РИО. ВТОРОЙ ШАНС.

… Грусть и тоска. Как эти два слова взаимосвязаны друг с другом. Такие разные по звучанию, но одинаковые по содержанию. Грусть приходит оттого, что ты потерял что-то ценное в этой жизни, а тоска - то, что это ценное уже никогда не вернется. Так думал Горацио Кейн, шагая по длинному коридору аэропорта, ведущего к регистрационным стойкам на посадку. Эти два чувства грызли его с тех самых пор, как умерла Марисоль, и он увидел на своих руках капли ее крови. Вспомнил, как он жил эти дни, ходил как заторможенный, полный боли и отчаяния, как в нем поселилось чувство мести и не отпускало до сих пор. Даже то, что организатора убийства взяли, его не останавливало. Осталось чувство неудовлетворенности, что преступник избежит правосудия в обмен за стукачество на своих сообщников. Он знал, как это бывает. Знал и считал, что наказание будет для Риоса незначительным. Служить и защищать? Защищать кого? Такого, как Риос? Так терялась вера в правосудие, ради которого он работал и жил все это годы. «Убийца должен быть наказан, - твердил он себе каждый день. – Будь каким способом». Об этом он и сказал Эрику Делко, брату жены, другу и коллеге. Горацио мысленно вспомнил тот разговор, погружаясь в прошлое…

«…-Эйч? – Эрик был мрачным, а в глазах стояли злые слезы. – Уже пора.

Горацио оторвал взгляд от цветного витража и недоуменно осмотрел помещение, в котором оба находились. Давно он тут не был, да и не считал нужным посещать церковь чаще, чем раз в год. Намного чаще он бывал на похоронах и в моргах. Там спокойнее и не надо ходить на исповедь…. Толь вот сегодня все по-другому… Он пришел сюда именно за этим. Исповедаться в грехе, который еще не совершил. Не перед богом, а перед самим собой, может, захотел почувствовать себя защищенным, а может просто, кое-что осмыслить.

- Я иду, - тихо отозвался Горацио, глотая тугой ком в горле. Панихида вот-вот начнется. Перед глазами все время стояло лицо Марисоль, призрак его погибшей невесты. Иногда ему казалось, что вместе с ней он умер сам…

…Во время похорон и после них он долго еще стоял возле могилы, отстраненно думая о том, что ее смерть не будет напрасной, что он найдет убийцу и накажет его сам. Люди, пришедшие на панихиду, сожалели о случившемся, приносили слова соболезнования, но он не хотел слышать их. Сочувствие… Он ненавидел это слово. Оно прожигало дыру в его сердце и так уже опустошенном, заставляло чувствовать себя одиноким и уязвимым. Горечь, обида… и только потом пришли грусть и тоска. Только потом он снова понял, что остался один...

- Мне очень жаль, Горацио, - сказал ему тогда Эрик, единственный человек, который не был лишним в его горе. – Я… я до сих пор не могу поверить, что…. Почему она?

- Дело не в ней, - глухо ответил он. – Во мне. Они мстили мне. Ты это знаешь.

- Знаю, - стиснул зубы Эрик. – Но ведь она… она невинная жертва, она ведь им ничего не сделала…Да?

Горацио опустил голову и посмотрел на свежую землю у своих ног, ставшую теплым саваном для его невесты.

- На ее месте должен быть я, - тихо сказал он. – И когда они убили ее, то сделали очень большую ошибку. Я этого так не оставлю.

- Что ты будешь делать? – вскинул голову Эрик. – Будешь искать убийцу? Один?

- Они упустили его, Эрик. Депортация, как же. Он только этого и ждал. В Бразилии другие законы, да и друзей побольше. Я не остановлюсь на достигнутом, Эрик. Я буду преследовать его до тех пор, пока дышит один из нас. Это очень личное дело…. Не следовало сердить Горацио Кейна. - Эти слова прозвучали жестко и с нажимом. – Я отправляюсь за ним.

- В Рио?

- Туда, где все началось.

- Там ведь Рэймонд и Элина. Если что, твой брат поможет…

- Нет, - отрицательно покачал головой Горацио. – Я не буду просить у них помощи. Не буду подставлять под удар еще одну семью.

- Они знают, что произошло с Марисоль. Я рассказал. Они звонили тебе, но ты не отвечаешь на звонки.

- Я ни с кем не хочу разговаривать, - глухо ответил Горацио. – Не хочу выслушивать то, что я и так знаю. Ее смерть – моя боль и я не хочу ни с кем ее делить.

- А со мной? Это ведь и моя сестра. Обещай, что возьмешь меня с собой.

- Видишь ли, Эрик….я еду туда не как коп. Все мои полномочия, привилегии останутся здесь. Я не хочу поднимать шумиху вокруг своего имени.

Эрик посмотрел в глаза начальника и увидел там ярость. Ту самую ярость, которую он чувствовал сам, то, что мешало спать ему по ночам и не давало забыть о случившемся.

- Никаких принципов? – глухо спросил он.

- Ни одного, - с этими словами Горацио снял с пояса свой полицейский жетон и положил его сверху на надгробие.

Его поступок сказал Эрику о многом. Горацио готов был пойти на все, лишь бы отомстить убийцам, даже на то, чтобы преступить закон, в который он перестал верить.

- Ты готов пойти на такой риск? – тихо спросил босс.

- Я иду за тобой, - мрачно ответил Эрик и положил свой жетон рядом с жетоном Горацио.

- Даже в ад?

