Disclaimer: Los personajes mencionados en esta historia pertenecen única y exclusivamente a J.K. Rowling y solo son mecionados aquí con fines de entretención de esta humilde autora.
Asimismo, la canción Monster pertenece a Imagine Dragons y, por lo tanto, solo se menciona como ambientación a la historia.
Recomendación: puede encontrar la canción en el siguiente enlace /pkV4vEMp2pI o buscándola en Youtube.
Draco respiraba entrecortadamente y sus nudillos estaban blancos debido a la fuerza con la que agarraba los bordes del lavabo.
Había sentido el ardor de la marca mientras hacía su ronda y se había ocultado en el baño más próximo para que nadie pudiera oírle gritar por el dolor.
En ese mismo momento cierta castaña de ojos miel e indomable cabello rizado hacía su ronda cercana a un sector que no era el suyo.
Ever since I could remember,
everything inside of me
just wanted to fit in
La odiaba. Odiaba lo que la funesta marca significaba.
I was never one for pretenders,
everything I tried to be,
just wouldn't settle in
Mortífago... él no quería esto. Pero era proteger a los suyos o la muerte.
If I told you what I was
Would you turn your back on me?
Por otra parte, le preocupaba lo que ella pudiese pensar.
And if I seem dangerous
Would you be scared?
Cómo reaccionaría? Lo abandonaría?
I get the feeling just because,
everything I touch isn't dark enough
If this problem lies in me
Profirió un grito de ira e hizo añicos el espejo que tenía en frente con el puño derecho. Le importaba un carajo quien escuchara.
I'm only a man with a candle to guide me
De todas las personas que podrían haberlo escuchado, tenía que ser ella.
I'm taking a stand to escape what's inside me
"Malf... Draco?" la castaña sonaba preocupada.
Había escuchado el estruendo desde el corredor.
A monster, a monster
I've turned into a monster
El ojigris se secó rápidamente las amargas lágrimas que corrían por sus mejillas.
A monster, a monster
And it keeps getting stronger
"Vuelve a tus rondas Granger" dijo el rubio entre dientes "esta no es tu sección del castillo"
Can I clear my conscience
If I'm different from the rest
"Ni la tuya" dijo ella "qué..."
Vió el espejo roto y lo comprendió.
Do I have to run and hide?
"Tu mano... estás sangrando" Hermione se acercaba lentamente, sabía lo explosivo que él podía llegar a ser.
I never said that I want this,
This burden came to me,
Mortífago. Tenía que alejarla de él.
And it's made it's home inside
"Aléjate!" gritó "asquerosa sangre sucia"
If I told you what I was
Would you turn your back on me?
"Sabes que no lo dices enserio" susurró ella mientras tomaba su cara y le obligaba a mirarla a los ojos.
And if I seem dangerous
Would you be scared?
"No podemos seguir con esto" susurró Draco acunando su mejilla con la mano izquierda "no quiero que nada te pase por mi culpa"
I get the feeling just because,
everything I touch isn't dark enough
If this problem lies in me
Cuando ella vió por el rabillo del ojo la tinta negra cubriendo su antebrazo, sus brazos cayeron inertes a sus costados.
I'm only a man with a candle to guide me
I'm taking a stand to escape what's inside me
No podía serlo. No quería creerlo. Él no podía ser un Mortífago.
A monster, a monster
I've turned into a monster
"Cuándo..."
"A finales del verano"
"Por qué?"
"Mi madre"
A monster, a monster
And it keeps getting stronger
"Podemos... puedo convencerlos de que los protejan a ambos"
Draco rió sin ganas y abrazó a la ojimiel contra su pecho.
"Y dicen que eres la bruja más inteligente de nuestra generación"
"No te pases Malfoy"
"No pueden ayudarme Hermione" murmuró "nadie puede"
En ese instante la marca volvió a arderle y cayó de rodillas mientras gruñía y se tomaba el brazo, llevándose a una sorprendida castaña con él al suelo.
Ella tomó su brazo con delicadeza y puso su mano sobre la del ojigris.
Hermione entrelazó sus dedos con los de Draco y apartó su mano con suavidad.
La serpiente aún se movía saliendo de la calavera y le daba escalofríos.
Trazó el contorno del intrincado dibujo rozando las yemas de los dedos contra la pálida piel del rubio y a él pareció dejar de molestarle.
I'm only a man with a candle to guide me
"Me han convertido en un monstruo"
I'm taking a stand to escape what's inside me
"Soy un Mortífago"
A monster, a monster
I've turned into a monster
"No me tienes miedo?"
A monster, a monster
And it keeps getting stronger
La castaña sonrió y lo besó suavemente en los labios.
"Para mí sigues siendo sólo Draco"
