Jonás / Jonah

La = The

Palabra = Word

Del = of the

Señor = Lord

A = To

Jonás = Jonah

Hijo = Son

De = Of

1 La palabra del Señor came a Jonás hijo de Amitay:

Gran = Great

Ciudad = City

Ninive = Niniveh

Y = And

Contra = Against

Ella = Her

Porque = Because

Su = Her

Maldad = Evil

Mi = My

Presencia = Presence

2 "Go a la gran ciudad de Nínive y preach contra ella, porque su maldad has risen up a mi presencia."

Pero = But

En = In

Dirección = Direction

Tarsis = Tarshish

3 Jonás went, pero en dirección a Tarsis, away del Señor.

Jope = Joppa

Donde = Where

Un = A

Barco = Boat

Que = That

He went down a Jope, donde he found un barco que was heading a Tarsis.

Después = After

Tarifa = Ticket

El = He

Después paying la tarifa, el went aboard y sailed a Tarsis a flee del Señor.

Sobre = Over

Mar = Sea

Fuerte = Strong

Viento = Wind

Tormenta = Storm

Tan = So

Violenta = Violent

Pedazos = Pieces

4 Pero el Señor sent sobre el mar un fuerte viento, y there came una tormenta tan violenta que el barco threaten to break into pedazos.

Marineros = Sailors

Cada = Each

Dios Gods

Al = To The

5 Los marineros, were terrified y begin a cry out cada uno a su dios y a threw al mar what they had en el barco.

Debajo = Under

Cubierta = Cover

Sueño = Sleep

Profundo = Profound

Pero Jonás had gone debajo de la cubierta, donde he lay down y fell en un sueño profundo.

Capitán = Captain

6 El capitán del barco went to him y said:

Cómo = How

Quizá = Maybe

"¿Cómo can you sleep? ¡Get up y call a tu dios! Quizá he will take notice of us, y no we will perish."

Por = For

Parte = Part

Unos = Some

Otros = Others

7 Los marineros, porsu parte, said unos a otros:

Quién = Who

Es = Is

Responsable = Resposible

Este = This

Desastre = Disaster

—¡Come, let us cast lots to find out quién es el responsable de este desastre!

They cast lots y el lot fell sobre Jonah.

8 So they asked him,

8 Entonces le preguntaron:

Entonces = Then

8 Entonces they asked him:

Ahora = Now

—Tell us ahora, ¿quién es el responsable de este desastre?

Trabajo = Work

¿Qué kind de trabajo es lo que you do?

¿Quién es tu Dios?

¿De dónde do you come?

Cuál = Which

Tu= Your

País = Country

¿Cuál es tu país?

Pueblo = People

¿De qué pueblo are you?"

Soy = I'm

Hebreo = Hebrew

Temo = Fear

Cielo = Heaven

Respondió = Reponded

9 —Soy hebreo y temo al Señor, Dios del cielo, que made el mar y la tierra firme —he respondió.

Aún = Even

Más = More

10 When they heard esto, los marineros became terrified aún más, so they asked:

Hecho = Done

—¡Qué es lo que you have hecho!

Preguntaron = They asked

11 Pero el mar grew rougher más y más, así que preguntaron:

Hacer = To do

Contigo = With you

—¿Qué are we going a hacer contigo para que el mar will become calm?

Responde = R

Yo = I

Mi = My

Culpa = Fault

Terrible = Terrible

Tormenta = Storm

12 —Throw me al mar, y el mar will become calm —he responde—. Yo know it is mi culpa esta terrible tormenta has come upon you.

Sin embargo = However

Intento = Intent

Toda = All

Fuerzas = Strength

13 Sin embargo, en un intento por regresar a tierra firme, los marineros rowed con todas sus fuerzas; pero as el mar grew still rougher más y más contra ellos.

Entonces = Then

Quieres = Want

No = No

Nos = Us

Vida = Life

Ni = Niether

Responsables = Resposible

Muerte = Death

Inocente = Innocent

14 Entonces they prayed al Señor: «Oh Señor, tú haces lo que quieres. No find nos culpa por taking la vida a este hombre, ni hold nos responsables de la muerte de un inocente

Furia = Fury

Aplacó = Calm

15 Así que they took Jonás y threw him al agua, y la furia del mar became aplacó.

Quien = Whom

Ofrecieron = Offered

Sacrificio = Sacrifice

Votos = Vows

16 When they saw esto, it put ellos un profundo temor al Señor, a quien they ofrecieron un sacrificio y made votos.

Enorme = Enormous

Pez = Fish

Vientre = Belly

17 El Señor, provided un enorme pez para que to swallow Jonás, quien pasó tres días y tres noches en su vientre.

2

Oró = Prayer

Desde = From

1 Entonces Jonás oró al Señor su Dios desde el vientre del pez.

Angustia = Anguish

Clamor = Cry

2 Dijo:«En mi angustia I called al Señor,

y él respondió.

Desde el vientre del Sheol I cried out,

y tú heard mi clamor.

corazón = Heart

Corrientes = Currents

Ondas = Waves

3 A lo profundo you threw me,

al corazón de los mares;

las corrientes me covered,

todas tus ondas pasaban sobre mí.

expulsado = Expelled

Cómo = How

contemplar = Consider

santo = Holy

templo = Temple

4 Y I thought: "I have been expulsado

de tu presencia.

¿Cómo can I ever again contemplar

tu santo templo?"

