Стив – агент Гидры.
Баки никогда бы не поверил‚ если бы не исчерпывающие доказательства‚ предоставленные Земо. Злосчастная база в Сибири не случайно ждала их с дверями нараспашку. Подходя к тяжелым металлическим воротам с винтовкой наперевес‚ он подозревал что угодно.
Кроме этого.
Страшные цифры‚ сводки‚ затемненный‚ но легко узнаваемый силуэт на маленьком экране.
Прямой‚ открытый‚ чистый взгляд юного Стива с архивного фото – и знакомая до каждого выжженного нерва эмблема‚ распустившая рядом кровавые щупальца.
Хайль Гидра.
- Бак‚ я все объясню.
Он не стал слушать. Просто молча развернулся и ушел прочь‚ оставив разборки Старку. У него-то наверняка теперь море вопросов.
У самого Баки тоже.
И главный из них – ты знал?
Тысячи микромолний вгрызаются в мозг‚ оставляя вместо памяти ледяную пустыню‚ и он дергается‚ бьется в судорогах и кричит‚ кричит‚ пока не срывает голос почти в ноль.
Почему ты не остановил это‚ Стив?
Он мог действительно не знать‚ подсказывает разум. Та его частичка‚ что еще не затоплена расплавленной черной болью‚ не рассыпалась в колкую пыль‚ освободив место шоку и растерянности. Он мог не знать – но черт подери‚ что это меняет?
Стив предал его. Предал все‚ во что они верили. Шестнадцатилетние смешливые бруклинские мальчишки‚ мечтавшие о лучшем будущем...
Значит‚ таким ты видел его на самом деле?
Стив лгал ему с детства. Лгал бесстрастно‚ беззастенчиво и настолько искренне‚ что Баки верил и не сомневался. Ни разу. Кто угодно‚ но не Роджерс. Не лучший друг.
Все семьдесят лет пустоты перечеркнуло одно его имя.
Как перечеркнуло сейчас все одно короткое «Хайль Гидра» из его уст.
Их джет так и стоит недалеко от базы‚ и Баки поспешно забирается внутрь. Мгновение – и он покидает проклятое место‚ принесшее ему столько мучений. Куда лететь‚ Барнс‚ честно говоря‚ понимает плохо. Квартира в Бухаресте разнесена вдребезги спецназом‚ а если бы и нет – Стив все равно про нее в курсе.
Он будет искать. Чтобы объясниться. Или убрать‚ как ненужного свидетеля. А может‚ и за тем‚ и за другим. Баки не представляет‚ чего ждать от него теперь.
Больше всего он боится услышать «я знал».
В Нью-Йорк возвращаться тоже небезопасно. Даже если с него снимут обвинения в венском теракте (что сомнительно‚ так как Земо скрылся)‚ былых «заслуг» никто не отменял.
Найдется ли на этом чертовом земном шаре хоть одно место‚ где его не сдадут властям как психа-террориста?
Есть ли хоть кто-то‚ кому он еще может доверять?
Ответ приходит вместе с промелькнувшей картинкой-воспоминанием.
Он и двое мужчин рядом. У одного из них пронзительный сапфировый взгляд и длинные черные волосы с проседью; зеленовато-голубые‚ как морская вода‚ глаза другого светятся нечеловеческой мудростью и силой‚ а каштановые с рыжиной пряди обрамляют лицо.
- Мы теперь связаны.
Судьба свела его с ними поневоле. Им было просто не выжить поодиночке.
А в итоге их скитания и ожесточенная борьба с врагами положили начало настоящей дружбе. Баки иногда ловил себя на мысли‚ что даже Стив - Стив! - порой не всегда понимал его так‚ как эти двое «случайных попутчиков». Их разговоры‚ посиделки у костра‚ тренировки с винтовками стали для него настоящей отдушиной. Впервые он был так отчаянно нужен кому-то‚ кроме Роджерса.
Но один из его новых друзей вернулся в свой мир. Где наверняка благополучно правит нынче гномьим королевством.
А вот второй...
- Если тебе нужна будет помощь‚ помни‚ что мои двери для тебя всегда открыты.
- Спасибо‚ Чарльз.
Джет плавно прорезает сизый туман облаков.
Солдат знает‚ куда он теперь направляется.
- Баки! - Ксавьер буквально сияет‚ встречая его в холле особняка. Барнсу и напрягаться не приходится‚ чтобы заулыбаться в ответ - удержаться просто невозможно. Чарльз мало изменился‚ разве что каштановая шевелюра стала пышнее и ухоженнее.
- Привет‚ профессор‚ - Баки делает шаг‚ наклоняется для короткого объятия. От Ксавьера пахнет незнакомым‚ явно дорогим одеколоном‚ а еще сливовым пирогом и жасминовым чаем.
- Какими судьбами к нам?
- Да так‚ случайно оказался в этих краях и решил заглянуть‚ - к основной причине своего прихода Баки решает подбираться постепенно.
- Ты не представляешь‚ как я тебе рад.