- Я уже в нем живу, - ответил Эрик и отвернулся…»

Горацио очнулся от воспоминаний уже в самолете. Он не помнил, когда сел на свое место, как машинально пристегнул ремень, сколько времени прошло с тех пор, как шасси самолета оторвались от земли. Повернув голову, он посмотрел в иллюминатор и увидел под крылом белую перину облаков. В глаза ударили ослепительные лучи солнца, что заставило его зажмуриться. Какое-то время ему даже казалось, что он ослеп, но это была лишь иллюзия. Откинувшись на спинку сидения, Горацио попытался закрыть глаза и осмыслить свои дальнейшие действия. План у него был, теперь же пришло время его разработать более детально. Ему предстояло найти одного человека в стране площадью чуть больше восьми миллионов квадратных километров с населением в сто шестьдесят миллионов. Задача не из легких, когда не знаешь, где искать. А Горацио знал, знал за какие нити дергать, чтобы выйти на след преступника. Он даже не задумывался о последствиях, чем это преследование может вылиться для него, как отразиться на карьере. Одним УВР не обойтись, но ему было на все наплевать. Работа, Майями, коллеги, все остались далеко позади, он заставил себя забыть о них. Вернется ли он назад? Как карта ляжет. Он будет идти до конца и ничто не сможет его остановить…

Два дня спустя. Рио.

Горацио был одет в черный костюм и сидел на плетеном стуле. Не смотря на жару и жгучее солнце, он почти все время провел в одежде, все еще продолжая носить траур. Перед ним на столе стояла странная конструкция, предназначение которой было известно только ему одному. Рядом, под рукой лежал пистолет, а с другой стороны стола, в ряд, как солдаты в строю, стояли патроны. Горацио встал со стула, подошел к дивану у стены, нагнулся. Пошарил рукой по полу и вытащил длинный предмет, завернутый в брезент. Развязав узел, оценил мощь своего арсенала. Оружие номер один для киллеров и спецназа. СВД. Снайперская винтовка Драгунова. Достать ее оказалось на просто, но свою роль сыграли старые связи плюс должники. Горацио взял со стола один из патронов и пристально посмотрел на ее наконечник. «Была пуля простая, стала разрывная», - мрачно подумал он. Снял магазин с винтовки и начал заполнять его патронами. Что умеют хорошо делать русские, так это водку и оружие. Прицельная дальность с оптикой на тысячу триста метров, начальная скорость пули – 830 м/с, калибр – 7,62 мм, емкость магазина – 10 патронов. Отличное оружие для засады и одиночных целей.

Его работу прервал негромкий стук в дверь. Горацио быстро накрыл стол заранее приготовленным покрывалом, а винтовка была поспешно задвинута назад под кровать. Спрятав за спину руку с пистолетом, он пошел открывать гостю. За мутным стеклом входной двери маячила серая фигура, и Горацио осторожно приоткрыл дверь. На пороге стоял Эрик с легким рюкзаком в руках.

- Как долетел? – поинтересовался Горацио, запирая за ним дверь.

- Хорошо, - кивнул тот. – За собой хвоста не заметил. Взял отпуск, как и ты. Вроде бы ничего никто не заподозрил.

Горацио сбросил покрывало со стола, намереваясь продолжить начатую работу.

- Это то, что я думаю? – заикаясь, спросил Эрик.

- Угу, - спокойно ответил Горацио, не отрываясь от работы.

- А это не опасно?

- Эрик, тротил в опытных руках не бывает опасным. Я специально снял этот коттедж, а не номер в гостинице, подальше от густонаселенных районов. Если кто-то и взлетит на воздух, то только я.

- Ты забыл обо мне. Если мы оба умрем, кто тогда отомстит за Марисоль?

- Погуляй пока, - посоветовал ему Горацио. – Я скоро закончу.

- Знаешь, босс, а ты начинаешь меня по-настоящему пугать. Ты не боишься смерти, ты ее презираешь.

- Просто смысл жизни для меня перестал существовать, - мрачно ответил Горацио, хладнокровно манипулируя с проводами и паяльником.

- Тебе нужна помощь. Ты должен с кем-то поговорить об этом. Ты же становишься одержимым.

- Я не пойду в церковь, если ты это имеешь в виду, и к психотерапевту тоже.

- Я имел в виду другое. Тебе нужен тот, кто тебя поймет. Который когда-то прошел тот же путь, что и ты.

- И? Есть у тебя кто-нибудь такой на примете? – с сарказмом поинтересовался Горацио.

- Возможно.

- Так почему бы тебе ни сходить к нему самому?

- Я так и сделаю, - ответил Эрик, молча проглатывая обиду на друга, так как знал, что тот сейчас не в состоянии мыслить трезво. – Пойду, прогуляюсь, как ты и советовал.

- Давай, - ответил Горацио, не поднимая головы.

Эрик тяжело вздохнул, бросил рюкзак на свободный стул и пошел к двери. Вышел из коттеджа и пошел к бухте, размышляя о своей участи в этой вендетте. Он уже пожалел, что поддержал идею Горацио. Он привык делать все по закону и не хотел его преступать. Может, сначала он и поддался слабости, возомнив себя великим мстителем, но потом остыл и более трезво посмотрел на вещи. Горацио же действительно стал одержимым, и ему нужна была помощь, но не специалиста, а друга. Того, кто его знает. Первым таким человеком в списке Эрика стоял Рэймонд Кейн. Обернувшись на дом, стоящий от него в трехстах метрах, Эрик машинально засунул руку в карман и нащупал телефон. Правильный ли он делает шаг, идя на это? Не предает ли он друга? Эрик тяжело вздохнул и решился. Вытащил аппарат, набрал номер и нажал на кнопку вызова, с нетерпением отсчитывая гудки на том конце провода.

- Алло? – услышал он такой знакомый женский голос.

- Элина? – растерялся Эрик. – Я искал Рэя.

- Его нет. Я могу чем-то помочь? Кстати, ты где? Тебя очень хорошо слышно.

- Я в Рио, - нехотя ответил Эрик, чувствуя, что зря впутывает в это дело Элину, а врать ей он просто не мог.

- Вот как? – удивилась женщина. – Тебе дали отпуск?

Эрик поморщился, но ответил: - Можно и так сказать.

- А как… ты знаешь, о чем я.

«Хреново», - хотел сказать Эрик, но сказал совершенно другое. – Ему очень плохо. И он не перестал думать о мести.

