¡Por fin otro capítulo! No había actualizado esto en demasiado tiempo, pero por fin me pude decidir por una canción. Sé que tengo muchas continuaciones pendientes y las haré, lo prometo. Por ahora saco éste capítulo y espero que lo disfruten mucho y que sigan siendo unos amores conmigo y me tengan paciencia. :)
You R In Love
Categoría: HTTYD
Genero: AU, Drama, Romance.
Clasificación: K+
Palabras: 1,269
Paring: Hiccstrid
One-shot / Songfic
Resumen: Dije que todos los capítulos eran un regalo para Sam, pero espero que que no moleste compartir este con ara Risu-chan xD, porque… había una razón por la que yo te iba a dedicar esto, Risu. Lo sé. ¿Me dedicaste algo? *Suspiro* Te lo prometí hace tanto que ya ni me acuerdo. De cualquier manera, tenía muchas ganas de "explicar" o "rellenar el espacio" que dejó Race to the Edge (la tercera temporada) en cuanto a la mentirota que le dijo Astrid a Heather. (Porque fue una mentira. Nadie le creyó. Ni Heather, ni el fandom, ni ella misma)
Así que, sí. Por si no quedó claro, este no es un AU. Ocurre entre el capítulo 11 y 12 de Race to the Edge.
Por ello, este capítulo viene con una pequeña advertencia: Tiene un pequeño spoiler del capítulo 11. Pero nada relevante a la trama.
¡Sin más, a leer!
II. (C) You R In Love
Es casi media noche, pero ninguno se ha movido un ápice para prepararse para ir a dormir. Saben que lo lamentarán en la mañana, especialmente Hiccup, que no acostumbra a levantarse con el sol para ir a entrenar, pero la compañía del otro por unos minutos más lo vale.
One look, dark room
Meant just for you
Él levanta la vista desde su escritorio discretamente, desatendiendo el mismo libro de bocetos donde tiene un dibujo de ella, pero en el que ahora trabaja en unos planos para dirigirle una mirada. Astrid está sentada encima de una de sus piernas sobre su cama. Está afilando los cuchillos que usualmente olvida en su casa o en su cabaña y él tiene que devolver a la mañana siguiente esperando que nadie se de cuenta y haga preguntas.
Ella debió sentir su mirada, porque también levanta la vista y sus ojos se encuentran a través de la habitación. Hiccup no aparta la mirada como hubiera hecho hacía un par de años. Esta vez mantiene el contacto por un par de segundos antes de dirigirle una sonrisa y devolver su atención a los planos. Pero Astrid lo sigue mirando.
Time moved too fast
You play it back
Ella se mueve tan rápido, con esa velocidad que la caracteriza, que cuando Hiccup vuelve a subir la mirada, ya está enfrente de él. Hacía tiempo que no lo sorprendía con un beso, ahora repartidos con asiduidad por ambas partes, pero hay una reminiscencia de aquellos primeros besos que compartieron cuando recién comenzaron a salir, cuando ella lo besaba para animarlo, o para pedirle disculpas. Cierto, la timidez y torpeza que venían con la rapidez del beso que duraba un segundo se había ido, pero esa era quizá la razón por la que éste, lento y deliberado, despierta en él cierta alarma.
Deja caer el lápiz que aún sostiene entre sus dedos y utiliza la mano para apartarle el cabello de la mejilla con una caricia.
— ¿Astrid? — pregunta buscando sus ojos al separarse — ¿Está todo bien?
Ella se muerde los labios, después suspira.
— Le mentí a Heather — confiesa.
Hace apenas unas horas que Heather se fue de nuevo a quien sabe donde para encontrarse a sí misma, y después de despedirla, ambos habían ido a pasar el rato en la cabaña de Hiccup cuando, como siempre, los sorprendió la noche.
Lighthearted joke
No proof, not much
But you saw enough
Sus cabañas están tan cerca la una de la otra que se podía disimilar fácilmente las altas horas en la que regularmente dejaban la morada del otro, si es que la dejaban en absoluto.
— ¿Le enseñaste mal algún truco de batalla? — intentó bromear para quitarle el gesto de remordimiento que se adivinaba en su entrecejo fruncido. Leyó lo suficiente en su lenguaje corporal para saber que lo que fuera que la molestaba, no la había dejado tranquila en todo el día. No le había agradado mentirle a Heather.
— No — respondió regresando a la cama para sentarse.
— Lo siento — se disculpó siguiéndola y sentándose a su lado — ¿Sobre qué le mentiste?
— Tú — dijo — Bueno, nosotros.
Un pinchazo de algo a lo que no sabía ponerle nombre lo recorre por dentro cuando ella lo dice. "Nosotros". No es una palabra que usen muy a menudo para referirse a ellos en ese sentido, pero es agradable cuando lo hacen.
Ella no lo mira cuando contribuye a la explicación.
— Me preguntó si éramos algo. Y yo le dije que éramos sólo amigos. — Astrid volvió a morderse los labios. — La verdad es que me pilló desprevenida y estaba tan nerviosa que seguramente no me creyó nada.
