Note de l'auteur : J'adore l'écriture. Evidemment, ça se passe pendant 'Blame It On the Alcohol' (2x14)
Note de la traductrice : Coucou ! :D Vous l'aurez compris, cette traduction est un Klaine parlant de notre Warbler préféré dans un état pas tout à fait sobre ^^' Missing moment de l'épisode 2x14, cet OS n'apporte pas grand-chose à la progression de l'histoire. Mais j'ai aimé le style et été inspirée pour écrire, pourquoi pas, une suite assez UA où ça ne se passerait pas exactement comme dans la série ;) Merci à The Other de m'avoir autorisée à traduire leur OS (que je vous invite à lire en VO, c'est le chapitre 21 du recueil 'A Collection of Klaine'). Sur ce, bonne lecture ! :)
Soutenant son camarade ivre, Kurt Hummel le traînait chez lui, ne voulant pas se risquer à prendre le volant. Il n'était pas sûr de ses limites, ni de l'état dans lequel il était, mais sa vue légèrement trouble l'inquiétait fortement.
Il sentait sa température corporelle augmenter alors que le corps chaud de Blaine était pressé contre lui. Ce dernier venait de cesser d'hurler comme une bête dans la nuit noire (1), et était maintenant en train de marmonner des paroles de chanson.
« Nous sommes presque arrivés », lui chuchota Kurt, et il hocha la tête d'un air plutôt absent.
Soudain, Kurt trébucha sur la butte du trottoir, et tous deux allaient inévitablement s'étaler par terre. Mais Blaine les maintint en équilibre, avant de tomber lui-même sur le dur béton du trottoir, éjectant Kurt qui atterrit dans l'herbe.
« Ça va ? » demanda Kurt, se précipitant vers Blaine pour s'assurer qu'il n'avait rien.
« Je suis pas bourré. » dit-il, si doucement qu'on aurait pu le croire sobre.
« Si tu l'es. C'est juste un moment de lucidité » Kurt se releva, époussetant l'herbe sur son manteau. Il aida Blaine, qui était toujours allongé par terre, à faire de même. « Mais je voulais savoir comment tu te sens après cette chute. T'es-tu cogné à la tête ? »
« 'Crois pas. » murmura-t-il. Il était vraiment ivre.
Le soutenant encore, Kurt le traîna pratiquement derrière lui. Il ne restait plus que quelques maisons. Au fur et à mesure qu'ils marchaient, Kurt réfléchissant en cherchant ses clés. Son père était sorti avec Carole, il ne serait pas rentré avant très tard dans la nuit.
Kurt était gelé.
Où était Finn ?
Ils se trouvaient maintenant à la porte, Blaine s'agrippant à la rampe comme si sa vie en dépendait. (2)
« On entre ? » demanda calmement Blaine, un regard vers la porte.
« Blaine… où est Finn ? »
Blaine cilla à peine.
« J'sais pas… l'a dit un quelque chose… » Il ferma les yeux fortement avant de laisser échapper un petit rire. « Après que Ray et moi on ait chanté… la chanson. Il est parti. Tu t'souviens ? »
Ça lui revenait. Finn avait filé assez tôt, il était sans doute déjà couché. Une fois sa légère crise de panique passée, Kurt déverrouilla la porte et guida Blaine à l'intérieur.
«T'es sûr qu'ça dérange pas… si je reste ici ? »
« Ouais, Papa n'en saura rien. »
« Génial. » Le mot avait été prononcé d'une voix si aigue que Kurt rit.
Kurt le conduit jusqu'à l'étage, et Blaine laissa échapper un léger sifflement.
« Jolie chambre », gloussa Blaine, et Kurt rougit.
« Tu peux prendre le lit », offrit Kurt, mais Blaine secoua négativement la tête.
« Je vais pas prendre ton lit », refusa Blaine d'une voix pâteuse, tirant Kurt sur le lit avec lui.
Les yeux de Kurt s'écarquillèrent alors qu'il se retrouvait au-dessus du Warbler. « Whoa… »
Blaine se contenta de rire et attira Kurt plus près de lui. « Tu es si chaud. »
Kurt était extrêmement mal-à-l'aise – et ce n'était pas parce que la ceinture de Blaine frottait contre son ventre. Kurt frissonna. Seigneur, qu' il espérait que ça soit sa ceinture.
Blaine les fit rouler afin qu'ils soient côte-à-côte. Leurs lèvres étaient si proches. Il suffirait à Kurt de respirer un peu fortement et il l'embrasserait.
Il ne le fit pas.
Avant que Blaine ne puisse faire le moindre mouvement, Kurt s'assit. Blaine sembla confus durant une seconde avant de s'assoir à son tour, à côté de Kurt.
« Je suis fatigué », murmura-t-il en se frottant les yeux.
Kurt sourit simplement, puis se leva.
« Prends mon lit. J'insiste.», susurra Kurt, s'éloignant du lit.
« Mais où vas-tu dormir ? »
« Ailleurs. » déclara Kurt. En fait, il n'en savait strictement rien. « Je trouverai bien quelque chose. »
Blaine secoua la tête. « Tu dors ici. »
Il attira à nouveau Kurt sur le lit, sans pour autant l'étreindre aussi fort qu'auparavant. Blaine finit par le lâcher pour s'enfoncer dans les coussins, avant de se blottir étroitement contre lui.
« Tu as un lit confortable » souffla-t-il, faisant rire Kurt.
Il était tendu et nerveux d'être si près de Blaine – c'est à peine s'il osait bouger.
« Relax », chuchota Blaine après quelques minutes.
Blaine se retourna soudainement et encercla le torse de Kurt de son bras, le rapprochant de lui. Et bien, on ne pouvait pas dire que ça aidait Kurt à se détendre. En fait, ça le faisait se sentir plus tendu encore. Finalement, Kurt parvint à rouler sur le côté, le bras de Blaine suivant le mouvement de son corps. Le Warbler était maintenant profondément endormi, mais Kurt n'arrivait pas à se relaxer pour autant.
Inspiration, expiration.
Inspiration, expiration. (3)
Le souffle de Blaine état comme le rythme régulier d'un tambour.
Ses doigts se crispaient parfois de façon désordonnée.
Sa jambe gauche dut bouger deux fois.
Sa jambe droite ne bougeait pas du tout.
En cet instant, Kurt savait qu'il n'arriverait pas à trouver le sommeil cette nuit.
(1) "He had stopped screaming into the night like a wild horse" en anglais. J'ai légèrement francisé l'expression.
(2) "They stood at the door, Blaine holding the railings like they were the hand of god." Ici, j'ai utilisé une expression française de sens proche.
(3) "In, out" dans la VO. J'en ai déduit qu'il était question du souffle de Blaine.
Note de l'auteur : Pas trop Klainey, mais c'est pas grave :P Cela expliquerait pourquoi l'autre moitié du lit était froissée - et pourquoi Kurt était en train de se mettre de la crème sur le visage (je sais qu'il le ferait de toute façon, mais chut) - c'était pour couvrir ses cernes dues au manque de sommeil :P
Note de la traductrice : Alors ? N'hésitez pas à reviewer à propos de l'histoire, je transmettrai sans problème aux auteurs - même si j'adore aussi quand vous donnez votre avis sur la traduction :D. J'aimerais aussi savoir si vous seriez intéressés par une suite ( écrite par moi, cette fois ;) ), avec le réveil et l'arrivée de Burt en version revue et corrigée (un revu et corrigé du même genre que 'Zig Zag', si ça peut vous donner une idée ^^ )
Merci d'avoir lu ! :D À bientôt, Dark Roz.