- Он полицейский.

- Здесь нет.

- Что ты хочешь этим сказать? – Эрик мог поклясться, что у Элины при его словах расширились зрачки в глазах.

- Горацио в Рио и очень, очень злой.

- Где он?

- Он не хотел впутывать вас. Это его личное дело.

- Зачем же ты тогда звонишь?

- Потому что я… боюсь за него. Когда я согласился ехать с ним, то не думал, куда это может завести. Ему нужна помощь и я подумал, что Рэй сможет его отговорить, переубедить. Его еще можно остановить, пока не пролилась чья-то кровь.

- Назови адрес, - требовательно сказала Элина.

- Он меня убьет за это, - пытался протестовать Эрик.

- Нет, потому что я убью его первая. Я приеду и даже лучше, что Рэймонда не будет с нами. Только он и я. Ты понял, Эрик?

- Да, мэм. Ты была второй в моем списке…

- Что? – не поняла его слов женщина.

- Ничего, - вздохнул Эрик и назвал адрес их местонахождения. – Я встречу тебя на подъездной дороге и надеюсь, что не пожалею об этом.

- До встречи.

Эрик опустил телефон в карман и задумчиво посмотрел вверх. Хоть небо и было безоблачным, но его, похоже, ждала гроза. Эйч ему этого не простит, хотя позже, когда страсти утихнут, поймет, что Эрик поступил правильно. Так бы мог сделать настоящий друг.

Горацио закончил работу и осмотрел свой шедевр. Хорошо, что навыки старой профессии ему снова пригодились. Только вот, в принципе, его учили разбирать бомбы, а не наоборот, собирать. Он посмотрел на часы, отмечая про себя, что Эрика нет уже около двух часов. Где он пропал? Пошел купаться?

Словно в ответ на его мысли кто-то постучал в дверь. По сердцу заскребло какое-то нехорошее предчувствие. Если бы это вернулся Эрик, то давно уже окликнул его. Что-то было не так. Горацио взвел курок пистолета и подошел к двери. Потянулся к ручке и резким движением распахнул дверь, вскидывая оружие. Кого, кого он ожидал увидеть перед собой, но не Элину. Горацио скривился как от зубной боли и медленно опустил пистолет. Какое-то время он виновато смотрел женщине в глаза, а потом повернулся спиной, прошел вглубь комнаты и сел на диван, обхватив голову руками.

Элина некоторое время стояла на пороге, потом зашла и закрыла дверь. Подошла, пододвинула стул, села напротив и с грустью посмотрела на Горацио. За тот короткий миг, когда они встретились взглядами, женщина успела заметить, что в его глазах потух тот огонь, который зажигался раньше при их встречах. В его глазах теперь жила боль утраты и горечь того, что не смог спасти любимого человека. Элина как никто другой знала, что сейчас творится в душе у Горацио. Когда-то она прошла через это, и тогда помог именно он. Пришла очередь отдавать долг. К тому же было еще кое-что, о чем они так ни разу не признались друг другу. Элина протянула ладони и, обхватив руки Горацио, потянула их вниз. Он не сопротивлялся, был покорный как ребенок. Но все еще не поднял головы, боялся, что она увидит слезы бессилия в его глазах.

- Горацио? – тихо прошептала Элина. – Посмотри на меня.

- Ты не должна здесь находиться, - чужим голосом ответил он. – Не должна. Уезжай, пока не поздно.

- Ты же знаешь, я не уйду.

- Зачем я тебе такой нужен? – резко спросил он.

- Значит, нужен, - спокойно ответила Элина. – Я пришла помочь, не гони меня.

- Я не просил помощи и тебя тоже не звал.

- Знаю, но ты зря сердишься. Эрик правильно поступил, что позвонил и наткнулся на меня. И я не уйду.

- Почему? – Горацио неуверенно поднял голову и посмотрел на женщину, сидящую напротив него.

- Потому что когда-то не ушел ты.

Горацио вспыхнул, но, сжав зубы, промолчал. Он помнил то время, когда понарошку «умер» его брат, а ни он, его родная кровь, ни жена с сыном об этом не знали.

- Я не отступлюсь от того, что задумал, - твердо сказал он.

- Я знаю, но вспомни. Когда «умер» Рэй ты не был таким одержимым. Ты нашел преступника и посадил его в тюрьму. Так поступают полицейские. Что изменилось теперь?

- Много чего. Брат и жена это не одно и тоже. Это произошло со мной, в день свадьбы... Я потерял счастье, так его и не получив…. Справедливость? Я ее не вижу.

- И ты приехал поквитаться?

- Я знаю, кого искать, и где… и как.

- И что ты сделаешь, когда найдешь этого человека? Убьешь его? И что изменится? Тебе станет легче? Или Эрику? Или Марисоль?

- Станет легче тому, кого этот подонок еще не убил, - жестко ответил Горацио и Элина заметила, как потемнели его глаза.

- Не опускайся до его уровня. Ты ведь не убийца, ты полицейский.

- Иногда я жалею, что стал копом.

- Не говори так. Я тебе не верю.

- Ты меня плохо знаешь, - глухо ответил Горацио, освобождая руки и поднимаясь на ноги.

- Наверное я ошиблась, - неохотно согласилась с ним Элина, вставая вслед за ним. Дошла до двери и не удержавшись, обернулась на пороге. – Знаешь, того Горацио Кейна, которого я знала, больше нет. И это грустно осознавать. Мне жаль, что он умер.

- Мне тоже, - шепотом ответил Горацио ей вслед. Если бы он мог видеть ее лицо, то увидел бы там слезы. Но он не мог этого сделать, потому что плакал сам.

Третий день Горацио с Эриком сидели в засаде, наблюдая за складом, куда по их информации должны были доставить оружие для Мала Ноче. Сооружение находилось к северу от города, в густых лесах, на территории заброшенного военного аэродрома. Горацио надеялся, что главарь банды лично будет участвовать в приеме товара.

