Oi, gente =D
Aqui estou eu com mais uma tradução ( a 6ª pra falar a verdade)...Mas é a primeira de Ouran que eu traduzo (tenho outra com outro casal).
Disclaimer: nem a fic nem a música, nem Ouran me pertencem. A fic pertence à i-Jigglypuff, a música pertence à banda Delta Goodrem e se chama 'Last Night On Earth' e Ouran pertence à Bisco Hatori.
Espero que gostem!
Boa leitura,
Mafe Ly
OoOoOooo
Última Noite Na Terra
It's the last night on earth before the great divide
My hands are shaking time was never on our side
É a ultima noite na terra antes da grande divisão
Minhas mãos estão tremendo, o tempo nunca esteve ao nosso lado
Para Kaoru, hoje parecia o fim do mundo. Isso tinha sido decidido...Ele e Hikaru tinham que, finalmente, começar a seguir caminhos diferentes, tinham que começar a viver por eles mesmos - assim como por cada um. Como ficariam juntos essa última noite, os gêmeos decidiram terminar com isso sentando no banco o qual guardava tantas memórias deles quando crianças. Assim que sentaram lá, Kaoru pousou sua mão, trêmula, na de Hikaru, palavras não foram necessárias enquanto os dois viam o por do sol, o qual talvez fosse um dos dias mais tristes das vidas deles.
And there's no such thing as a beautiful goodbye
As an ordinary day I prayed for you a thousand times
E não existe uma coisa bela como um adeus
Em um dia comum eu rezei por você mil vezes
Ambos os garotos sabiam que dizer 'adeus' nunca era fácil, que talvez fosse uma das piores coisas que alguém teria que encarar, não importa qual seja a situação. Por um momento, eles perceberam que eles passariam a maior parte do dia apenas pensando sobre o outro, rezando para que o outro fique bem...E eles são felizes não importando o que estejam fazendo...O qual não envolveria seus reflexos.
It's never enough
No matter how many times I tried to tell you this is love
Nunca é o suficiente
Não importa quantas vezes eu tentei dizer a você que isso é amor
Tudo isso, porém, afetou um dos gêmeos mais profundamente. Kaoru olhou silenciosamente para o céu, vendo o azul cinzento da noite se misturar com o laranja brilhante do sol se pondo. Eles estavam se tornando o mesmo. Ele rapidamente desviou o olhar para baixo de novo, com medo de ser lembrado da separação que estava prestes a passar e que só faria as lágrimas caírem mais rápido...Afinal, ele amava Hikaru. Amava-o mais do que pudesse agüentar, apesar das várias tentativas que tivesse feito contra isso.
If tomorrow never comes I want you to know right now that I
I'm gonna love you until the day I die
If tomorrow falls asleep can you hold me first
I'm gonna love you like it's the last night on earth
Like it's the last night on earth
Se o amanhã nunca chegar eu quero que você saiba agora que eu
Eu vou te amar até o dia que eu morrer
E se o amor adormecer você pode me abraçar primeiro
Eu vou te amar como se fosse a última noite na terra
Sentado lá, Kaoru desejou que o amanhã nunca chegasse, desejou que pudesse evitar que ele se aproximasse. Entretanto, uma pequena pressão o surpreendeu, de forma que saísse de seus pensamentos e virou-se para notar Hikaru vagarosamente deitar sua cabeça no ombro de seu irmão. Deixando um pequeno sorriso agraciar seus lábios, Kaoru moveu-se gentilmente, invertendo as posições. "Pronto..." ele pensou enquanto aconchegava-se perto dele. Não estava certo para Kaoru parecer o 'dominante'. Aquilo era o papel de Hikaru sendo o irmão mais velho...Para Kaoru, essa ação foi simples em sua maneira, tranquilizadora. Quem quer que visse isso pensaria sobre quanto os dois obviamente se amavam...e isso fez o sorriso de Kaoru crescer. Ele sabia que ele e Hikaru sempre compartilhariam um amor que nunca ninguém mais poderia ter por eles, um amor que levaria ao fim do mundo um deles, só para fazer o outro feliz.
