Mad-chan en direct de… Son ordinateur ^^' : Cette songfic est sur le couple Roger/Shanks, un couple sur lequel personne n'a, à ma connaissance, jamais écrit.
Roger et Shanks appartiennent à Oda (il a pas voulu me les donner ouiiin!) et la chanson est « Because of you » de Kelly Clarson.
Logue Town, dans un hôtel, peu après l'exécution de Gol D. Roger
Shanks était écroulé contre la fenêtre de sa chambre d'hôtel. Une bouteille à la main, totalement ivre et déprimé, les yeux rouges à force de pleurer, il repensait à tous ces moments, bons ou mauvais, qu'il avait passé avec son capitaine et amant. La bouteille vide traversa la pièce et atterrit en miettes parmi les restes de ses consœurs et un nouveau sanglot échappa au jeune homme tandis qu'il se replongeait dans ses souvenirs. Quand il se ressaisit enfin et essuya ses yeux, plusieurs heures s'étaient écoulées.
I will not make
The same mistakes that you did
I will not let myself
Cause my heart so much misery
I will not break
The way you did, you felt so hard
I've learned the hard way
To never let it get that far
(Je ne vais pas faire
Les mêmes erreurs que tu as faites
Je ne vais pas laisser tomber mon esprit
Même si mon cœur est malheureux
Je ne vais pas me briser
De la même façon que tu l'as fait, tu semblais si fort
Et j'ai appris à connaître cette force
De ne jamais aller aussi loin.)
Épuisé et presque brisé par le chagrin, l'ancien mousse de l'Oro Jakson se fit le serment de ne plus jamais s'attacher autant à quelqu'un. Il n'en pouvait plus, il en avait assez de souffrir. Il en avait assez de ce cycle infernal d'autodestruction.
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you I am afraid
(À cause de toi
Je ne me suis jamais écarté aussi loin du trottoir
À cause de toi
J'ai appris à jouer dans le coté rassurant pour ne pas me blesser.
À cause de toi,
Je trouve que ce n'est pas simple de croire
Non seulement en moi, mais aussi en tout ceux autour de moi.
À cause de toi, j'ai peur.)
L'homme qu'il avait suivi pendant si longtemps, celui que l'on surnommait aujourd'hui le Roi des pirates, celui qui était toujours parvenu à faire de lui ce qu'il voulait, celui qui avait emporté son cœur avec lui. L'homme qui venait d'être exécuté.
I lose my way
And it's not too long before you point it out
I can not cry
Because I know that's weakness in your eyes
I'm forced to fake
A smile, a laught, every day of my life
My heart can't possibly break
When it wasn't even whole to start with
because of you I never stray too far from the sidewalk
Because of you I learned to play on the safe side so I don't get hurt
because of you I found it hard to trust not only me but everyone around me
Because of you I am afraid
I watched you die
I heard you cry every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry in the middle of the night
For the same damn thing
(J'ai perdu mon chemin
Et ce n'est pas longtemps avant que tu sombres
Je ne peux pas pleurer
Parce que je sais que dans tes yeux, c'est un signe de faiblesse.
Je suis forcé de feindre un sourire, un rire, chaque jour de ma vie.
Mon cœur ne peut pas se briser,
Parce qu'il n'était même pas entier au départ.
À cause de toi
Je ne me suis jamais écarté aussi loin du trottoir
À cause de toi
J'ai appris à jouer dans le coté rassurant pour ne pas me blesser.
À cause de toi,
je trouve que ce n'est pas simple de croire
Non seulement en moi, mais aussi en tout ceux autour de moi.
À cause de toi , j'ai peur.
Je t'ai regardé mourir
Je t'écoute pleurer chaque nuit dans ton sommeil
J'étais si jeune
Tu aurais du savoir que tu ne pouvais pas te fier à moi
Tu n'as jamais pensé à personne d'autre
Tu as juste regardé ta douleur
Et maintenant je pleure au milieu de la nuit
Pour les mêmes putains de choses.)
Je t'ai vu sombrer peu à peu, rongé par la maladie, souffrant comme toi, retenant mes larmes, tentant de te retenir, de t'empêcher de te noyer dans ta douleur. Et j'ai sombré avec toi en même temps. Un homme ne montre pas ses faiblesses, un homme ne pleure pas, c'est ce que tu m'as toujours dit. Alors j'ai souris, j'ai ris, j'ai fais semblant d'être heureux. Pour toi, même si je savais que ça ne changeait rien.
Because of you I never stray too far from the sidewalk
Because of you I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you I try my hardest just to forget everything
Because of you
I don't know how to let anyone else in
Because of you
I'm ashamed of my life because it's empty
Because of you I am afraid
because of you
(À cause de toi
Je ne me suis jamais écarté aussi loin du trottoir
À cause de toi
J'ai appris à jouer dans le coté rassurant pour ne pas me blesser.
À cause de toi, j'essaie le plus fort que je peux d'oublier tout
À cause de toi
Je ne sais pas comment me dévoiler à quelqu'un d'autre
À cause de toi
J'ai honte de ma vie parce qu'elle est vide
À cause de toi, j'ai peur
À cause de toi.)
Je ne pense pas être un jour capable d'aimer de nouveau après ça. Je ne veux plus m'attacher, je ne veux plus souffrir. Je vais reprendre la mer, je ne peux résister à l'appel de la mer. Mais je le sais, jamais je ne pourrais t'oublier.
Fini ! Et mes reviews ?