Эрик почти все время не отходил от босса, боясь оставить его одного, наедине с самим собой. Он вспомнил, как встретил его Горацио после отъезда Элины. Эрик ждал урагана, но Горацио ему ничего не сказал. Ровным счетом ничего. Лишь одну фразу: «Собирайся, мы уезжаем». Тогда он безропотно подчинился, раздумывая над тем, о чем Элина с ним говорила. Похоже, ей тоже не удалось переубедить Горацио. И все же…. Все же у него было небольшое преимущество. Он мог находиться все время рядом и если что помочь…. или удержать от необдуманного поступка. Эти три дня в засаде вымотали его до предела. За это время вокруг склада не было замечено ни одного шевеления, и Эрик вообще стал сомневаться, что здесь кто-то появится. Густые заросли вокруг, сооружение над головой типа шалаша, недельный запас сухого пайка и канистра воды. Все их имущество, не считая оружия и динамита. Именно к последнему предмету почти все время был прикован его взгляд. Этому оружию Эрик не доверял.

Эрик очнулся от воспоминаний и посмотрел на друга. Тот лежал в пяти метрах левее, наблюдал в бинокль за территорией.

- Эйч? – позвал Эрик.

Горацио неохотно оторвался от бинокля и приложил палец к губам. Эрик подполз к нему и более тихо спросил: - Ты уверен, что информатор назвал именно это место?

- Он приедет, - упрямо ответил Горацио.

- Мне так не кажется. Склад стоит пустым, вокруг ни души.

- Я так не думаю, за ним наблюдают так же, как и мы. Поставка сегодня ночью, так что спи лучше сейчас.

- И что потом? Устроим войну в заливе? Горацио, нас двое, а… что, если их там будет пять или десять?

- Мне нужен только один. Я хочу уничтожить его так же, как и он меня.

- А если он не приедет?

- Тогда я отберу у него самое ценное…

- Это что же?

- Его бизнес.

- Поэтому ты взял с собой динамит? Черт. Я схожу, отолью. – сказал он, чтобы хоть что-то сказать. – Я сейчас.

Горацио подозрительно проводил его взглядом, но ничего не сказал. Эрик исчез в кустах, думая о том, что предает Горацио во второй раз. Он решил связаться с Майями и запросить помощь. Будь какую помощь, но справедливую.

Ночь прошла спокойно и Эрик решил было уже, что поставка либо сорвалась, либо их подставили. Он хотел уже рассказать о своих соображениях Горацио, когда услышал в небе гул моторов. Почти в тот же миг на площадке перед складом вспыхнули три костра. Эрик так и остался лежать с открытым ртом, убеждаясь, что действительно все это время они находились в этом лесу не одни. Притянув к себе бинокль, он стал следить за развитием событий. Покружив над сигнальными огнями, самолет пошел на посадку, натужно ревя моторами. Похоже, торговцы оружия поленились найти себе средство передвижения потише, или же не боялись, что их кто-то услышит.

Горацио наблюдал за «шоу» в прицел СВД и впервые позволил себе ухмылку. Информатору повезло, что он сказал правду. На тот момент он больше наверное боялся его гнева, а не Риоса. От стен склада отделились темные фигурки и побежали к самолету, возле которого уже копошились прибывшие. Целей было много и разобрать кто из них кто было очень не просто. Горацио молча следил за перемещениями людей, жалея, что не видит их лиц, даже при помощи прибора ночного видения. Возможно, на этот раз Риос не прибыл вместе со всеми, свалил все дела на помощников. О том, что он вырвался на свободу, Горацио узнал почти сразу же по прибытии, проклиная бразильское правосудие и спецслужбы в том числе. Хотя, с другой стороны, они предоставили ему тот шанс, ради которого он сюда и приехал…

Самолет разгрузился и улетел. Горацио молча проследил его взглядом. Суета вокруг склада прекратилась, где-то в ночи послышался шум заводящегося мотора, а потом все стихло.

- Пора, - сказал Горацио, поднимаясь на ноги.

Эрик тяжело сглотнул и посмотрел на босса.

- Что мне делать? – хрипло спросил он.

- Прикроешь меня.

- А ты уверен, что там больше никого нет?

- Не уверен. Не бойся, я же не боюсь, - попытался пошутить Горацио, но шутка получилась корявой.

- Будь осторожен, - проговорил Эрик, чувствуя, как бешено начинает колотиться сердце. – Если ты не появишься через пол часа, я иду за тобой.

- Вот уж нет, - отрицательно покачал головой Горацио. – Один из нас должен остаться живым. Я не прощаюсь.

С этими словами он исчез в зарослях, и Эрику осталось только кусать губы от бессилия. Прильнув к окуляру СВД, он навел прицел на склад.

Горацио быстро двигался через лес, мягко ступая по земле, опасаясь издать малейший шум. Прибор ночного видения помогал ему ориентироваться в темноте. Охранник был один и увидел его он совершенно случайно. Маскировка была отличной: окоп, накрытый сеткой типа хаки. Горацио едва не провалился туда, но к счастью сторож не обладал бдительностью и крепко спал, посапывая в две дырки. Горацио обошел окоп стороной, обещая себе на обратном пути обязательно сюда заглянуть.

Вокруг склада стояла тишина, такая свойственная предутреннему рассвету. В оврагах и ложбинах уже стоял туман. Горацио подбежал к дверям и с пятого удара ломом, замок упал ему под ноги. Внутри помещение казалось меньше, чем снаружи. Это объяснялось тем, что все пространство от пола до потолка было заставлено контейнерами с боеприпасами. Горацио вскрыл пару ящиков и увидел знакомые УЗИ, АК-47, М-16 и даже ракеты типа «земля-воздух». Это была уже тяжелая артиллерия.

