Disclaimer: Antes de nada me gustaría comentar que los personajes de Detective Conan y las canciones de estos songfics no me pertenecen. Son propiedad de Gosho Aoyama y del cantante o grupo musical, respectivamente. Sin embargo, yo me he inventado esta historia con la finalidad de divertirme y divertir a los lectores, o hacerlos llorar... ;) Por eso no me considero violadora de ninguna ley.


I STILL...

Simbología

(blablabla) Lo que piensa un personaje

En un sitio, o un sonido

... Cambio de escena

((Notas de la Autora))

Who are you now(Quién eres ahora)
Are you still the same
(Sigues siendo la misma)
Or did you change somehow
(O cambiaste de alguna manera)
What do you do
(Qué haces)
At this very moment when I think of you
(En este preciso instante mientras pienso en ti)

Hace muchos años que no la veo. Aproximadamente, unos cinco años. Una eternidad, un infierno. No entendí sus motivos, y sigo sin entenderlos, no me los dijo. ¿Que no me quería, que me odiaba¿Fue éso lo que me dijo al huir? Ella sabía lo de Conan, mis sentimientos... No había vuelto a mentirle. Ella sí, me mintió al decirme que ya no me quería, lo vi en sus ojos y lo sentí. Mi instinto de detective me dijo que había una razón mucho más poderosa, un compromiso de futuro para el cuál ni ella ni yo estábamos preparados con 18 años. Ahora tengo 23, creo que sería hora de que volvieras, Ran...

And when I'm looking back (Y cuando miro atrás)

How we were young and stupid (Cuando éramos pequeños y estúpidos)

Do you remeber that (Te acuerdas de éso)

Para una persona como yo, el pasado nunca muere. Me gusta mirar, observar, ver y recordar todo lo que hacíamos juntos, tú y yo, cuando éramos pequeños. El día en que nos conocimos, que jugamos, que nos regañaban, misterios por resolver, conocernos más, hacernos amigos, crecer juntos, ser los mejores amigos, mi desaparición, la llegada de Conan a tu vida y la desaparición de la mía, mi transformación, cuando volví a ti, cuando nos besamos, cuando me declaré, cuando hicimos el amor y, por último, cuando me abandonaste... Hemos pasado toda una vida juntos, yo la empecé a marchitar, tú la mataste. ¿Qué te llevó a hacer éso?

No matter how I fight it (No importa cuánto luche)

Can't deny it (No puedo negarlo)

Just can't let you go (Tan sólo no puedo dejarte ir)

Te juro que he intentado millones de veces olvidarte. Nunca llegué a conseguirlo, ni siquiera en sueños, ni siquiera desmayado por tu ausencia. He intentado rehacer mi vida con otras mujeres, pero ninguna es como tú, tan perfecta como tú lo eres.

Mis pensamientos se interrumpieron al oír el timbre de mi casa. No me acordaba de ese sonido, ya que hacía millones de años que no lo escuchaba. La gente se había olvidado de mí mientras yo me había aislado del mundo. El Profesor Agasa murió en una explosión, Shiho se fue a Estados Unidos, mis padres seguían en Los Ángeles, y sólo quedabas tú. Por primera vez en mucho tiempo sentí la ilusión y la alegría corriendo por mis venas pero desaparecieron en abrir la puerta y no ver a nadie. Vi un sobre en el suelo, donde había mi nombre escrito, con una perfecta caligrafía. Quizá se parecía a la tuya, quizá me estaba volviendo loco. La abrí:

"Estimado Shinichi Kudo. Le espero en el restaurante Colombo esta noche a las ocho para cenar. Si no viene, lo entenderé. Atte, Ángel".

No iba a hacerme ilusiones aunque mi corazón saltaba de júbilo al ver el nombre del remitente. "Ángel" era el nombre por el que la organización conocía a Ran, su pseudónimo, su segundo nombre. Ni la erupción de un volcán me impediría ir a esa cita.

