Jonás / Jonah
La = The
Palabra = Word
Del = of the
Señor = Lord
A = To
Jonás = Jonah
Hijo = Son
De = Of
1 La palabra del Señor came a Jonás hijo de Amitay:
Gran = Great
Ciudad = City
Ninive = Niniveh
Y = And
Contra = Against
Ella = Her
Porque = Because
Su = Her
Maldad = Evil
Mi = My
Presencia = Presence
2 "Go a la gran ciudad de Nínive y preach contra ella, porque su maldad has risen up a mi presencia."
Pero = But
En = In
Dirección = Direction
Tarsis = Tarshish
3 Jonás went, pero en dirección a Tarsis, away del Señor.
Jope = Joppa
Donde = Where
Un = A
Barco = Boat
Que = That
He went down a Jope, donde he found un barco que was heading a Tarsis.
Después = After
Tarifa = Ticket
El = He
Después paying la tarifa, el went aboard y sailed a Tarsis a flee del Señor.
Sobre = Over
Mar = Sea
Fuerte = Strong
Viento = Wind
Tormenta = Storm
Tan = So
Violenta = Violent
Pedazos = Pieces
4 Pero el Señor sent sobre el mar un fuerte viento, y there came una tormenta tan violenta que el barco threaten to break into pedazos.
Marineros = Sailors
Cada = Each
Dios Gods
Al = To The
5 Los marineros, were terrified y begin a cry out cada uno a su dios y a threw al mar what they had en el barco.
Debajo = Under
Cubierta = Cover
Sueño = Sleep
Profundo = Profound
Pero Jonás had gone debajo de la cubierta, donde he lay down y fell en un sueño profundo.
Capitán = Captain
6 El capitán del barco went to him y said:
Cómo = How
Quizá = Maybe
"¿Cómo can you sleep? ¡Get up y call a tu dios! Quizá he will take notice of us, y no we will perish."
Por = For
Parte = Part
Unos = Some
Otros = Others
7 Los marineros, porsu parte, said unos a otros:
Quién = Who
Es = Is
Responsable = Resposible
Este = This
Desastre = Disaster
—¡Come, let us cast lots to find out quién es el responsable de este desastre!
They cast lots y el lot fell sobre Jonah.
8 So they asked him,
8 Entonces le preguntaron:
Entonces = Then
8 Entonces they asked him:
Ahora = Now
—Tell us ahora, ¿quién es el responsable de este desastre?
Trabajo = Work
¿Qué kind de trabajo es lo que you do?
¿Quién es tu Dios?
¿De dónde do you come?
Cuál = Which
Tu= Your
País = Country
¿Cuál es tu país?
Pueblo = People
¿De qué pueblo are you?"
Soy = I'm
Hebreo = Hebrew
Temo = Fear
Cielo = Heaven
Respondió = Reponded
9 —Soy hebreo y temo al Señor, Dios del cielo, que made el mar y la tierra firme —he respondió.
Aún = Even
Más = More
10 When they heard esto, los marineros became terrified aún más, so they asked:
Hecho = Done
—¡Qué es lo que you have hecho!
Preguntaron = They asked
11 Pero el mar grew rougher más y más, así que preguntaron:
Hacer = To do
Contigo = With you
—¿Qué are we going a hacer contigo para que el mar will become calm?
Responde = R
Yo = I
Mi = My
Culpa = Fault
Terrible = Terrible
Tormenta = Storm
12 —Throw me al mar, y el mar will become calm —he responde—. Yo know it is mi culpa esta terrible tormenta has come upon you.
Sin embargo = However
Intento = Intent
Toda = All
Fuerzas = Strength
13 Sin embargo, en un intento por regresar a tierra firme, los marineros rowed con todas sus fuerzas; pero as el mar grew still rougher más y más contra ellos.
Entonces = Then
Quieres = Want
No = No
Nos = Us
Vida = Life
Ni = Niether
Responsables = Resposible
Muerte = Death
Inocente = Innocent
14 Entonces they prayed al Señor: «Oh Señor, tú haces lo que quieres. No find nos culpa por taking la vida a este hombre, ni hold nos responsables de la muerte de un inocente.»
Furia = Fury
Aplacó = Calm
15 Así que they took Jonás y threw him al agua, y la furia del mar became aplacó.
Quien = Whom
Ofrecieron = Offered
Sacrificio = Sacrifice
Votos = Vows
16 When they saw esto, it put ellos un profundo temor al Señor, a quien they ofrecieron un sacrificio y made votos.
Enorme = Enormous
Pez = Fish
Vientre = Belly
17 El Señor, provided un enorme pez para que to swallow Jonás, quien pasó tres días y tres noches en su vientre.
2
Oró = Prayer
Desde = From
1 Entonces Jonás oró al Señor su Dios desde el vientre del pez.
Angustia = Anguish
Clamor = Cry
2 Dijo:«En mi angustia I called al Señor,
y él respondió.
Desde el vientre del Sheol I cried out,
y tú heard mi clamor.
corazón = Heart
Corrientes = Currents
Ondas = Waves
3 A lo profundo you threw me,
al corazón de los mares;
las corrientes me covered,
todas tus ondas pasaban sobre mí.
expulsado = Expelled
Cómo = How
contemplar = Consider
santo = Holy
templo = Temple
4 Y I thought: "I have been expulsado
de tu presencia.
¿Cómo can I ever again contemplar
tu santo templo?"