A penny for your thoughts
A picture so it lasts
Let's knock down the walls of immortality
Your fingers on my skin only you can hear my fear
Only you can help me heal
I see forever with you here
Uma moeda por seus pensamentos
Uma imagem que dura
Vamos derrubar as paredes da imortalidade
Seus dedos na minha pele, só você pode ouvir meus medos
Só você pode me ajudar a curar
Eu vejo o eterno com você aqui
Sim, era verdade que Kaoru, como gêmeo mais novo, talvez parecesse estar sofrendo mais que seu irmão, mas lá no fundo...Isso era extremamente difícil para Hikaru também. Em seu estado semiconsciente, ele percebeu o que Kaoru havia feito e em sua face surgiu um sorriso idêntico ao de seu irmão. Só sentar lá, contentando a companhia do outro fez Hikaru divagar em seus pensamentos, lembrando de todos os planos e esquemas que eles haviam feito juntos ao longo dos anos, para seu próprio entretenimento. Heh...Se eles fossem pagos toda vez que pensassem em um...Eles seriam ainda mais ricos do que já são. Saindo de seus pensamentos, entretanto, Hikaru podia sentir o medo de Kaoru sobre a separação, então lentamente passou os braços em volta da cintura de seu gêmeo e o puxou o mais próximo possível que conseguiu de si. Não houve nenhuma objeção, só um abafado e triste suspiro, enquanto Kaoru aproveitava o toque da pele de Hikaru, esquecendo de seus medos por um tempo, como o mais velho havia desejado.
It's never enough no matter how many miles stand between us this is love
Nunca é suficiente, não importa quantas milhas estão dentro de nós, isso é amor
Pela primeira vez no dia, Hikaru quebrou o silêncio que pairava em volta deles. Vagarosamente, ele disse a Kaoru, em um sussurro, com medo de destruir a delicada atmosfera que os cercava se falasse muito alto
"Kaoru…" ele começou suavemente a acariciar a bochecha do irmão que parecia como porcelana em sua mão. "Nós sempre estaremos ligados de alguma forma, certo? Então quando você pensar nisso...Nós sempre estaremos juntos, porque senão...não teria sentido em nascermos gêmeos."
If tomorrow never comes I want you to know right now that I
I'm gonna love you until the day I die
If tomorrow falls asleep can you hold me first
I'm gonna love you like it's the last night on earth
Se o amanhã nunca chegar eu quero que você saiba agora que eu
Eu vou te amar até o dia que eu morrer
E se o amor adormecer você pode me abraçar primeiro
Eu vou te amar como se fosse a ultima noite na terra
Palavras não eram mais necessárias, enquanto Kaoru começou a deixar as lágrimas que ele lutou tanto para segurar caírem livremente por suas bochechas, enquanto só encarava Hikaru estupefato, se perguntou como ele sempre dizia as coisas certas.
It's never enough
No it's never enough
(it's never enough)
Nunca é suficiente
Não, nunca é suficiente
(Nunca é suficiente)
Isso foi tudo o que os gêmeos precisavam para ter sua confiança de volta. Das palavras de Hikaru, Kaoru descobriu que eles nunca ficariam separados por muito tempo e das lágrimas de Kaoru, Hikaru descobriu que Kaoru concordava com ele e que pretendeu espantar os medos daquele que amava ternamente.
The afterglow
The horizon line
The shadows fall
Will you still be mine
Will you still be mine
Will you still be mine I ask
O entardecer
A linha do horizonte
As sombras caem
Você ainda vai ser meu?
Você ainda vai ser meu?
Você ainda vai ser meu, eu pergunto
Enquanto os dois assistiam os últimos raios de sol se misturarem com o escuro da noite, eles simultaneamente levantaram, sinalizando o final de seu dia. Hesitando, Kaoru pegou a mão de Hikaru e a apertou fortemente; assim como naquele dia tantos anos atrás...Em relação a isso, o irmão sorriu internamente e apertou de volta, mostrando que eles sempre seriam um do outro- não importa o que aconteça.
If tomorrow never comes I want you to know right now that I
I'm gonna love you until the day I die
If tomorrow falls asleep can you hold me first
I'm gonna love you like it's the last night on earth
Se o amanhã nunca chegar eu quero que você saiba agora que eu
Eu vou te amar até o dia que eu morrer
E se o amor adormecer você pode me abraçar primeiro
Eu vou te amar como se fosse a ultima noite na terra
E então eles partiram, não dizendo nada até chegarem em casa. As únicas outras palavras ouvidas foram sussurradas quando os dois estavam prestes a dormir. "Eu te amo". Era tudo que precisava ser dito.
Hikaru e Kaoru, irmãos que compartilhavam um especial e raro presente- o de ter um gêmeo idêntico. E devido a isso, eles nunca estariam realmente sozinhos. Afinal: um espelho não é nada sem o seu reflexo.
OoOoOoOoOoOo
Acabou =D
O que acharam?