Опустив поясную сумку на пол, Горацио бережно вытащил свой «сюрприз». Он посмотрел на часы и дал себе пять минут форы. Еще раз, осмотрев склад, установил таймер и положил динамит на один из ящиков с гранатами. Салют обещал быть грандиозным. Глядя на мерцающее перед глазами табло электронного таймера, Горацио подумал о том, что произошло и о том, что еще произойдет. Сегодня он сделал первый шаг к своей победе и единственное о чем жалел, это о том, что время уже нельзя вернуть назад, как он проделал это с часами. Кивнув головой чему-то своему, Горацио поспешил покинуть склад, отсчитывая про себя секунды до взрыва. Теперь он бежал не таясь. Лес был таким же тихим, как раньше. Охранник продолжал спать и Горацио скользнул к нему в убежище, сел рядом, положив пистолет себе на колени. Отсчитав про себя минуту и замер в ожидании взрыва.

Тряхнуло так, что со стен окопа посыпалась земля, а лес наполнился криком перепуганных птиц. Охранник вскочил на ноги, туго соображая, что происходит, и тут же уткнулся носом в дуло пистолета.

- Привет, - недобро ухмыльнулся Горацио. – Ты все проспал.

- Какого черта? – спросил тот по-португальски. – Что это было?

- Это был привет Риосу от старого друга.

- Привет? – человек перешел на английский, обеспокоено продолжая шарить глазами по окопу в поисках своего оружия.

– Даже не думай, - предупредил его Горацио. – Передашь ему мои слова.

- Я слушаю.

- Скажи, что он будет следующим.

- И кто это говорит?

- Его старый друг из Майями. Он поймет.

- И все?

- И все. – С этими словами Горацио попятился из окопа, выскочил из блиндажа и бросился бежать через лес к Эрику.

Тот, взволнованный, уже стоял на ногах.

- Чего так долго? – тревожно спросил он.

- Я же вернулся. Уходим.

- И что теперь? Будем искать Риоса?

- Нет.

- Нет?

- Теперь наоборот, он нас будет искать, - ответил Горацио, ухмыляясь. – Если гора не идет к Магомету, Магомет идет к горе.

Эрик тяжело сглотнул и посмотрел на то место, где десять минут назад стоял склад. Уже заметно рассвело. В светлом предутреннем небе летал серый пепел, ложась на землю, как снег.

Они остановились в небольшом отеле, в сорока милях от Рио. Эрик недоумевал, что теперь делать дальше. Склад с оружием они уничтожили, только какой в этом толк? Поставки теперь будут проходить в других местах, вот и все. Мала Ноче временно заляжет на дно и активно займется поисками своих обидчиков. Горацио еще открытым текстом послал от кого привет. Не опрометчиво ли он поступил? Как они теперь будут выкручиваться? Займут оборону в четырех стенах? Одна граната и им конец. Или вернуться лучше на свою территорию? Босс с ним своими планами делиться не спешил.

Эрик встал с кровати, на которой лежал и выглянул в окно. Горацио находился на побережье, стоял у прибоя, глядя в даль. Заметив, что босс возвращается, Эрик задвинул штору и отошел от окна.

Элина все три дня места себе не находила. Толку, что она поговорила с Горацио? Он ее не услышал. Его поведение пугало, навевало плохие предчувствия и вызывало страх. Он был готов на все и не скрывал этого, даже от нее. Два или три раза она звонила Эрику, но оператор говорил, что аппарат выключен или находится в зоне недосягаемости. Это волновало еще больше, и Элина решила еще раз съездить в тот же коттедж, где жили мужчины. Может, они что-то оставили после себя, хоть какую-то зацепку.

У домика она заметила машину и уже, было, обрадовалась, когда на крыльцо вышел незнакомец. Его внешний вид нес какую-то угрозу, и Элина сразу это почувствовала. Мужчина посмотрел на ее машину, обернулся на дом, потом снова на нее.

- Вы здесь живете? – неожиданно спросил он.

Элина приоткрыла дверцу и вышла наружу. На кой-то миг она пожалела, что приехала сюда одна.

- Я приехала к другу, - осторожно ответила она.

- К другу? – сощурился тот. – А этот друг случайно не из Майями?

- Думаю, это не ваше дело, сэр, - ответила Элина, проклиная себя за то, что вообще начала разговор.

- Думаю, теперь это наше общее дело, - недобро усмехнулся тот. Демонстративно откинув полу пиджака, выхватил из-за пояса брюк оружие и навел на нее. – Придется нам познакомиться и вдвоем провести время. Заходи в дом и не делай глупостей.

Элина почувствовала, как у нее начинают дрожать ноги, а ладони становятся влажными от пота. Такого оборота событий она не ожидала.

- Давай, цыпа, шагай быстрее, - поторопил ее бандит. – Обсудим кое-что. Меня интересует, где сейчас находится твой… наш друг.

- Не понимаю, о ком вы говорите, - пыталась съехать Элина, с трудом скрывая предательскую дрожь в голосе. Она уже начинала догадываться, в чьих руках оказалась.

- О том, к кому ты приехала. Быстро же Кейн оправился после траура.

- Риос.

- Он самый.

- По твоему приказу убили Марисоль.

- Нет…. Я не хотел ее убивать. Моей целью был Горацио Кейн, а она сама подлезла под пулю.

- Зря ты поднял руку на копа, - рассмеялась Элина, удивляясь своей смелости. – Ты ошибся, когда задел его. Он тебе этого не простит.

- Я тоже ему не прощу своего склада с оружием. Этот парень сам нарывается. Пришла моя очередь отыгрываться. Сыграю еще раз на его чувствах. Как думаешь, он позволит еще одной молодой женщине погибнуть от моих рук? Звони ему, красавица, если хочешь жить.

Элина почувствовала, как тиски страха обхватывают обручем ее сердце, а тело прошибает озноб. Роль заложницы и приманки ей очень не нравилась, но выбора не было. Понимая, что потом никогда не простит себе эту слабость, Элина взяла в руки телефон и набрала Эрика, моля, чтобы никто не отозвался на ее призыв. Но на этот раз сигнал прошел и на том конце провода послышался знакомый голос.

