Disclaimer : Harry Potter appartient à J.K Rowling.
Part 2.
[Black Veil Brides - Knives and Pens]
Le mouvement moderne dirigée par Anna, une née moldu, avait organisé un festival de la musique dans le monde sorcier. Les plus jeunes en particulier ceux qui allaient à Poudlard n'attendaient qu'un seul groupe : Magic Band. Ils avaient une scène rien que pour eux, des centaines de personnes se tenaient derrière les barrières de sécurité très excité de les voir. Même si Magic Band était mal vu par les puristes, ils avaient énormément de succès.
La joie explosa, les cris retentirent quand le groupe monta sur scène. Ils commencèrent à jouer dès leur entré.
Alone at last, we can sit and fight
And I've lost all faith in this blurring light
But stay right here we can change our plight
We're storming through this despite what's right
Le chant guttural de Harry surprit les nouveaux fans (les sorciers n'y connaissaient rien).
One final fight, for this tonight
Whoa, with knives and pens we made our plight
Lay your heart down the ends in sight
Conscience begs for you to do what's right
Everyday it's still the same dull knife
Stab it through and justify your pride
Au bout d'un moment, certains chantaient en même temps que Harry alors que Luna jouait de la batterie, que Blaise et Théo jouaient de la guitare.
One final fight, for this tonight
Whoa, with knives and pens we made our plight
Whoa and I can't go on without your love
You lost, you never held on
We tried our best
Turn out the light
Turn out the light
One final fight, for this tonight
Whoa, with knives and pens we made our plight
Whoa and I can't go on without your love
You lost, you never held on
We tried our best
Turn out the light
Turn out the light
La chanson était terminée. La foule était en délire.
[Black Veil Brides - Lost it All]
Une jeune femme inconnue du public commença à jouer du piano. Harry se tenait calmement en face de tous les sorciers, les yeux fermés alord qu'il écoutait la mélodie. Au fil de la chanson, le son de la batterie ainsi que des guitares se rajoutèrent accompagnant la voix d'ange de Harry.
I ruled the world
With these hands I shook the heavens to the ground
I laid the gods to rest
Les sorciers levaient les bras faisant un mouvement de frite en se mouvant.
I held the key to the kingdom
Lions guarding castle walls
Hail the king of death
Then I lost it all
Dead and broken my
Backs against the wall
Cut me, open I
Just trying to breathe
Just trying to figure it out
Because I built these walls
To watch 'em crumble down
I said
Then I lost it all
Who can save me now?
I stood above, another war
Another jewel above the crown
I was the fear of man
But I was blind
I couldn't see
The world there right in front of me
But now I can
Yeah
Because I lost it all
Dead and broken my
Backs against the wall
Cut me, open I
Just trying to breathe
Just trying to figure it out
Because I built these walls
To watch 'em crumble down
I said
Then I lost it all
Who can save me now
I believe that we all fall down
Sometimes, oh
Can't you see (can't you see)
That we all fall down
Sometimes, oh
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
I believe that we all fall down
Sometimes, ohh (can't you see), yeah
Can't you see
That we all fall down
Sometimes, oh
yeah
I believe that we all fall down
Sometimes, yeah
[Soul King Brook - New World]
Ils jouèrent une dernière chanson avant de quitter la scène pour laisser de la place aux autres. Cette chanson s'appelait New World. Harry commença à chanter en japonais à la grande confusion et surprise du monde sorcier.
Oh yeah!
Kodomo
Aru eiyū no hanashi
Ō ni naru otoko no hanashi
Itsumo senkyō wa mattanashi
Funbatte bīsan ni hadashi
Oh yeah!
Come on, baby!
Yumeoibito wa nayami
Tokidoki wa tarinai rīchi
Jibun to mukiau tsukihi sono sakini
Susumu tame ni
Sono-te ni amari-souna
Ōki sugiru yume
Aitsu ga ieba kanau ki ga shita
Today is the day
Machikutabireta ze
Kimijikana oretachi ni mō yoru wa iranai
Today is the day
Saikō no hida ze
To mateta tokei ni keri irete yare
For the new world
For the new world
For the new world sekaihakawaru
One more time!
Sorosoro atsumaru koro
Nakama mo kanari kusemono
Dare-tomo kumana sō datte
Te o totte kanpeki ni forō
Mainichi hādo kakugo
Norunara aitsu no yabō
Kuchi ja arekore iteta to shite mo warau tte ita
Eien ni tsudzuki-sōna fukai kiri sae mo
Isshun de kie aozora mieta
Today is the day
Shō ga hajimaru ze
Erabareshimono-tachi ga mezasu ano umi de
Today is the day
Yume e tatsu funade
Akogareta sekai e keri-tsuke ni ikou
For the new world
For the new world
For the new world sekaihakawaru
Ato ichi-kai mōikkai nando datte once again
Nanbyakkai demo go fight atarashī ashita no tame yeah! !
For the new world
For the new world
Gibu it up gibu it up gibu it up
Start up start up
Go! ! go! ! go! ! go! !
Furikaerazu ni susume!
Pantsu misete misete misete misete moratte mo yoroshīdesu ka
Naname yon jū-do yon ū go yori muzukashī 〜 yeah! !
Yattekita kita kyō mo kita kita kita kara minami kara harukana uchū no kana ni
Nijiwokoete yattekita
Over the rainbow mada ka
Bōn bōn bo bo bo bo bo bo bo bo bōn!
La musique cessa brusquement, les fumigènes envahirent la scène et les artistes eux-mêmes disparurent.
