Hello tout le monde j'espère que vous allez bien, moi ça va super, j'avais cette song-fics qui trainait dans mes placards et puisque j'ai été particulièrement énervé par l'épisode 12 et surtout avec Regina qui pardonne trop vite je me suis dit que j'allais le publier.

C'est du Swan Queen forcément et la chanson est Stay de Miley Cyrus.

C'est ma première song-fic donc je vous demanderais d'être indulgent avec moi, mais si ce n'est pas bien vous avez le droit de me le dire hein o)

Sur ce, je vous laisse lire, donc bonne lecture !

ES/RM

Tu as disparue dans le chapeau il y a seulement quelques heures pourtant j'ai cette impression que cela faisait des mois, voire des années, je n'avais jamais ressentis un tel manque pour une personne.

Mais avec toi, tout est toujours différent, je t'ai détesté à la première seconde ou mes yeux se sont posé sur toi et j'ai mis bien longtemps à comprendre que ce sentiments n'était en faites qu'un moyen de cacher ce que je ressentais réellement pour toi, de l'amour…

Entendant mon téléphone sonner je m'empresse de m'en saisir voyant ainsi que j'avais un message sur mon répondeur, un message de toi…

Well it's good to hear your voice – Ca fait du bien d'entendre ta voix

I hope you're doing fine – J'espère que tu vas bien

And if you ever wonder – Et si jamais tu te demandes

I'm lonely here tonight – Je suis seule ici ce soir

I'm lost here in this moment – Je suis perdue ici à cet instant

And time keeps slipping by – Et le temps continue de s'écouler

Deux semaines que tu as disparu et toujours cette énorme vide dans mon cœur qui ne cesse de s'agrandir, j'essaye tellement de trouver un moyen pour que tu reviennes que j'ai dû dormir tout au plus deux heures par nuit si ce n'est pas moins, je ne peux m'empêcher d'imaginer ou tu te trouves, en espérant que tu ailles bien que rien ne te sois arrivée…

And if i could have just one wish – Et si j'avais un seul vœu

I'd have you by my side – Ca serait de t'avoir à mes côtés

Oh oh i miss you – Oh oh tu me manques

Oh oh i need you – Oh oh j'ai besoin de toi

.

I love you more than i did before – Je t'aime encore plus que ce que j'ai pu avant

And if today i don't see your face - Et si aujourd'hui je ne vois pas ton visage

Nothing's changed, no one can take your place – Rien n'a changé personne ne peux prendre ta place

It gets harder everyday – Ça devient plus dur au quotidien

Say you love me more than you did before – Dis que tu m'aimes encore plus que ce tu as pu avant

And i sorry it's this way – Et je suis désolée qu'il en soit ainsi

But i'm comin' home i'll be comin' home – Mais je rentre à la maison, je vais rentrer à la maison

And if you ask me, i will stay – Et si tu me le demande, je resterais

I will stay – Je resterais

Encore une autre soirée sans te serrer dans mes bras pour pouvoir m'endormir, cette sensation de manque me prend encore une fois aux tripes et même la voix de Ma… Snow White qui me chante une berceuse tout en passant sa main dans mes cheveux n'arrive pas à me faire oublier que je ne te reverrais peut-être jamais et que peut-être jamais plus je ne pourrais poser mes lèvres sur les tiennes…

Well i tried to live without you – Bien j'ai essayé de vivre sans toi

And tears fall from my eyes – Et des larmes coulent de mes yeux

I'm alone and i feel empty – Je suis seule et je me sens vide

God, and i'm torn appart inside – Dieu, et je suis déchirée à l'intérieur

I look up at the stars – Je regarde les étoiles

Hoping you're doing the same – En espérant que tu fasses la même chose

Somehow i feel closer – D'une façon ou d'une autre je me sens proche

And i can hear you say – Et je peux t'entendre dire

Oh oh i miss you – Oh oh tu me manques

Oh oh i need you – Oh oh j'ai besoin de toi

Nous avons la boussole l'un des deux objets qui me permettra de bientôt te retrouver, de pouvoir à nouveau te serrer contre moi, j'ai hâte et en même temps si peur, peur de savoir si tu m'aimeras toujours à mon retour, peur qu'ils t'aient fait du mal et que je n'ai pas pu l'empêcher…

