(A/N: Okay guys and gals, so, of course, this is my new story, and it's my version of Outlander. Well, I've decided to also use quite a bit of Scottish Gaelic in it, so please be supportive and patient, because I'm having to research and translate it all, so my updates won't be as quick as any of us would like. But, please vote, follow, read, and comment. Thank you!)
-Southern_Gal94
(Claire's POV)
"I'm pregnant."
The look on my husband's face said it all. This must have been just what he needed to start his journey of recovery. His eyes widened and his mouth opened with the inability to make a sound.
{Jamie's POV}
My wife had just told me the best news I could have ever hoped to hear.
"But... you said you were unable to..."
"Apparently I was wrong," She responded.
We were going to have a (bairn1), be a (Teaghlach2) .
"Are you happy?" She asked. Such a silly question to ask.
I rushed to her and took her into a loving embrace.
"Yes. Yes. Yes! I am (verra3) happy indeed (Sassenach4)!" How could I not be? We were starting a new life together.
We loosened from the hug that we were in and Claire brought her mouth to mine in a passionate kiss.
And so our new lives began.
*One Week Later*
We finally were able to get off of that (grod5) ship. One more minute on that giant bathtub and I would have been (cur na mara6).
Paris, France. I had a cousin here that agreed for us to stay with him for a bit to hide out until we figured out our next move. When we arrived at his residence, one of his men opened the door and welcomed us in just as my cousin, Jared, strolled down the staircase.
"Ah! Cousin!" Jared greeted. "(Ciamar a tha sibh7)?"
"(Tha gu math, tapadh leibh8)," I responded in Gaelic, our first language, then continued in English. "And this is my wife, Claire."
{Claire's POV}
"Ah! (Leithid a boidhchead, tha i9)!" Jared exclaimed in Gaelic as he softly took my hand in his and kissed the top of it.
"(Moran taing10)," Jamie responded, a proud smile plastered on his face.
"(S mise tha toilichte11)," Jared smiled back.
"I'm sorry," I said with a sheepish smile, "but I'm afraid I don't speak Gaelic."
"Oh, right. Sorry, (Mo Nighean Donn12)," Jamie apologized to me before explaining to his cousin, "She is English."
"Ah!" Jared exclaimed in understanding. "A Sassenach!"
"Yes," I responded with a small smile.
I glanced at Jamie and noticed that he was looking at me proudly, no doubt being reminded of the fact that his wife was carrying his child after just a few short months of marriage.
Jamie wrapped his left arm around my waist and placed his right hand on my stomach as he kissed me tenderly. Jared picked up on the sentiment.
"Oh, and a (wee13) bairn as well! Congratulations!"
"Thank you." It was the first time I had heard it from someone besides myself, and even though there was the morning sickness and heavy fatigue, having someone else say the words out loud made it seem more real, and at that, I couldn't help but smile.
Speaking of fatigue, a heavy wave washed over me suddenly, making me sway with dizziness. Luckily, Jamie's hands remained holding me, therefore he was able to catch me easily. As my vision blackened and unconciousness overtook me, I heard Jared speak to Jamie once more.
"Your room is prepared for you up the stairs and to the right. Take care of your wife and coming child..."
I awoke to my husband leaned back in the bed watching over me and tracing figures on my not-yet-showing belly. I wiggled a bit to try to sit up, but Jamie was quick to oppose the movement.
"No no no no, Sassenach," he whispered soothingly. "You mus'n't strain yourself.."
I smiled at how sweetly worried he was.
"My darling," I reassured, "I am fine, as is the baby. It's just a side effect of the pregnancy. I get tired and nauseated often. It should be easier in a few months."
He seemed unsure of my assumption, but smiled, nonetheless.
My stomach groaned just slightly, but it was enough to make my hunger known.
"Are you hungry, my love?" Jamie asked, already sitting up, readying to go down to order some food.
"Yes, actually," I admitted shyly.
He stood and leaned in to kiss my forehead and belly, finally placing a drawn out, passionate kiss on my lips that left me almost breathless before making his exit through the door.
When I had finished the delicious meal that Jamie had gotten prepared for me, I realized that my shoulders were a bit tender, so I reached my hand up to rub them a bit. Jamie moved to sit behind me and pushed my hands away as he took over gently massaging my shoulders and neck as I rolled my head to loosen up the tendons a bit.
"Jamie," I spoke, "I've been thinking..."
"Yes, Sassenach?" he answered.
"What are we going to do? I mean, where are we going to go? Your cousin is wonderful, letting us stay with him for now, but what then?"
He pondered my questions for a moment, never once faltering in the massage he was giving me.
"Hmmmm...," he said. "I suppose I haven't given it much thought.."
He stopped for a moment to turn me slightly so that he could look into my eyes.
"Where would you like to go?" He asked.
"Me?" I asked, amused. "How should I know? I know nothing of this time period, remember?" I chuckled.
"Well, if you would like...Jack Randall IS dead...Meaning that his ancestor, presumably, doesn't exist."
I wondered where he was going with this...
"So..." He thought out loud as he picked back up with the massage, "If you would like, we could...maybe...go to your time period..?"
I turned abruptly to look him full in the face. Was he being serious? I could not find words to speak out loud.
"Is that not something that you would want, Sassenach?" His eyes moved back and forth between mine, trying to decode my emotions and thoughts.
"I'm not entirely sure what to say, Jamie. Of course, I would be more comfortable back in my own time, but how would it work? You're a Scottish Highlander from THIS time period. You know nothing of my time period, and the highlander culture is already wiped out in 1945..."
"Shh shh shh shh shh... Easy, Claire," Jamie soothed as he rubbed up and down my arms when I started to ramble on in the beginning stage of panic.
When I started breathing normally, he wrapped me up in his embrace and softly stroked my back.
"Claire, this is what I want," he spoke softly. "I want you to be as comfortable as possible, and I want our (paiste*14) to be safe and be raised by the both of us. And here, in this time, that may not be possible. There is still a price on my head, and look at all the dangers we have faced just since we have met..."
I heard what he was saying, and I knew the truth of it, I just couldn't believe that my Highlander husband would want to travel to and live in 1945 with me there...
GAELIC TO ENGLISH GLOSSARY
*1. bairn - a baby
*2. Teaghlach - family
*3. verra - very
*4. Sassenach - a british person; an outlander
*5. grod - horrible
*6. cur na mara - seasickness
*7. Ciamar a tha sibh - "How are you?"
*8. Tha gu math, tapadh leibh - "I'm fine, thank you."
*9. Leithia a boidhchead leibh - "Such beauty, is she!"
*10. Moran taing - "Many thanks."
*11. S mise tha toilichte - "My pleasure."
*12. Mo Nighean Donn - "My brown-haired lass"
*13. wee - little
*14. paiste - child
(A/N: Okay guys, I know this is a relatively short chapter coming from us, but we were wanting to give yall an update. Sorry it took so long. As you may have noticed, I used a good bit of Scots Gaelic in this, but I have also included a glossary of terms to translate for you. I hope it helps. I am going to include a glossary on each chapter that I have used any NEW gaelic words in, so please be patient with me. My 2 year old son is sitting in my lap messing me up as I type this note now, so LOL. Anyway, we will try to get you more updates as fast as we can, but in the meantime, please feel free to check out our other stories if you haven't already done so, and please make sure you vote and review! Thanks guys!)
-SouthernGal94