I still need you (Todavía te necesito)

I still care about you (Todavía me preocupo por ti)

Though everything's been said and done (Aunque todo esté dicho y hecho)

I still feel you (Todavía te siento)

Like I'm right beside you (Como si estuviera a tu lado)

But still no word from you (Pero todavía no has dicho nada)

Me vestí con prisa, arreglándome un poco pero tampoco mucho. A las ocho menos cinco llegué allí. Había poca gente, pero me llamó la atención una señora completamente vestida de negro, con un gorro negro con una fina tela que le tapaba la cara, que le dijo a un niño pequeño que se fuera de allí. El niño corrió a jugar con la dependienta, Azusa, y la señora se levantó, para dirigirse a mí.

- ¿Es usted Shinichi Kudo? - me preguntó la señora de negro

- Sí - respondí yo

- ¿Puede acompañarme? - su voz sonaba quebrada y nerviosa, y me recordaba a la de ella. Serían imaginaciones mías, ya que quería verte fuera como fuese.

La señora me guió hasta la mesa donde estaba sentada antes, y se quitó el sombrero. La reconocí al instante: era Ran.

Now look at me (Mírame)

Instead of moving on (En vez de seguir)

Not refuse to see (No te niegues a mirar)

That I keep coming back (Que estoy volviendo atrás)

Yeah, I'm stuck in a moment (Sí, estoy incrustado en ese momento)

That wasn't mean to last(Que no pretendía durar)

- Ran¿cómo estás? Hacía muchísimo tiempo que nos nos veíamos - fue lo único que pude decir

- No estoy del todo bien... Te invité a venir porque quería y necesitaba hablar contigo, pedirte perdón...

- ¿Por qué?

- Te abandoné... Sabiendo que yo era la mujer más importante en tu mundo, me fui sin decirte nada, rehice mi vida con otro hombre

- No te preocupes... Quizá yo no he tenido tanta suerte, nunca pude olvidarme de ti. Créeme que lo intenté, pero es superior a mí...

- ¿Puedo decirte por qué lo hice¿Me escucharás, para que pueda dormir tranquila de una vez en cinco años?

- Tengo todo el tiempo del mundo... - respondí yo con una sonrisa

I've tried to I fight it (He intentado luchar)

Can't deny it (No puedo negarlo)

You don't even know that (Ni siquiera sabes que)

- Después de esa noche en la que te declaraste y pasó todo aquello, sentía mucha vergüenza. Me daba cosa que no te hubiese gustado o algo, y por éso evitaba mirarte a los ojos...

- Idiota¿cómo no iba a gustarme?

- No lo sé, no lo sé... Al mes de éso descubrí algo que quizá cambiaría nuestras vidas... El problema había sido de los dos, pero yo me sentía tremendamente culpable y no quería que cargaras con mi equivocación... Estaba embarazada. Huí del país y me casé con un hombre rico, haciéndole creer que yo le quería y que el hijo era suyo. Jamás quise hacerle daño, pero el niño empezó a crecer hasta ser igual a ti. Le miraba a él y te veía, veía cómo me reprochabas haberme ido, como no me perdonabas. Mi marido me preguntó si el hijo era suyo, ya que no se parecía a mí, y mucho menos a él. Le confesé todo, y se suicidó.

I still need you (Todavía te necesito)

I still care about you (Todavía me preocupo por ti)

Though everything's been said and done (Aunque todo esté dicho y hecho)

I still feel you (Todavía te siento)

Like I'm right beside you (Como si estuviera a tu lado)

But still no word from you (Pero todavía no has dicho nada)

- Lo siento... - saber que tenía un hijo me había afectado mucho

- Eso debería decirlo yo... No tienes por qué disculparte, no hiciste nada malo. Me diste el regalo más maravilloso del mundo, y yo te lo quité, te quité cinco años de disfrute con algo que es tuyo, que es nuestro... Entiendo que no quieras perdonarme, y que no quieras volver a saber nada de mí... Pero al menos reconoce a Conan, él no se merece vivir sin padre.