Cuello =Neck

Cabeza = Head

5 Las aguas me came upto el cuello,

lo profundo del mar me covered;

las weeds wrapped around en la cabeza,

rescataste = Rescued + You (Te)

6 Pero tú, Señor, Dios mío,

me rescataste de la grave.

7 »mi oración went up a ti,

up a tu santo templo.

Siguen = Follow

Vanos = Vain

Abandonan = Abandon

Amor = Love

8 »Those que siguen a ídolos vanos

abandonan el amor de Dios.

Yo

cánticos

ofreceré

sacrificios

gratitud = Graditude

promesas

Salvación

9 Yo, instead, te ofreceré sacrificios

y cánticos de gratitud.

Yo will complete las promesas que te I have made.

¡Salvación comes del Señor!»

Orden = Order

Vomitó = Vomited

Tierra = Land

Firme = Solid

10 Entonces el Señor dio una orden y el pez vomitó a Jonás en tierra firme.

3

Segunda = Second

Vez = Time

1 La palabra del Señor came por segunda vez a Jonás:

Mensaje = Message

Dar = Give

2 «Get up, go a la gran ciudad de Nínive y proclámale el mensaje que te I'm going a dar

Fue = Went

Conforme = Obey

Mandato = Commandant

3 Jonás fue a Nínive, conforme al mandato del Señor. Ahora, Nínive era una ciudad grande y de mucha importancia.

Dentro = Inside

Cuarenta = Forty

destruida = Destroyed

4 Jonás fue en la ciudad, y la walked todo un día, mientras proclamaba: «¡Dentro de cuarenta días Nínive will be destruida

Creyeron = Believed

Proclamaron = Proclamed

Mayor = Greater

Hasta = To

Menor = Least

5 Y los ninivitas le creyeron a Dios, proclamaron a fast y, desde el mayor hasta el menor, fasted.

Trono = Throne

Manto = Mantel

Cubrió = Covered

Ceniza = Ashes

6 Cuando el rey de Nínive heard del mensaje, he rose de su trono, removed su manto real, y cubrió himself de ceniza.

7 He sent out un mandó en Nínive:

Por = For

«Por decreto del rey y de su corte:

O = Or

Ni = Niether

Oveja = Sheep

Vaca = Cow

Alimento = Food

Beber = Drink

»No persona o animal, ni oveja o vaca, will alimento o beber agua.

contrario = Contary

persona = Persons

junto = Toghter

fuerzas = Strength

8 Al contrario, el rey ordena que toda persona, junto con sus animales, be covered in sackcloth y clame a Dios con todas sus fuerzas.

cada = Everyone

Ordena also que cada uno convierta de su mal camino y de sus acts violentos.

Sabe = Knows

Cambie = Change

9 ¡Quién sabe! Perhaps Dios will have a cambie de mind, y no we perish.»

Camino = Way

10 Cuando Dios saw que they had convertido de su mal camino, he cambió de mind y no destruida Ninive.

4

1 Pero esto disgustó mucho a Jonás, y lo became angry.

Así = So

2 Así que oró al Señor de esta manera:

Todavía = Still

—¡Oh Señor! Yo said tu would do esto while yo was todavía en mi tierra.

Huir = Hurried

Bondadoso = Good

Compasivo = Compassionate

Lento = Slow

Ira = Anger

Lleno = Full

Por eso reason yo huir a Tarsis, for yo bien sabía que tú eres un Dios bondadoso y compasivo, lento para la ira y lleno de amor, que cambias de mind y no destruyes.

Prefiero = Prefer

Morir = Die

Seguir = Continue

Viviendo = Living

3 Así que ahora, Señor, te yo beg que te take mi vida. ¡Yo prefiero morir than seguir viviendo!

Razón = Reason

Le = To him

4 —¿What es su razón to be so angry? —le respondió el Señor.

Este = East

5 Jonás left y camped al este de la ciudad.

Allí = There

Sentó = Sat

Bajo = Under

Sombra = Shade

Ver = To see

Suceder = Happen

Allí he made una tent y se sentó bajo su sombra para ver qué is going a suceder con la ciudad.

Planta = Plant

6 Para a give relief de su discomfort, Dios el Señor caused una planta a grow hasta cubrirle a Jonás la cabeza con su sombra. Jonás was mucho alegró por la planta.

Amanecer = Morning

Siguiente = Next

Gusano = Worm

7 Pero al amanecer del día siguiente Dios caused un gusano a attack la planta, y la planta died.

Caliente = Hot

Viento = Wind

Cabeza = Head

Deseos = Desire

Morirse = Death

8 Cuando rose el sol, Dios caused un caliente viento este. Además, el sol heated a Jonás en la cabeza, so much that he deseos de morirse.

Seguir = Continue

Viviendo = Living

He exclamó: «¡Prefiero morir que seguir viviendo

9 Pero Dios le dijo a Jonás:

—¿Is it right por tu to be angry por la planta?

Sí = Yes

—¡! —le respondió—. ¡Me muero de anger!

10 El Señor le dijo:

sin

ningún

creció

pereció

—Tú are concerned de una planta que, sin doing ningún de tu parte, creció en una noche y en la otra pereció.

11 Y de Nínive, una gran ciudad donde hay más de ciento veinte mil personas que no can distinguen su derecha de su izquierda, y mucho animals, ¿no should yo have compassion?