Disclaimer : Eowyn is not mine. She is JRR Tolkien's property, the amazing author of "The Lord of the Rings".

A/N : it's a poem I wrote thinking of Eowyn in "The Return of the King". It's in Sindarin, so I give you the translation. However, I'm not an expert in elvish languages, so if you notice some errors, please, feel free to tell me. And I do hope the translation is not too bad, because I'm not a native English speaker.

Now, read. and REVIEW !!!
AERLINN AN ÉOWYN
Rohan Thandwen, iell in erain

Faen rodwen, hûn lîn lacha na i dagor

Amar lîn prestar aen a rimmich i chae na rûth lîn

Dolen ne le i daug darthant caned en auth

Tollen i lû.

O beth lîn teli sîr en agar

Nallo naeth lîn a tiro i aur teli

Han bâd lîn.

Estelio an le. A si i-Dhùath ù-othor.
ODE TO ÉOWYN
Rohan Shieldmaiden, Daughter of Kings

White virgin, your heart is burning with the battle

Your world is changed and you flow the earth with your anger

Hidden in you, the warrior waited the call of war

The time is come.

From your voice come a river of blood

Cry your despair and see the day coming

It's your path.

Trust you. The Shadow does not hold sway yet.