Глава 3 «Happy New Year».

В Новый год, точнее, тридцать первого числа, Минерва рассказала мне свою тайну. Ей было трудно держать её в себе. Но ведьма знала, что эта тайна будет для меня новогодним подарком. Ведь я именно это и хотела узнать.

Был вечер перед Новым годом. Ещё не зная о том, что значит праздновать такой праздник у волшебников, я поняла, что это - самый лучший предновогодний день за все мои двенадцать лет.

Весь день, естественно, мы были вместе. Но вечером, когда уже начало чувствоваться приближение праздника, я поняла, что Минерва что-то держит в себе.

В тот момент мы были в кабинете и сидели на кровати.

- Я повернулась к Минерве и преданно посмотрела на Учителя. Я подвинулась совсем близко и прижалась к ведьме.

- Минерва, пожалуйста... расскажи... Кому, если не мне?

В завершение просьбы я заглянула в огромные глаза, чтобы точно знать, что Минерва скажет всё.

- В Новый год люди дарят друг другу подарки. Я хотела сделать это позже... Но, если ты просишь меня рассказать, то я выполню твою просьбу. Перед этим, я должна сказать самое главное. Мэри, это - мой подарок для тебя. С Новым годом, дорогая.

- Спасибо большое, Минерва.

Через несколько секунд я кое - что вспомнила.

- Извини, Минерва, я скоро приду, - сказала я и выбежала за дверь.

Через пятнадцать минут я вернулась.

- Куда ты ходила? - поинтересовалась ведьма.

Я села на кровать.

- Сейчас узнаешь, - ответила я.

Мне было интересно смотреть на Учителя. Я чувствовала, что желание узнать, что я делала, становилось у Минервы всё сильнее и сильнее. Любопытство профессора-декана! Кто бы мог подумать...

Я достала из-за спины подарок. Это был связанный мной Гриффиндорский шарф, тёмно-красный и тёмно-жёлтый цвета. Я одела шарф на Минерву.

Всё дальнейшее, что сопровождается с вручением подарка, было и у меня. Но я дела это не просто для соблюдения формальности. Это была ещё одна возможность доставить счастье Минерве. Хотя, конечно, взаимно.

- Минерва, поздравляю с Новым годом, - сказала я и поцеловала Минерву. А после этого я обняла Учителя. Мы не хотели ничего другого.

В ту минуту мы представляли собой единое целое, состоящее из двух ведьм, губы которых вместе.

Ещё никогда мы не были в таком положении так долго. Может быть, мы думали о том, что это - последний поцелуй в уходящем году.

- Прошло неизвестно сколько времени, прежде чем Минерва смогла что-либо сказать.

- Учти, дорогая, в этом есть и моё поздравление. И это, как ты знаешь, не просто формальность. Это... неужели... ты сама...

- Когда я училась в магловской школе, то на уроке труда девочек учили вязать крючком.

Я протянула руку к себе за спину и достала точно такой же, как у Минервы, самодельный шарф Гриффиндора. (У автора есть такой шарф, прим. автора.)

Я надела шарф и посмотрела на ведьму. Наши взгляды встретились.

- Вот такой шарф, но похожий, носила студентка Гриффиндора, Минерва МакГонагалл. И эта Минерва сейчас мне всё расскажет.

- Хорошо, Мэри, я сейчас расскажу. Предупреждаю: тут будет очень много неожиданного. Так что ничему не удивляйся.

Пятнадцатого сентября 1967 года в семье Лайт родилась девочка. Её назвали...

- Мэри, - закончила я.

- Правильно, дорогая. А в это время, совсем рядом с семьёй Лайт жила ведьма. Её дом окружён разными заклинаниями. Его не видят маглы, потому что действует маглоотталкивающее заклинание и, к тому же, это - дом волшебницы...

- Минерва! Надо же, я с семи лет видела из окна какой-то дом. В первый раз, когда я увидела этот дом, я сказала об этом родителям. Но они ничего не видели. Они даже подошли к тому месту, где стоял дом, но всё равно его не видели. «Да вот же он! В нескольких шагах».

Значит, с семи лет у меня начали проявляться магические способности. Я точно знаю, что это - твой дом. Я всегда хотела узнать, кто там живёт. А теперь я не нуждаюсь в этом. Я и так знаю.

- Однажды, на летних каникулах, когда мне было около «девяти», т. е. пятидесяти четырёх лет, я увидела девочку и узнала, что она живёт совсем рядом со мной. Через несколько дней я услышала, что она - Мэри по фамилии Лайт.

Мне очень хотелось быть тогда рядом с тобой. Но я знала, что не могу. К сожалению, о том, что ребёнок из магловской семьи - волшебник, мы узнаём только тогда, когда им совершено какое-то колдовство. В твоём случае - ты увидела дом, невидимый для маглов. Я очень хорошо помню тот день - четвёртое августа 1975 года. Год, когда ты пошла во второй класс магловской школы.

Четыре года и почти месяц... Я знала, что увижу тебя. Я говорила себе: «Я знаю, во имя штанов Мерлина, Мэри будет моим Львёнком». Как нарочно, время тянулось медленно. Я считала каждый день и знала, что скоро увижу тебя.

Наконец, наступило это первое сентября. Я сразу же незаметно отыскала тебя в толпе первокурсников. Я почувствовала, что ты смотришь на меня преданным взглядом. Я поняла, что это - взаимно. Все опасения остались позади.