He says look up
And your shoulders brush
No proof, one touch
You felt enough
Hiccup no puede evitarlo. Se ríe. A Astrid se le colorean las mejillas al sentirse como un libro abierto y como aún no lo mira, él le toca la barbilla con el índice para levantarle el rostro. Sus ojos azules siguen desasosegados.
— Hey. No es tan malo.
— Sí lo es. — dice de regreso — Es la primera vez que lo niego tan directamente. Lo admito, entré en pánico. — dijo rodando los ojos. El color aún no se iba del todo de su rostro. — Estoy segura que no me creyó.
Él se ríe entre dientes y choca su hombro contra el suyo juguetonamente.
— Ya mejoraras con la práctica.
Astrid arruga la nariz.
— No me gusta negarlo.
Esta vez es él quien suspira. Estira un brazo para rodearle los hombros y la atrae hacia sí.
— A mí tampoco — responde contra su sien y su cabello. — Pero un día no tendremos que hacerlo. Lo prometo. — Ella sonríe, porque le cree.
You can hear it in the silence,
You can feel it on the way home,
You can see it with the lights out,
Se quedan un momento en silencio, la casi oscuridad de la luz de las velas y el recuerdo del camino a casa, cuando se tomaron de las manos y bromearon intercambiando demasiados empujones ligeros como excusa para tocarse la parte que hicieron caminando.
La verdad es que no sabían como es que nadie más exponía o al menos cuestionaba la naturaleza de su relación, como Heather había hecho. Estaban enamorados. Como idiotas.
Podía verse hasta con la luz apagada y escucharse hasta en el silencio, pero por el momento, se mantendría en "secreto".
Morning, his place
(…)
You keep his shirt
He keeps his word
And for once you let go
Of your fears and your ghosts
One step, not much
But it said enough
Después de unos minutos cuando el cansancio comienza a materializarse demasiado como para ser ignorado, Astrid se levanta y rebusca en uno de los arcones que Hiccup tiene en la habitación, donde sabe perfectamente que Hiccup guarda las túnicas que puede tomar prestadas para dormir. Él sabe entonces que va a quedarse y se permite saborear el momento con satisfacción antes de ponerse de pie también y recoger las cosas que debe guardar antes de dormir.
Ella se quita la armadura, sabiendo que no la necesita, porque puede dejar su guardia abajo cuando están los dos solos.
One night he wakes
Strange look on his face
Pauses, then says
You're my best friend
Se quedan acostados hablando sobre nada en particular como siempre hacen hasta que los venza el sueño, espaciando las respuestas y con parpadeos cada vez más largos antes de darse cuanta que se quedaron dormidos por algunos minutos, hasta que ya no despiertan a la mañana siguiente.
Es en uno de esos parpadeos cuando Astrid se de cuenta que él la mira sin decir nada y sin responder a lo que sea que hayan estado hablando y que debido a la somnolencia no recuerda.
— En realidad no le mentiste a Heather — murmura — Al menos, no completamente. — sonríe — Sí eres mi amiga, Astrid. — asegura, pone una mano sobre la de ella que descansa en la almohada — Mi mejor amiga. — Hace una pausa y entonces recuerda algo. — Humana. — añade.
Astrid se ríe entre dientes y se acerca un poco más a él.
— Sí. Lo mismo digo.
And he keeps the picture of you in his office downtown
And you understand now why they lost their minds and fought the wars
Y es, quizá, en ese momento cuando verdaderamente entienden porqué volarían hasta el fin del mundo para encontrarse o pelearían contra mil ejércitos para defenderse, aunque de momento sus palabras negaran cualquier tipo de relación que no fuera la de "sólo amigos". Sus acciones hablan más claramente, exponiendo la verdad.
You are in love, true love
You are in love
Y pues bueno ahí está mi interpretación (arreglo a la metida de pata) de lo que pasó en Race to the Edge. Porque aparentemente, a los productores Chris y Douglas, les importó un pepino que tanto John Sanford, director de las primeras dos temporadas y Dean DeBlois hayan confirmado desde un principio que estos dos ya estaban juntos desde el final de la primera película. But fuck canon, right?
* Respira *
Ya, ya me calmé.
Anyways, ya sólo me resta decirles que aprecio mucho que lean lo que escribo, que los amo y les mando muchos abrazos y otros mil más por si se les pierden por la red ;P
Y como siempre, las traducciones (por orden de aparición) :
Una mirada, habitación oscura
Dedicada solo para ti
El tiempo se movió muy rápido
Y tú lo repetiste otra vez
Broma desenfadada
Sin prueba, no mucho
Pero viste lo suficiente
Él dice, mira arriba
Y sus hombros se tocan
Sin prueba, un toque
Tú sientes lo suficiente
Puedes escucharlo en el silencio,
Puedes sentirlo en el camino a casa,
Puedes verlo con las luces apagadas,
En la mañana, su casa (de él) Tú conservas su camiseta
Él mantiene su palabra
Y por una vez dejas ir
Tus miedos y fantasmas
Un paso, no mucho
Pero dijo lo suficiente
Una noche él despierta
Con una Mirada extraña en su cara
Hace una pausa, luego dice
Tú eres mi major amiga
Y él tiene una foto tuya en su oficina en el centro de la ciudad
Y ahora entienden porque pierden la cabeza y luchan las guerras
Están enamorados, amor verdadero
Están enamorados