Et comme à chaque fois que ses sombres pensées remontent je ferme simplement les yeux et me laisse emporter dans un tourbillon de souvenir, nos souvenirs…

I love you more than i did before – Je t'aime encore plus que ce que j'ai pu avant

And if today i don't see your face - Et si aujourd'hui je ne vois pas ton visage

Nothing's changed, no one can take your place – Rien n'a changé personne ne peux prendre ta place

It gets harder everyday – Ça devient plus dur au quotidien

Say you love me more than you did before – Dis que tu m'aimes encore plus que ce tu as pu avant

And i sorry it's this way – Et je suis désolée qu'il en soit ainsi

But i'm comin' home i'll be comin' home – Mais je rentre à la maison, je vais rentrer à la maison

And if you ask me, i will stay – Et si tu me le demande, je resterais

I will stay – Je resterais

Always stay – Toujours rester

Grâce à Henry je sais que tu vas bien, enfin aussi bien que tu pourrais aller, je n'ai pas osé lui demander de te faire passer un message, mais sache que je t'aime, il n'y a pas un jour sans que je ne pense à toi, j'essaye de regagner la magie que j'ai perdu pour pouvoir te ramener même si cela ne plait pas à notre fils, je ferais tout pour te revoir, même si cela doit m'éloigner provisoirement de lui...

I never wanna loose you – Je n'ai jamais voulu te perdre

And if i had to, i would chose you – Et si je devais je te choisirai

So stay, please always stay – Donc reste, s'il te plait reste pour toujours

You're the one that i hold on to – Tu es celui auquel je m'accroche

Cos' my heart would stop without you – Parce que mon cœur s'arrêterait sans toi

I love you more than i did before – Je t'aime encore plus que ce que j'ai pu avant

And if today i don't see your face - Et si aujourd'hui je ne vois pas ton visage

Nothing's changed, no one can take your place – Rien n'a changé personne ne peux prendre ta place

It gets harder everyday – Ça devient plus dur au quotidien

Say you love me more than you did before – Dis que tu m'aimes encore plus que ce tu as pu avant

And i sorry it's this way – Et je suis désolée qu'il en soit ainsi

But i'm comin' home i'll be comin' home – Mais je rentre à la maison, je vais rentrer à la maison

And if you ask me, i will stay – Et si tu me le demande, je resterais

I will stay – Je resterais

I always stay – Je resterais pour toujours

And i you love than i did before – Et je t'aime encore que ce que j'ai pu avant

And i sorry it's this way – Et je suis désolée qu'il en soit ainsi

But i'm comin' home i'll be comin' home – Mais je rentre à la maison, je vais rentrer à la maison

And if you ask me, i will stay – Et si tu me le demande, je resterais

I will stay – Je resterais

I will stay –Je resterais

Gold voulait empêcher Cora de revenir et j'ai faillis le suivre dans son idée, heureusement, notre fils à réussis à m'empêcher de commettre l'irréparable et quand je vois ta main apparaitre sur le bord du puits je ne peux m'empêcher de courir pour t'aider à en sortir avant de te prendre dans mes bras me foutant clairement du qu'en dira-t-on, tu m'avais manqué, je refusais tout bonnement de rester plus longtemps séparée de toi et tu semblais être d'accord avec moi puisque tu resserras tes bras autour de ma taille me soufflant au creux de l'oreille un simple :

"Je reste"

"Pour toujours ?"

"Pour toujours."

Et cela suffit à me redonner le sourire, tu resterais avec moi quoi qu'il arrive...

ES/RM

Et voilà, j'espère qu'elle vous aura plu, je suis en train d'en écrire une autre avec la chanson Try de Pink, alors si vous avez vu des trucs qui ne vous plaisent pas dans celui-ci dites le moi.

Sur ceux, je vous laisse !

Bisous,

Mel DiCaire Brewster