На прошлых зимних каникулах мне было шестьдесят лет. Четвёртое января... Три месяца назад, четвёртого октября, у меня был юбилей. Не смотря на то, что я – заместитель директора, меня, по случаю юбилея, отпустили домой.

Каждый день я видела тебя. Я знала, что совсем скоро... мы будем вместе. Но я не могла знать, насколько всё будет серьёзно.

- Ну почему, почему, ты не сказала мне об этом несколько лет назад?.. Мы были бы счастливы.

- С первого дня, как я увидела тебя, я поняла, что во мне что-то изменилось. Я чувствовала, что люблю тебя сильнее с каждым месяцем. Но даже тогда, когда тебе было около восьми лет, я не сделала ничего, чтобы быть вместе. Во-первых, я знала, что, в таком случае, ты будешь ожидать меня целый учебный год. Я не хотела, чтобы ты страдала. А во-вторых, я поняла, что к тому времени, когда тебе будет двенадцать лет и, если мы будем вместе... Я почти не сомневалась в этом. Если мы будем вместе, то я смогу сделать всё, что угодно. Про омелу я подумала только после первого сентября.

- Я не думала об омеле до последней секунды перед тем, как ты сделала нас ещё ближе, - сказала я. – Минерва, бедная, как мне тебя жалко! Ты знала о своих чувствах ко мне, знала, что я совсем рядом... Но ты держала это в себе.

Не волнуйся, я никогда тебя не брошу... Никогда!

Не отдавая отчёта в своих действиях, я стала плакать, уткнувшись в мантию of grandmother.

Минерва взяла «шотландский» платок и медленно вытерла мои слёзы.

Ведьма знала, после чего я сразу успокоюсь. Она посмотрела на меня, давая возможность заглянуть в её огромные глаза. Я впилась взглядом в эту синеву. Минерва также посмотрела в мои глаза.

- Конечно, мы будем рядом... Навсегда... - согласилась Минерва, - когда мы перестали смотреть друг в друга.

Через четыре часа Новый год. Мне надо сходить в Большой Зал, посмотреть, всё ли готово для праздника. Встретимся в классе через час. А пока, побудь здесь. У меня в столе лежит интересная книга по Трансфигурации...

Не дожидаясь окончания фразы, я подбежала к столу и достала книгу. Я села за стол и начала читать. Я не заметила, как Минерва ушла.

Через пятьдесят минут я посмотрела на будильник. Я поняла, что уже много времени, схватила книгу и побежала в класс.

К счастью, никаких неприятностей с лестницами не произошло, и я очень быстро добралась до первого этажа, до дверей класса Трансфигурации.

Как обычно, я вошла в класс без всякого стука.

Минерва сидела за столом спиной ко мне (см. фильм «Гарри Поттер и философский камень» 1 ч 47 мин 08-10 с, прим. автора).

Я удивилась тому, что увидела. Но через секунду я поняла, что сделаю. Я прошла через весь класс и встала за спиной Минервы. Я старалась делать всё как можно тише. У меня получилось! Я бесшумно положила книгу на стол.

Минерва обернулась, а затем встала рядом со мной.

- Омела... – как ни странно, это слово произнесла я, хотя ещё двадцать восьмого числа отрицала проявление чувств таким образом. - Сказав это слово, я обняла grandmother и стала целовать. В тот момент я не могла представить, что могла бы находиться где-нибудь в Хогвартсе, не говоря уже о том, чтобы быть дома.

Я была настолько увлечена происходящим, что не заметила, что Минерва изменилась.

Через какое-то время я вспомнила, что совсем скоро Новый год и прекратила, хотя не очень хотела.

Только тогда я увидела, что Минерва in robe from tartan (в халате из татэн (шотландская шерстяная ткань в клетку, прим. автора)), цвета тёмно-красный и тёмно-зелёный.

- А... это - цвета клана МакГонагалл. Альбус попросил меня надеть на праздник, потому что я - единственная чистокровная шотландка среди преподавателей. А ты... так... так... А ты - единственная шотландка из оставшихся студентов.

Минерва подошла к шкафу и достала из него кое-что.

- Я носила его в твоём возрасте. Померяй.

Я надела то, что дала мне grandmother. Это был robe, такой же, какой был надет на Учителе. Tartan, те же цвета... Robe оказался мне впору.

- Какая прелесть!.. – обрадовалась я.

- Я очень рада, носи на здоровье.

- Это... мне?.. - я не смогла от счастья почти ничего сказать.

- Конечно тебе, Мэри. Минерва улыбнулась.

- Минерва, а Альбус разделит твоё мнение по поводу того, что я ТОЖЕ буду in robe from tartan?

- Я тебе этого не говорила. Но я полностью согласна с твоими мыслями. Конечно, мы будем с тобой на празднике в том, в чём сейчас.

Мэри, пойми я не против того, чтобы ты называла преподавателей, включая Альбуса, по имени. Ты сама понимаешь, что должна говорить «профессор...» с добавлением фамилии, если будешь говорить о нём или о ней с кем-то посторонним. А в разговоре со студентами, (это уже устоялось за много лет) ты можешь не произносить слово «профессор».

- Спасибо, grandmother. А как у Филиуса?

- У них с Помоной и Горацием уже все студенты готовы. