:A Year before Kanzaki Hitomi confesses her love to Amano Susumu:
We should strike now, just when the empires are about to crumble
Zaibach is already too strong, we must wait for HER to come.
If we do, she will ruin everything we've planned.
We must let the prophecy run its course.
But by then won't it be too late?
Only if they meet again.
Ah, the separation.
Perfect Timing.
Splendid.
:The evening the Girl from the Mystic Moon Arrives:
Earth... Why...? Why can I see the earth?
As a knight of Asturia... Allen Schezar.
B... Brother...
Moeru Moeru!
An angel...? You're...
I.. I.. I can fight more...
Is it because of this Girl's ability?
...I need your power!
Fate level decreasing
I'm the girl from the Mystic Moon... Kanzaki Hitomi!
Let's create a world free from war.
You love Hitomi, don't you?
I can't stand a fate like this!
Because I like Van.
But we can see each other anytime, as long as we share a common feeling.
I'll never forget you Van, even if I become old. I'll never forget, no matter what.
:One Year after Hitomi returns home:
Van, I'm doing fine
It's time for Isari and Dravon to begin their mission.
END PROLOGUE
Chapter One: Fateful Incantations
:Two Years after the fall of Zaibach:
I wish you could see it Hitomi... It's even more beautiful than before.
Oh I can imagine. You must be proud of yourself, I know I am.
Of course! But I couldn't have done it without the help of my people. Without them, there is no Fanelia.
(smile) Ever the humble one. How is everyone else?
They are doing well. They miss you.
I miss them too. Van?
Yes? Is it time already?
I'm afraid so.
Then till next full moon, Hitomi.
...Aishiteru.
:Three Years after the Fall of Zaibach:
I swear, I think I'd rather face another Guymelef than go through another college final.
(chuckle) I'd rather face your final then have to deal with the Council.
Again? I thought they would realize your first concern is to keep Fanelia prosperous. No need to worry upon frivolous things.
These matchmaking balls are getting ridiculous.
Not only that but aren't you busy with trade negotiations?
Yes, by the way, Millerna and Dryden give their best. They were here for the ceremonies last week.
How wonderful! I'm glad they were able to make it, even after having twins. So why did the council dredge it up?
(sigh) Apparently, having an heir would help keep Fanelia prosperous. Despite that I am a young King, they've already begun to worry for a successor.
They shouldn't push you Van. Your father didn't wed till he was older, right? So why can't they wait until you've found a wife that you adore.
But I already found one... A long time ago.
Oh Van...
I know I promised not to bring it up but-
I'm sorry but...I can't leave just yet. You know I'd-
I know Hitomi, I know. Aishiteru.
:Six Months Later:
...I'm sorry Hitomi...
...What's there to be sorry for? It was bound to happen.
If you disapprove 'Tomi-
Do you love her?
Van?
I think so... I believe I do.
Then that's all I need to know. I believe in your judgment. When?
A few weeks time. She's different then the others. She reminds me sometimes of...
I'm happy for you, hontou ni.
...Doesn't sound like it.
Hitomi, I haven't replaced you, I still-
I know Van, I know. I love you too.
... Thank you. Maybe in a few months time, it will be, your turn?
Hah. Sure, you'll be the first to know. Give your soon-to-be wife my congratulations.
:Two and a half Years after the Wedding of Van Slanzar de Fanel:
Hitomi? What's wrong?
I know it's sudden but this is the last time... (sob)
Last time? For what? Are you in trouble?
I'm sorry Van... It would be dangerous if I kept up with the link. Don't worry about me, I'll be fine.
I don't understand, what's going on?
It's better this way, it's better you don't know. I don't understand it allmyself but I love you Van. Take care.
Hitomi? Hitomi!
Believe in Me! I'll never forget you, even if I become old. I'll never forget!
Please, Hitomi! HITOMI!
END OF CHAPTER ONE
Author's Notes: Please excuse the over use of italics and bolds in this, it was done for a specific design.Also, FF.N doesn't likemy formatting, so sorry for any errors, hoped I fixed them all.Future note, with the telepathic conversations of Hitomi and Van, whoever is not in italics it is their point of view. The first part indicates three people talking.Future chapterswill be uploaded with only minor edits or as I write them. Second chapter should be uploaded within a day. Please bear with me; it's been almost a year since I have written anything remotely creative. >>
Hontou ni roughly means "honest; honestly"
Aishiteru "I love you" This phrase is only used amongst lovers and nota phrase to be taken lightly.