- Конечно‚ у меня же нет твоих способностей‚ - ну надо же‚ и пошутить силы нашлись. Воистину‚ Чарльз умеет вдыхать жизнь во все в непосредственной близости от себя.
Сейчас он усмехается - тепло и очень по-доброму‚ так‚ как это получается только у него одного.
Однако в следующее мгновение вдруг спрашивает:
- Ты ведь здесь не только‚ потому что соскучился‚ я прав?
А еще Чарльз весьма проницателен.
- Не только‚ - кивает Баки. - Но не думаю‚ что об этом стоит говорить здесь‚ - он косится на детей‚ снующих туда-сюда по просторным коридорам.
- Конечно. Пойдем в кабинет.
Дверь затворяется за ними с коротким скрипом. Чарльз подъезжает к своему столу‚ разворачивается‚ смотрит долгим‚ пытливым взглядом. Он мог бы узнать все в два счета‚ но Баки прекрасно понимает‚ что без спросу профессор в его голову не полезет.
И он набирает в грудь побольше воздуха - и обнаруживает‚ что не может выдохнуть. Боль‚ которую слегка приглушила радость встречи‚ вновь затапливает‚ сдавливает внутренности.
- В чем дело‚ Баки? - тихо задает вопрос Чарльз. Он больше не улыбается‚ в глазах - тревога‚ настороженность.
- Стив... - голос глухой‚ потухший - не говорит‚ а режет по живому. - Стив - предатель. Все это время он работал на Гидру.
- Что? - выдыхает Ксавьер‚ вцепляясь в подлокотники кресла так‚ что белеют костяшки. - Ты... уверен?
- Хочешь убедиться - загляни в мою голову‚ - Баки подходит‚ снова наклоняется. - Давай.
Чарльз привычным жестом дотрагивается до его висков‚ и Барнс не отрываясь наблюдает‚ как растет‚ заполняет его зрачки холодный‚ темный ужас‚ как постепенно вытесняет он все остальные эмоции.
- О боже... - сдавленно шепчет Ксавьер.
- Это не подделка‚ - Баки сглатывает. - Я был там‚ я видел его глаза. Он врал мне всю жизнь - но не тогда.
- Получается‚ Стив знал? - все никак не может прийти в себя профессор. - Об этих чудовищных вещах‚ что с тобой там творили‚ он знал?
- Может‚ и нет. Я ушел до того‚ как он успел что-либо объяснить.
- А он хотел?
- Да‚ он сказал мне‚ но я не стал слушать‚ - Баки застывает‚ глядя Чарльзу куда-то в плечо. - Я был раздавлен. Уничтожен. Я думал‚ что хуже того‚ что со мной делали эти семьдесят лет‚ ничего быть не может. Но я ошибался. Мои самые жуткие кошмары ожили.
Чарльз осторожно кладет руку на его плечо. Помертвевший взгляд смягчается‚ окрашиваясь сочувствием и еще чем-то глубоко затаенным‚ застарелым‚ до сих пор съедающим изнутри.
- Мне так жаль‚ Баки.
Барнс кивает‚ пытаясь вновь справиться с невидимой удавкой‚ сжимающей горло.
- В тебе нет ненависти‚ - вдруг замечает Ксавьер.
- Нет‚ - подтверждает Баки. - Я не могу... Я просто больше не могу ему верить.
- Я понимаю.
- Поэтому я пришел‚ Чарльз‚ - Барнс поднимает голову‚ смотрит ему прямо в глаза. - Мне некому теперь довериться‚ кроме тебя. Весь мир думает‚ что я опасен. Попадись я кому-нибудь на глаза‚ тут же донесут копам. Любой. Но только не ты.
- Откуда ты знаешь? - уголки губ Ксавьера вздергиваются в мягкой усмешке.
- Ты не способен на это‚ профессор‚ - Баки тоже усмехается‚ выпрямляясь. - Ты всегда готов приютить каждую заблудшую душу.
- Хочешь остаться здесь?
- На время - да. Если ты разрешишь.
- Конечно. Полагаю‚ мы найдем твоим способностям... достойное применение в нашей школе.
- Боюсь‚ хорошего учителя из меня не выйдет‚ - шутка Баки сильно отдает горечью. Чарльз ободряюще улыбается.
- Посмотрим. Но ты определенно можешь научить их не сдаваться.
Баки глубоко вздыхает. Стальные кольца‚ стискивавшие грудь с самой базы‚ понемногу растворяются‚ разжимаются‚ уступая место уважению и бесконечно теплой благодарности.
Но есть еще кое-что.
- Стив ищет меня‚ - начинает он.
- Не найдет‚ если я не захочу‚ - решительно отвечает Ксавьер. - Никто не найдет. У тебя будет время подготовиться к встрече с ним‚ обещаю.
И Баки даже не спрашивает‚ откуда он в курсе. С телепатом невозможно не быть откровенным.
- Спасибо‚ Чарльз.
Да‚ этой встречи не избежать.
И рано или поздно ему придется столкнуться с правдой.
Но он не один.
И сейчас это главное.