- Элина?

Риос резким движением вырвал у нее из рук телефон и сказал в трубку: - Кейн?

Эрик чуть трубку из рук не выронил, когда услышал этот голос. Горацио увидел его реакцию и забрал из его трясущейся руки телефон.

- Есть разговор, Кейн, - услышал он. – Ты меня искал? Хочешь поиграть? У меня есть к тебе одна игра. Тут у меня одна гостья, твоя знакомая. Приезжай, если хочешь увидеть ее живой.

Горацио почувствовал, как у него на какое-то время замерло сердце. Нет, только не это.

- Ты меня слышишь, Кейн? Ты понял, о чем я?

- Да, - еле слышно ответил Горацио.

- Приходи один и без оружия. Надеюсь, не забыл процедуру?

- Куда?

- Туда, куда приехала твоя подружка.

- Если с ней что-то случится…., - начал было говорить Горацио, но его прервали.

- Ты узнаешь об этом первым, - пообещал бандит и отключился.

Горацио медленно оторвал руку с телефоном от уха и мрачно посмотрел на Эрика. Тот виновато опустил голову.

- Это не твоя ошибка, - проговорил Горацио.

- Это я дал ей тот адрес, - пытался возразить тот.

- Теперь это не важно. Ничто уже не важно. Я проиграл, снова.

- Ты пойдешь? Один?

- Ему нужен я.

- Он убьет тебя, но сначала поиграет. А как же Элина? Что мы скажем ее мужу?

- Я сделаю все, чтобы она не пострадала.

- Я тебя прикрою.

- С одним условием, Эрик. Ты не будешь геройствовать в одиночку, и стрелять будешь только в крайнем случае. Даже, если я буду стоять на линии огня. Ты меня понял?

- Да, - хмуро ответил Эрик и опустил голову.

Горацио высадил Эрика за семьсот метров от коттеджа, и остальной путь проделал в одиночестве. Возле дома он увидел две машины, и он поставил свою таким образом, чтобы заблокировать им выезд. Выключив двигатель, открыл дверцу и вылез наружу. Оглянулся по сторонам, отмечая про себя, что он сам выбрал это безлюдное место. Их никто не увидит и не услышит.

Перед крыльцом он некоторое время постоял, собираясь с мыслями, а потом толкнул дверь.

На первом этаже никого не было, и он стал подниматься по лестнице на второй. Как только Горацио открыл дверь в спальню, сразу увидел Элину, стоящую у стены справа. И почти в тоже мгновение ощутил на свое шее холодное прикосновение пистолета.

- Ты меня звал? Я пришел. Что дальше? – спросил Горацио и обернулся к преступнику.

- Ты умрешь, - ухмыльнулся тот.

- Это только слова. Ты уже пытался это сделать.

- Ты что, нарываешься? Подумай о своей…. Кстати, кто она? Твоя любовница? – Риос ткнул в сторону Элины пистолетом: - Так, кто?

- Она жена моего брата, - глухо ответил Горацио.

- Большая, дружная семья? – хохотнул тот. – Жаль, что мы познакомились только теперь. Почему она здесь? Приехала утешить нехорошего мальчика? Вы с ней того? За спиной братца? С каждым разом меня удивляешь все больше и больше.

- Она здесь ни при чем, Риос. Только мы двое, ты и я.

- Нет, тут ты ошибаешься, коп. Я лишил тебя женщины один раз, лишу и второй. Но… перед смертью хочу увидеть маленькое представление.

- А разве этого тебе не достаточно? – угрюмо поинтересовался Горацио.

- Вспомни, как умирала Марисоль. Ты успел ее поцеловать? Я тебе даю этот шанс сейчас, только женщина другая. Ну же, или ты хочешь, чтобы я сразу прострелил ей голову?

Горацио опустил голову, глядя себе под ноги пустым взглядом. На его губах блуждала небрежная ухмылка. Его заставляли делать то, о чем он когда-то мог только мечтать, до того, как Элина уехала с братом в Бразилию, и он встретил Марисоль. Подняв взгляд, он встретился с удивленными глазами женщины. Она, как и он не ожидала такого поворота событий. Горацио горько усмехнулся. Похоже, только смерть могла вот так сблизить их двоих.

- Давай, - поторопил его Риос. – Начинай.

Горацио подошел к Элине и виновато опустил голову: - У меня нет выбора.

- У тебя был выбор. Ты мог не прийти.

- Не в этот раз. Прости.

- Кейн, вперед! – рявкнул убийца, взводя курок.

Горацио почувствовал дрожь во всем теле, когда приблизил свое лицо к лицу Элины. Даже под страхом смерти его влекло к ней, что заставляло чувствовать себя чуть ли не предателем в отношении Марисоль. Элина поняла его состояние, и первая поцеловала его. Горацио ответил не смело, но тут же отстранился, смущенно отвел глаза.

- Я не понял, Кейн? – проговорил Риос. – Что это было? Тебя что, не учили целоваться? Я же тебя трахаться с ней не заставляю, твою мать! Показать, как это делается? Давай сначала.

Горацио вспыхнул, чувствую, как кровь приливает к щекам. Ситуация начинала ему нравится еще меньше. Он хотел, было уже развернуться к убийце и все ему высказать в лицо, когда его остановили руки Элины. Она поняла, что сейчас может произойти, и решила взять ситуацию под свой контроль.

- Сделай это, - тихо прошептала женщины, притягивая его к себе за руку. – Пусть удовлетворит свое любопытство.

- Это не правильно, - пытался возразить он. – Не так.

- Теперь это не важно.

- Ты действительно этого хочешь? – отчаянно спросил он, взволнованно глядя ей в глаза, ища там поддержку и согласие.

