él finalmente jadeó. "Tienes una mente aguda y maliciosa ." él se apresuró a volver a su trono y empezó a hablar excitadamente . "Debes escribir dos mensajes en mi nombre… y llevar adelante este plan !" Entonces se dio vuelta hacia el capellán con una mirada peligrosa en sus ojos. "Y , Templetun," él agregó. "No me falles .
