Auteur : Miss titcha
Titre : Gallery
Disclaimer : les jumeaux ne sont pas à moi. Les paroles non plus.
Note: La chanson à l'origine de cette song-fic c'est Gallery de Mario Vazquez. Mais j'ai enlever certain passages parce que ça collait pas à mon sénar' '''' J'espère que ça vous plaira et avant de lire, CE N'ES PAS MECHANT d'accords. C'est juste un coup de gueule contre une attitude qui me plait pas trop. Voilà. J'ai pris l'exemple de Tom mais on sait toutes qu'ils sont des tas à faire pareil. J'espère juste qu'il nous étonnera un jour…
God broke
the mold,
Dieu
a brisé le moule
When he made
this one I know
Quand
il a fait celle là, je le sais
Elle a débarquer à l'after-party et tout le monde c'est retourner sur son passage.
She's
breathtaking but so much more
Elle
est à couper le souffle et tellement plus
Elle était plus que belle, juste parfaite.
She walks in the room, your
loves
closed
Elle entre dans la
pièce et ton amour est tout près
Je me rends compte que Tom la dévore des yeux et ça me fait mal pour elle.
Making you never want to
breathe again
Ce qui te
donne envie de ne plus jamais respirer
C'est une perle, une princesse. Elle est belle à couper le souffle mais lui voit en elle un simple « bon coup »
Tell me is the money worth your
soul
Dis moi, est ce que
l'argent vaut ton âme
Pourtant elle a accepter de le suivre en fin de soirée. Ils sont partis tout les deux à l'hôtel sans se connaître. Et pour quoi ? Pour l'argent ? Pour le sexe? Parce qu'il est célèbre?
Tell me
what's the reason that you hold on
Dis
moi pourquoi tu t'accroches
Pourquoi est ce qu'elle se laissent toutes tentées ? Pourquoi elles lui toment dans les bras unes par unes?
When you know that dude has a
whole wall of 'em just like you
Alors
que tu sais que ce type a tout un mur de filles juste comme toi
Elles le savent pourtant. Qu'il y en a eu d'autre avant elles et qu'il y en aura encore plus après. Alors pourquoi ?
And girl you're just way too
fine
Et miss tu es juste
bien trop parfaite
Elle méritait tellement mieux cette fille que d'être une one-night comme les autres.
Gotta be treated as one of a
kind
Tu dois être
traitée comme quelqu'un d'exceptionnel
Parce qu'elle n'était pas comme toutes ces filles qu'il met dans son lit. Elle était plus. Bien plus.
Girl use
your mind
Miss
réfléchis un peu
Don't be just another dime
Ne
sois pas qu'un "rien" de plus
Quel plaisir on peut éprouver à être une autre. Juste une autre, une de plus. Un coup comme ça. Rien.
Because
Parce que
I
can't take
Je ne supporte
pas
Seeing you with him
De
te voir avec lui
J'en ai marre de ce manège. Je ne supporte plus de le voire jouer comme ça avec les filles.
'Cuz I know exactly what you'll
be,
Parce que je sais
exactement ce que tu seras
In his
gallery
Dans
sa gallerie
Elle ne sera qu'une autre conquête à ajouter à la liste beaucoup trop longue. Une nouvelle poupée dans la galerie de mon frère.
It's just not fair
Et
ce n'est pas juste
And it's tearing me apart
Et
ça me déchire
You're just another priceless
work of art
Tu n'es qu'une
autre pièce d'art sans valeur
In his
gallery
Dans
sa gallerie
Quand prendras-t-il ces filles pour ce qu'elles sont ? Quand se rendra-t-il compte qu'il les blesses, qu'il les traites comme des choses sans valeur. Qu'il les méprises, qu'il joue avec leurs émotions, qu'il profite de leurs faiblesses.
She's
so confused
Elle est
tellement confuse
Ce matin je l'ai vue descendre dans le hall de l'hôtel. J'aurais jurer qu'elle avait envie de pleurer.
She knows she deserves more
Elle sait qu'elle mérite
mieux
Elle doit se rendre compte qu'il c'est moqué d'elle, qu'il lui a brisé le cœur. Elle mérite tellement mieux que ça.
Someone who will love and adore
Quelqu'un qui l'aimera et
l'adorera
Je suis sûre qu'elle rêvait qu'il lui dise je t'aime ce matin en la prenant dans ses bras. Un bisous sur le front avec de descendre main dans la main ou enlacés dans le grand lit en attendant le petit déjeuné fraîchement commandé…
Elle n'a eu qu'un merci peut-être à bientôt.
She really
doesn't know what to do
Elle
ne sais vraiment pas quoi faire
De toute façon qu'aurait-elle fait si ça n'avait pas fini comme ça ?
Girl it's just a matter of time
Miss ce n'est qu'une
question de temps
Elle se serait laisser embarqué dans une histoire d'amour qui n'était pas faite pour durer.
Before he finds another more
fine
Avant qu'il ne se
trouve une autre fille plus parfaite
Parce que Tom est comme ça. Il profite de la vie, vie chaque seconde à fond au détriment des autre. Il aurait fini par trouver une fille encore plus parfaite.
After he's done dulling your
shine
Quand il en aura marre
de ton éclat
Il se serait rendu compte qu'il y avait encore mieux que toi sur terre. Qu'il voulait y goûter.
You're out the door and he's
through with you
Il te
mettra à la porte et il en aura fini avec toi
Et elle aurait eu un merci peut-être à bientôt. La vie est trop vrai pour être belle.
Tell
me is the money worth your soul I can't take
Tell me what's the reason that
you hold on,
When you know that dude has a whole wall of 'em just
like you
And girl you're just way too fine
Gotta be treated
as one of a kind
Girl use your mind
Don't be just another
dime
Seeing you with him
'Cuz I know
exactly what you'll be
In his gallery
It's just not fair
And
it's tearing me apart
You're just another priceless work of art
In his gallery
You're a masterpiece
Tu es un chef-d'œuvre
Pourtant il n'y a rien qui puisse être mieux qu'elle. Mais si moi je sais apprécier cette aura merveilleuse qu'elle dégage,
I know that
he
Je
sais qu'il
Can't appreciate your beauty
Ne peux pas apprécier
ta beauté
Je sais que lui ne l'as pas vue. Ce n'était qu'un simple one-night.
Don't let him cheapen you
Ne le laisse pas te déprécier
Et elle repart la tête baissée, seule et malheureuse de n'avoir pu qu'effleurer ce joli rêve.
He don't see you like i do
Il
ne te vois pas comme je te vois
Mais il n'a pas su voire combien elle était exceptionnelle et il la laisse partir sans bouger.
Beautiful not just for show
Tu
es belle, pas seulement pour être exhibée
Elle méritait bien mieux que n'être qu'un nom de plus sur ta liste déjà trop longue Tom.
Time that someone let you know
Il est temps que quelqu'un
te le fasse savoir
Elle j'espère qu'elle le sait maintenant.
I can't take
Seeing you with him
'Cuz I know exactly what you'll be
In
his gallery
It's just not fair
And it's tearing me apart
You're just another
priceless work of art
In his gallery
Parce que je ne supporte plus de te voire agir comme ça. Ton lit n'est pas une galerie Tom.
OoOoO
Alors ? vous en dites quoi ?? Pardon si j'ai froissé certaines fans de Tom. C'est juste que ça m'énerve.