- Сделай это. Ради меня. – С этими словами Элина положила его руку себе на талию и прильнула своими губами к его губам. Ее неожиданный порыв ослабил концентрацию, и Горацио поддался искушению, прекратив сопротивление. Когда ее кончик языка коснулся его зубов, он вздрогнул, как от удара током, почувствовал, как в груди поднимается огонь страсти. Приоткрыл рот, впуская ее, и, когда их языки сплелись в безумном танце, эта комната и человек с пистолетом перестали для них существовать. На этот короткий миг, показавшийся им вечностью, они стали одним целым, а пламя в их груди переросло в пожар.

На какой-то миг Горацио снова почувствовал себя счастливым и пожалел, что у него есть брат. Эта мысль немного отрезвила его, он снова вспомнил, где находиться и, что этот поцелуй может стать последним, ярким впечатлением в его жизни. Он оторвался от ее губ, некоторое время печально смотрел женщине в глаза, а потом медленно повернулся лицом к противнику.

- Браво, Кейн! – усмехнулся тот. – Неплохо, даже слишком реально. Ну а теперь пора прощаться. Кто из вас умрет первым? Выбирай.

Горацио опустил голову, презрительно усмехаясь.

- Я сказал что-то смешное? – удивился Риос.

Его слова прервал неожиданно прогремевший взрыв за окном, и преступник на какое-то время повернул голову. Этого мига хватило Горацио, чтобы броситься на него. Они оба отлетели к окну, раздался треск битого стекла, а через секунду-другую, и Горацио и его противник перевалились через подоконник.

Элине оставалось только подбежать к окну и посмотреть вниз. Горела одна из машин, возможно, та, на которой приехал Горацио. Под окном на газоне продолжали бороться два тела. Падение со второго этажа нисколько не остановило их, даже наоборот раззадорило. Сдаваться не хотел никто.

Горацио вспоминал свое падение как кадры из плохого кино. В памяти осталось лишь одно: его попытка выбить из рук убийцы пистолет. Посеченное осколками стекла лицо саднило, а в глазах стоял кровавый туман. Ощутив пинок под ребра, Горацио на какой-то миг ослабил хватку, чтобы почти сразу же получить второй удар, но по голове. Пытаясь сфокусировать зрение, он какое-то время лежал неподвижно, гадая, куда делся его соперник. Женский окрик заставил его вздрогнуть и поднять голову. Риос подбирал с земли потерявшийся во время падения пистолет. Горацио огляделся по сторонам, чувствуя себя совершенно беспомощным. Все его старания были тщетными, он лишь получил отсрочку со смертью. Он умрет первым, а Элина…

Риос, пошатываясь, приблизился к нему и направил пистолет в грудь.

- Ты первый, - хрипло проговорил он.

Прозвучавший выстрел застал врасплох обоих. Горацио дернулся так, как будто стреляли в него, а Риос получил реальную пулю, пробившую ему кисть руки навылет. От шока он выронил пистолет и, выругавшись, зажал здоровой рукой кровоточащую рану.

Горацио воспользовался моментом и второй раз поблагодарил Эрика, за то, что тот не забыл про него. Наверняка, взрыв тоже его рук дело. Одна пуля в бензобак и все. Он еще так удобно поставил машину. Подобрав пистолет, Горацио направил его на убийцу.

- Вот и все, - хрипло сказал он. – Конец шоу.

- Чего же ты ждешь? – прошипел тот и повалился на траву. – Стреляй.

Горацио положил палец на курок, но не спешил его нажимать. Пистолет плясал в руке как живой, а цель расплывалась перед глазами. Что-то удерживало его от выстрела, заставляло колебаться и оттягивать решение. Подняв взгляд, Горацио посмотрел в разбитое окно и встретился взглядом с глазами Элины.

- Стреляй! – закричал убийца. – Ну же!

Горацио перевел на него взгляд, и отрицательно покачав головой, опустил оружие.

- Ты трус, Кейн! – прошипел Риос. – У тебя даже духа на это не хватило! Ты жалок.

- Ты тоже, - глухо ответил Горацио. – Твоя смерть не вернет Марисоль. Думаю, она бы меня за это простила.

На эти слова Риос ответил смехом: - Не надейся, что теперь все останется позади. Вспомни о тех живых, которые окружают тебя! Которых ты обещал защищать!

- Это моя работа, - ответил Горацио.

- Вспомнил, что ты коп? Да точно такой же, как я! Разве в твоей груди не живет жажда мести? Твое сердце не обливается кровью при воспоминании о Марисоль?

Горацио почувствовал нарастающую ярость в груди, но во время себя одернул. Риос намеренно выводил его из себя, манипулируя словами, подначивал к необдуманным действиям.

- Зря стараешься, - грустно усмехнулся Горацио. – Я не стану таким как ты. И кстати, спасибо.

- За что? – прохрипел тот, скривившись от боли. Разрывная пуля сделала свое дело.

- За то, что заставил меня почувствовать себя снова живым, - ответил Горацио. – А ты вернешься туда, где тебе место. В тюрьму.

- Я снова выйду, Кейн. Скоро.

- Я буду ждать, - ответил Горацио. – Буду ждать.

Повернув голову, он заметил идущего к нему Эрика с винтовкой за плечом, а рядом… шла Келли ДюКейн. Усмехнувшись, Горацио посмотрел себе под ноги. Так вот кто был тем снайпером.

- Гоацио? – взволнованно произнес Эрик, переводя взгляд с босса на убийцу. – Ты как?

- Нормально. И, Эрик, спасибо.

- За что? – удивился тот. – Я опять не послушал тебя, за твоей спиной связался с Келли. Она приехала сюда, как представитель закона от штата Флорида. У нее есть ордер на его арест, снова. На этот раз ему депортация не угрожает… Я не хотел, чтобы… за Марисоль…

- Я знаю, Эрик, - перебил его Горацио. – Не надо продолжать, хватит. Я рад, что он не уйдет от закона. Рад.

- А я рад, что ты стал прежним, босс, - ответил Эрик, пряча усмешку.

- И сколько же мне дали? – прохрипел с земли Риос, снизу вверх глядя на полицейских.

