« Toutes les histoires ont un début et une fin.
Le début d'une histoire importe peu, il est souvent flou, tinté d'incohérences et précaution. Ce qui compte vraiment, c'est de savoir à quel moment elle prendra fin. »
W (JYJ)
Yozora ni ukanda hoshi ga moji wo egaki dasu no wa
Les lettres que les étoiles crééent dans le ciel de la nuit
Guuzen janai to imamo mada shinjite ruyo
Je crois toujours que ce n'est pas juste un hasard
Onaji yamino nakade onaji kyori no mamade
Dans la même obscurité, dans la même distance
Daburu (W) wo egaki tsuduketeiru
Nous peignons le "W" (la constellation) de la même façon
Kimi ni mitsukaru youni motto kagayaku kara
Nous brillerons de plus en plus pour que vous puissiez nous trouver
Keep in mind that I love you.
Garde à l'esprit que je t'aime
Kitto
Certainement ...
Itsuka aeru kara mewo tojiru tabi kimi wo omou (you're everything)
Nos chemins se croiseront de nouveau un jour, je pense à vous à chaque fois que je ferme les yeux (vous êtes tout)
Kimi ga irukoto ga imamo mada atarimae nandayo
Vous êtes là, encore maintenant devant nos yeux
Tada ima wa kimi ga shiawase de aruto negai
Cependant désormais, nous pouvons seulement souhaiter que vous soyez heureux
Bokura no kaidan wo hitotsu hitotsu nobotte ikuyo
Nous monterons notre escalier un à un
Bokura wa mada bokura no mirai wo souzou shinagara kimi wo matteruyo
Nous vous attendrons toujours, imaginant notre futur
Kitto
Certainement ...
Itsuka aeru kara me wo tojiru tabi kimi wo omou (you're everything)
Nos chemins se croiseront de nouveau un jour, je pense à vous à chaque fois que je ferme les yeux (vous êtes tout)
Kimi ga irukoto ga imamo mada atarimae nandayo
Vous êtes là, encore maintenant devant nos yeux
Itsuka aeru made kimi no ibasho wa mamotteruyo
Nous garderons votre place ici, jusqu'au jour où nous nous rencontrerons à nouveau
Kimi to mou ichido waraeruto shinjite iru kara
Nous gardons espoir, que nous pourrons rire ensemble avec vous de nouveau
You're my love, Please hold on
Vous êtes mon amour, tenez le coup s'il vous plait
Toki ga nagaretemo donna itami ga matte itemo
Même quand les jours passent et qu'il peut y avoir de la douleur
Kimi wa itsumademo bokutachi no "puraido" nandayo
Vous êtes toujours notre " FIERTE"
Yozora ni ukanda hoshi ni kimi ga tsubuyaita no wa
Les mots que vous avez murmurez aux étoiles filantes dans le ciel de la nuit
Sayonara janai to ima mo mada shinjite iruyo
Nous gardons espoir que ce n'était pas "Au revoir"
Onaji sora no shita de onaji yume wo egaki
Sous le même ciel, rêvant le même rêve
Daburu (W) wo sagashi tsudukete iru
Nous cherchons encore le "W"
Onaji katachi no mama zutto kagayaku kara.
Nous brillerons toujours
Keep in mind that I love you.
Garde à l'esprit que je t'aime
Aitakute aitakute
Je veux vous voir, vous voir
Aitakute aitakute
Je veux vous voir, vous voir
Aitakute aitakute
Je veux vous voir, vous voir
Aitakute aitakute aitakute
Je veux vous voir, vous voir, vous voir
Kitto
Certainement ...
Itsuka aeru kara me wo tojiru tabi kimi wo omou (you're everything)
Nos chemins se croiseront de nouveau un jour, je pense à vous à chaque fois que je ferme les yeux (vous êtes tout)
Kimi ga irukoto ga imamo mada atarimae nandayo
Vous êtes là, encore maintenant devant nos yeux
Itsuka aeru made kimi no ibasho wa mamotteruyo
Nous garderons votre place ici, jusqu'au jour où nous nous rencontrerons à nouveau
Kimi to mou ichido waraeruto shinjite iru kara ...
Nous gardons espoir, que nous pourrons rire ensemble avec vous de nouveau