Cuello =Neck
Cabeza = Head
5 Las aguas me came upto el cuello,
lo profundo del mar me covered;
las weeds wrapped around en la cabeza,
rescataste = Rescued + You (Te)
6 Pero tú, Señor, Dios mío,
me rescataste de la grave.
7 »mi oración went up a ti,
up a tu santo templo.
Siguen = Follow
Vanos = Vain
Abandonan = Abandon
Amor = Love
8 »Those que siguen a ídolos vanos
abandonan el amor de Dios.
Yo
cánticos
ofreceré
sacrificios
gratitud = Graditude
promesas
Salvación
9 Yo, instead, te ofreceré sacrificios
y cánticos de gratitud.
Yo will complete las promesas que te I have made.
¡Salvación comes del Señor!»
Orden = Order
Vomitó = Vomited
Tierra = Land
Firme = Solid
10 Entonces el Señor dio una orden y el pez vomitó a Jonás en tierra firme.
3
Segunda = Second
Vez = Time
1 La palabra del Señor came por segunda vez a Jonás:
Mensaje = Message
Dar = Give
2 «Get up, go a la gran ciudad de Nínive y proclámale el mensaje que te I'm going a dar.»
Fue = Went
Conforme = Obey
Mandato = Commandant
3 Jonás fue a Nínive, conforme al mandato del Señor. Ahora, Nínive era una ciudad grande y de mucha importancia.
Dentro = Inside
Cuarenta = Forty
destruida = Destroyed
4 Jonás fue en la ciudad, y la walked todo un día, mientras proclamaba: «¡Dentro de cuarenta días Nínive will be destruida!»
Creyeron = Believed
Proclamaron = Proclamed
Mayor = Greater
Hasta = To
Menor = Least
5 Y los ninivitas le creyeron a Dios, proclamaron a fast y, desde el mayor hasta el menor, fasted.
Trono = Throne
Manto = Mantel
Cubrió = Covered
Ceniza = Ashes
6 Cuando el rey de Nínive heard del mensaje, he rose de su trono, removed su manto real, y cubrió himself de ceniza.
7 He sent out un mandó en Nínive:
Por = For
«Por decreto del rey y de su corte:
O = Or
Ni = Niether
Oveja = Sheep
Vaca = Cow
Alimento = Food
Beber = Drink
»No persona o animal, ni oveja o vaca, will alimento o beber agua.
contrario = Contary
persona = Persons
junto = Toghter
fuerzas = Strength
8 Al contrario, el rey ordena que toda persona, junto con sus animales, be covered in sackcloth y clame a Dios con todas sus fuerzas.
cada = Everyone
Ordena also que cada uno convierta de su mal camino y de sus acts violentos.
Sabe = Knows
Cambie = Change
9 ¡Quién sabe! Perhaps Dios will have a cambie de mind, y no we perish.»
Camino = Way
10 Cuando Dios saw que they had convertido de su mal camino, he cambió de mind y no destruida Ninive.
4
1 Pero esto disgustó mucho a Jonás, y lo became angry.
Así = So
2 Así que oró al Señor de esta manera:
Todavía = Still
—¡Oh Señor! Yo said tu would do esto while yo was todavía en mi tierra.
Huir = Hurried
Bondadoso = Good
Compasivo = Compassionate
Lento = Slow
Ira = Anger
Lleno = Full
Por eso reason yo huir a Tarsis, for yo bien sabía que tú eres un Dios bondadoso y compasivo, lento para la ira y lleno de amor, que cambias de mind y no destruyes.
Prefiero = Prefer
Morir = Die
Seguir = Continue
Viviendo = Living
3 Así que ahora, Señor, te yo beg que te take mi vida. ¡Yo prefiero morir than seguir viviendo!
Razón = Reason
Le = To him
4 —¿What es su razón to be so angry? —le respondió el Señor.
Este = East
5 Jonás left y camped al este de la ciudad.
Allí = There
Sentó = Sat
Bajo = Under
Sombra = Shade
Ver = To see
Suceder = Happen
Allí he made una tent y se sentó bajo su sombra para ver qué is going a suceder con la ciudad.
Planta = Plant
6 Para a give relief de su discomfort, Dios el Señor caused una planta a grow hasta cubrirle a Jonás la cabeza con su sombra. Jonás was mucho alegró por la planta.
Amanecer = Morning
Siguiente = Next
Gusano = Worm
7 Pero al amanecer del día siguiente Dios caused un gusano a attack la planta, y la planta died.
Caliente = Hot
Viento = Wind
Cabeza = Head
Deseos = Desire
Morirse = Death
8 Cuando rose el sol, Dios caused un caliente viento este. Además, el sol heated a Jonás en la cabeza, so much that he deseos de morirse.
Seguir = Continue
Viviendo = Living
He exclamó: «¡Prefiero morir que seguir viviendo!»
9 Pero Dios le dijo a Jonás:
—¿Is it right por tu to be angry por la planta?
Sí = Yes
—¡Sí! —le respondió—. ¡Me muero de anger!
10 El Señor le dijo:
sin
ningún
creció
pereció
—Tú are concerned de una planta que, sin doing ningún de tu parte, creció en una noche y en la otra pereció.
11 Y de Nínive, una gran ciudad donde hay más de ciento veinte mil personas que no can distinguen su derecha de su izquierda, y mucho animals, ¿no should yo have compassion?
