Title: Un cuento extraño

Rating: Implied stylized violence, ranging from PG-13 to R

Warning: You like Spanish? We've got a whole lotta Spanish.

Disclaimers: The characters of 'Once Upon a Time in Mexico' happen to be Robert Rodriguez's. He's the one with the 17 million dollar movie earning more than 45 million. I've only got $2.50. No, I'm not bitter.

***


Las madres dicen sus niños un cuento extraño.

The mothers tell their children a strange story.

Érase una vez en Mexico, hube una guitarra de fuego y un hombre con la voz de un angel. Su tragedia era la historia de Orpheus. Un amor perdido, un viaje al infierno, pero él volvió

Once upon a time in Mexico, there was a guitar of fire and a man with the voice of an angel. His tragedy was the story of Orpheus. A lost love, a journey into the underworld, but he returned

solamente una leyenda.

only a legend.

Pero algunos recuerdan una mujer bella con dedos rapidos. Las uñas rojas en las páginas de un libro. La inocencia de una muchacha morena. El ruido de pies en la calle. Luego sangre. La boda de sangre.

But some remember a beautiful woman with quick fingers. Red fingernails on the pages of a book. The innocence of a dark-haired girl. The sound of footsteps in the street. Then blood. Blood wedding.

Un amor eterno. "Siente mi amor."

An eternal love. "Feel my love."

Otros recuerdan un hombre de la noche. ¿ Hombre negro, de dónde es usted? ¿De dónde?

Others remember a man of the night. Black man, where are you from? From where?

"Me llamo Sheldon Jeffrey Sands and I work for the CIA."

 ¿De dónde? Un país desconocido. ¿Me entiendes? No sé.

From where? An unknown country. Do you understand me? I don't know.

Una mañana en la calle. La música de pistolas. El milagro de un hombre sin ojos. Ellos se cayeron alrededor de él y él estuvo de pie. Las manos de sangre. La boca de mentiras. Los pecados del mundo en su corazón.

One morning in the street. The music of guns. The miracle of a man with no eyes. They fell around him and he was standing. Hands of blood. Mouth of lies. The sins of the world in his heart.

Se dice que él tenía el rostro del Diablo.

It is said that he has the face of the Devil.

El mundo se ríe en la Dia de Los Muertos. Él se ríe.

The world laughs on the Day of the Dead. He laughs.

El hombre Sands es un hombre singular.
 
***

Am I a native Spanish speaker? No, I'm in the process of taking classes. Currently, I'm in Spanish 4 and I have trouble with the language. Then why did I write this? The idea wouldn't leave my head. At least it's good practice.