Worse than death :

Note de la traductrice : Re-bonjour ! Voici une autre traduction courte, mais que j'ai bien appréciée également. J'espère qu'il en sera de même pour vous. Je remercie Cloverrrrrrr pour sa gentillesse et son accord pour la traduction. Je tiens juste à signaler que je ne traduirai pas les notes de l'auteur, suite à sa demande.

Sur ce, bonne lecture.

Ses mains s'enroulèrent autour de ma gorge et mon flux d'air se coupa. Je plongeai mes yeux dans les siens, qui avaient été si agréable un jour, et ne voyais rien d'autre que de la haine. Ma vision s'assombrit. On y était. Ma mort. Aux mains du garçon que j'aimais le plus. Je me laissais aller tandis que je pus tout de même voir des personnes émerger des portes.

Je me réveillais dans un lit quelque temps après ce jour, couverte d'ecchymoses. Il avait essayé de me tuer.

Je remarquais une pile de livres empilés, et attrapais un bouquin pour penser à autre chose qu'à lui.

J'ouvris une page au hasard. Il s'agissait d'une prophétie.

Tu t'enfonceras dans la nuit du Labyrinthe sans fin

Réveilleras le mort, le traître, le disparu enfin

La main du roi-fantôme causera ta gloire ou ta chute

De l'enfant d'Athéna ce sera la dernière lutte

Le dernier souffle d'un héros en scellera le sort

Tu perdras un amour à pire fin que la mort.

Le livre me tomba des mains. Tu perdras un amour à pire fin que la mort. Je ne pouvais pas arrêter d'y penser. Je ne reverrai plus Peeta dans les jeux comme je l'ai promis, et...Je le reverrai plus jamais.