.
Místo prologu
.
Matka Zakladatelka pravila:
„(…) A právě to mě nechalo v nezáviděníhodné situaci, když jsem čtenářům musela poněkud striktně říct, že Draco neskrývá pod všemi těmi úšklebky a předsudky srdce ze zlata, a že on a Harry se nikdy nestanou nejlepšími přáteli."*
.
A oni zareagovali:
Hermiona Grangerová:
„Jisté mudlovské přísloví praví: Nikdy neříkej NIKDY!"
.
Severus Snape:
„Když se ti dva nezabili doteď, už to neudělají. Na to je Malfoy příliš chytrý a Potter zase příliš líný."
.
Harry Potter:
„U Merlina, mami, děláš to zase! Mluvíš za mě! Uvědomuješ si vůbec, že mi už dávno není jedenáct?"
.
Draco Malfoy:
„Nedráždi Malfoye bosou nohou!"
...
* „(…) All of this left me in the unenviable position of pouring cold common sense on ardent readers' daydreams as I told them, rather severely, that Draco was not concealing a heart of gold under all that sneering and prejudice and that no, he and Harry were not destined to end up best friends." (Původní text od JKR na Pottermore, překlad do češtiny od Bellatrix.)
Prohlášení: Povídka nebyla napsána za účelem zisku. Postavy a svět patří J. K. Rowlingové a aktuálním držitelům autorských práv. Duševní vlastnictví překladů jmen, názvů a míst náleží Pavlu a Vladimíru Medkovým, kteří její knihy o Harrym Potterovi přeložili do češtiny.
