(do not read this if you've read chapter 1, coz it's the same. And please read chapter one to fully know)
AN: It's my third fanfic. (why am i counting?) Anyway, instead of my frequent CCS fanfic, I move on to Gakuen Alice Fanfics. Anyway, this will be a merged fan fic of Ragnarok and Gakuen.
Disclaimer: I no own Gakuen Alice and Ragnarok, Gakuen is owned by an anime artist that I no know, and Ragnarok is owned by Gravity.
For some: who don't know Ragnarok, it is an MMORPG that is sweeping the nation by the addictives added to it. Ragnarok is associated with Norse Mythology. Ragnarok means "the end of the world." And it's the name of the war that many Norse people joined. :)
XD; but if you listen to the explanation, you'll never hear my story…
Summary of the last chappie: Mikan's friend, Hotaru, has been addicted to a game called Ragnarok, and Mikan decides to join the online community too.
Love at the War
By SilentWriter132
Chapter II
The War Has Started
Mikan went back to her home and quickly turned her computer on. "Yoshi!" she thought, "I got this CD from Narumi-sensei… I mean Oto-san, so I'm gonna install this to my computer. Ragnarok."
She installed the program, registered in the website and then started to play. She made a new character.
What should I name my character?
Her thought finished because Narumi-sensei went in the room.
"What are you doing, kiddo?" he asked.
"Making a character. But I can't seem to think a name for this character." she replied.
"Just remember not to give out any personal information."
"I know that well…"
"Okay, just make a name that's you and that's not you at the same time…"
"I don't understand."
"That's really like you Mikan-chan."
"Oyasumi, Mikan-chan."
"Oyasuminasai, Oto-san."
Oto-san wasn't of much help. That advice he gave me was very useless. I knew that much… What did he think I am? An idiot? Well maybe I am, but I'm not that of an idiot that would give personal information… Well, maybe I gave out some personal info in the past, like when I was about to enter Gakuen Alice, but that's the past!!! Think about the present! Back to the question: what name? Think, think, think, think, Mikan, use your head.
After about ten minutes of thinking…
"I GOT IT!!!" she shouted. She typed the name, then, Narumi-sensei ran to her room, with a fire extinguisher on his hand.
"WHERE'S THE FIRE, MIKAN?" he shouted.
"What fire? There's no fire…"
"Then, why did you shout?"
"I got it. I thought of a great name!"
"Don't scare me like that, Mikan-chan. I got worried."
"Gomenasai, Oto-san."
"Nandemonai. Just go to sleep. Don't shout anymore, okay?"
"Hai, Oto-san, Oyasuminasai."
"Oyasumi, Mikan-chan."
Full Blossom. Her virtual name is Full Blossom. She got that name after translating "Mi" of Mikan, which means "Full" and her last name "Sakura" which means "Cherry Blossom" and it's second word is "Blossom", so she came up with the name, "Full Blossom".
Now, she had to fill up the statistics or stats for short. Agility, Dexterity, Vitality, Luck, Intelligence, Strength and others, she didn't know much about it, so she just set it all to 5. She didn't know how important it was in the game.
Okay. Let's start. Character Select. She clicked her first character: Full Blossom. Then the screen loaded. It was the start of her adventure. The start of the war.
Sorry because it's short again. If not with the Author's note, Disclaimer, For some and the summary, it'll only be a page… well I think so. So, again, GOMENASAI!!!! I'll continue after 6 good reviews.
Japanese Words I used: (for the ones that didn't know what it really means.)
Oyasumi; Oyasuminasai: "sweet dreams". As I said before, adding –nasai to some words can mean politeness in speaking that word. She could have said Oyasumi but Narumi is older so she said the word with –nasai.
Oto-san: dad; father; daddy. What else of a term is there? (again.) I won't be translating Oto-san in the next chappie anymore… It's too tiring…
Gomenasai: "sorry". As I said before, adding –nasai to some words can mean politeness in speaking that word. She could have said Gome but Narumi is older so she said the word with –nasai.
Nandemonai: "it doesn't matter". Or, "it's okay"