- Неделю, может две, - ответила Келли. – Тебя ждет казнь. На апелляцию можешь не рассчитывать.

- Во Флориде нет смертной казни, - прошипел Риос.

- А разве я не сказала? Приговор вынесли в трех разных судах США и в двух из этих штатах есть смертная казнь. У тебя есть выбор: инъекция или электрический стул.

- Так кто из нас умрет первым? – поинтересовался у убийцы Горацио, не скрывая злорадной усмешки.

- Приходи в гости, - огрызнулся Риос. – Приглашаю. Посмотришь, как я умру. Разве ты не этого хотел?

- Зачем? Ты и так уже мертвый, - Горацио кивнул Эрику: - Забери его, пока я не передумал.

- С удовольствием, - охотно кивнул Эрик и словил брошенные Келли наручники.

Пока Эрик проводил арест, Горацио отвел в сторону Келли. Девушка протянула ему что-то в ладони.

- Кажется, это твое? – лукаво спросила она.

Горацио молча забрал свой полицейский жетон.

- Спасибо, Келли, - сдержанно поблагодарил он. – И за тот выстрел тоже.

- Мы же друзья, Эйч, не забывай об этом, - похлопала его по плечу Келли.

- Теперь я всегда об этом буду помнить. Всегда, - смутился Горацио.

- Ты поедешь с нами? Мы сразу в аэропорт.

- У меня есть еще одно незаконченное дело, - вежливо отказался он.

- Тогда до встречи? На работе.

- До встречи, - улыбнулся Горацио.

Он проводил взглядом арестованного, отошел в сторону, пропуская машину, а потом некоторое время смотрел Келли и Эрику вслед.

Вздохнув, снова посмотрел на свой полицейский жетон, а потом автоматически повесил его на пояс. Повернулся, чтобы идти к дому и столкнулся на пороге с Элиной. На какой-то миг снова почувствовал трепет в груди и вину за произошедшее.

- До сих пор жалеешь, что стал копом? – спросила его женщина, кивнув на значок.

- Я жалею о другом, Элина, - тихо ответил он.

- О чем же?

- Что во время нашей первой встречи так повел себя. Я жалею о своих словах, прости.

- Ты не должен оправдываться.

- Должен, Элина. – Горацио перевел дыхание и несмело посмотрел ей в глаза. – Тот поцелуй…

- Не продолжай, прошу…

- Он что-то значит для тебя? – Сказал и почувствовал жар во всем теле, перерастающий в холодный озноб.

- Я думаю, он много значит для нас обоих, - многозначительно ответила Элина. – Я не притворялась, ты – тоже.

- Я не думал…., что ты это признаешь, - смутился Горацио.

- Выходит, ты мало меня знаешь.

- Выходит, я ошибся, - кивнул он, чувствую, как горят щеки.

Опустив голову, Горацио неожиданно вспомнил о Марисоль. Она теперь казалась такой далекой. Ее смерть, его жажда мести, вновь вспыхнувшие чувства к женщине напротив, о которых он раньше даже не смел мечтать. Элина снова заставила его почувствовать себя живым. Это было жестоко по отношению к погибшей жене и к еще живому брату, но он ничего не мог с собой поделать.

- В чем дело, Горацио? – тревожно спросила Элина, ощущая перемену в настроении друга.

- Рэймонд, - тихо проговорил он.

Рэймонд, - печально усмехнулась Элина. – Когда он так нужен, его вечно нет на месте. Я жалею, что выбрала не того брата.

- Горацио взволнованно осмотрел ей в глаза: - Что ты…

- Он и раньше не часто баловал нас с Рэем младшим своим присутствием. Я думала, что годы разлуки меняют людей, но это не так.

- Мне очень жаль, Элина, - тихо проговорил Горацио, опуская взгляд.

- Это не твоя вина, за свои поступки и ошибки отвечает он сам.

- И что ты будешь делать теперь?

- Вернусь в Майями, начну новую жизнь, как и он. Снова.

Горацио кивнул, молча, соглашаясь с ней. Следующие слова застали его врасплох.

- Обними меня, - попросила его Элина.

- Что? – удивился он.

- Обними меня.

- Прежняя Элина Салас никогда бы такого не попросила, - тихо проговорил он, пряча глаза.

- Прежний Горацио Кейн никогда бы не осмелился меня поцеловать, - парировала она.

Элина стояла совсем близко, и Горацио сделал шаг вперед. Женщина подалась навстречу и, обняв руками его за шею, прижалась к нему всем телом. Он робко положил ей руки на талию, снова ощущая в свое груди пламя бушующего костра.

- А в твоей новой жизни найдется место для старого друга? – неожиданно для самого себя спросил Горацио и замер, с трепетом ожидая ответа.

- Возможно, - ответила Элина, прижимаясь лбом к его подбородку. – Если этот друг забудет термин «жена брата».

- Не представляю, как это будет выглядеть со стороны…

- Нам не придется больше скрывать свои чувства, избегать друг друга, смущаться и краснеть, как первоклассникам…. Давай начнем сначала и посмотрим, что из этого выйдет…. Если ты готов к этому…

Горацио облегченно вздохнул, отпуская от себя все страхи и тревоги. На сердце стало легко, словно оттуда упал тяжелый камень скорби. Грусть и тоска отступили, впуская в сердце надежду и веру в то, что все теперь будет хорошо. Прошлое – это прошлое, его не вернуть, как и чувства к любимому человеку. Никогда не знаешь где найдешь, а где потеряешь.

- Я люблю тебя, - подумал Горацио и не заметил, что произнес это вслух. Лишь почувствовал, как на глаза наворачиваются непрошенные слезы. – Спасибо за то, что даешь мне второй шанс.

Элина мягко отстранилась и нежно провела рукой по его щеке.

- Тебе было нелегко это сказать, - сказала она. – И тебе спасибо, Горацио.

- За что? – удивился он.

- За то, что сказал это первый.

31.12.2006 – 1.01.2007. Киев.