- No hace falta que llores, Ran... - dije secando sus lágrimas - Es verdad que me dolió mucho cuando te fuiste, no sabía por qué... Sigo sin entender tus razones, pero te perdono... Si era por el dinero, no tenías que preocuparte, al niño no le faltaría nada. Por la casa igual, yo tengo una mansión para mí sólo... Por el cariño tampoco... Fue egoísta por tu parte llevártelo, entiendo que no quisieras que yo tuviera esa carga por mi trabajo y lo demás, pero tú la tendrías, y no me parece justo. Porque un hijo es cosa de dos, no de uno...

- Shinichi¿nos dejarías entrar a Conan y a mí en tu vida?

- No tendrías que preguntarlo, la respuesta es clara... - le cogí la cara y la acerqué a mí, fundiéndonos en un beso apasionado, dulce y salado a la vez por las lágrimas que ella seguía derramando.

No, no...

I wish I could find you (Me gustaría poder encontrarte)

Just like you found me (Tal como tú me encontraste a mí)

Then I would never let you go (Y entonces nunca te dejaría ir)

- ¿Quieres conocer a Conan? - me preguntó ella, secándose las lágrimas con una sonrisa

- Nada me haría más feliz...

- ¡Conan! - gritó ella al niño que estaba jugando con Azusa - Mira, éste es tu padre, tu verdadero padre...

- ¿Éste es papá? - preguntó el niño, mientas yo notaba como mis pupilas se iban aguando - ¿Por qué lloras, papá?

- Es de la emoción, mi niño... - fue lo único que pude decir antes de abrazarlo como si la vida se me fuera en ello.

Though everything's been said and done, yeah (Aunque todo esté dicho y hecho, sí)

I still feel you (Todavía te siento)

Like I'm right beside you (Como si estuviera a tu lado)

But still no word from you(Pero todavía no has dicho nada)

- ¿Queréis venir a mi casa? Por siempre... - pregunté yo

- Conan¿quieres conocer la casa de papá y en la que vamos a vivir los tres juntos, para siempre? - preguntó Ran al pequeño agachándose para estar a su altura

- ¡Sí! - gritó ilusionado el pequeño

- ¡Ven aquí, Conan! - cogí al niño con un brazo mientras rodeaba a Ran con el otro, y como la familia feliz que íbamos a ser, nos dirigimos al que sería nuestro hogar.


La verdad, me encanta esta canción. Y tenía en mente hacer un fic así, con el hijo de Shinichi y Ran, y ésta abandonando a su amor. Pero al final se quedó en one-shoot, así que le puse esta canción y este es el resultado. Sinceramente, me encanta y espero que a vosotros también. Y que se os salten las lágrimas cuando lo hayáis leído, como a mí me ha pasado escribiéndolo!

Esta canción es de los Backstreet Boys. Habrá muchas de este grupo.

Quiero pedir reviews que me alegren a seguir escribiendo, y muchas gracias a todas aquellas personas que lo lean, aunque no reviween! Muxas axias a las tres personitas q me enviaron sus opiniones, no sabia si seguir, aora lo tngo claro...

El próximo se va a llamar Sólo Existes Tú, es de Diego González, y aquí están unos pequeños spoilers.

- Pues me gusta desde hace mucho...

- ¿Y por qué no le has dicho nada? - sugirió Heiji.

- ¡Mírala, Hattori! Ella es popular, guapa, sexy, inteligente, y tiene a todo el mundo en el bolsillo... - Heiji corroboró las palabras de su amigo - Y ahora, mírame a mí. Yo no soy más que un empollón. Me faltan las gafas, sólo...

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

- ¿Estás saliendo con alguien? - preguntó el chico.

- ¡No! Creo que no sabe ni que existo...

- Vaya, la popular Ran Mouri está enamorada y su amor no sabe que ella existe... Un poco irónico¿no crees?

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

- ¿Estás bien? - preguntó ella, sin saber a quién.

- Sí, tranquila... - dijo palpándose la nariz - ¿Cómo te llam... ¡AAAAAH!

- ¿Eh¿Qué? - preguntó la chica, asustada por el grito de él.

Bueno, me despido.

Hasta el próximo songfic.

Nos leemos

MEICOSR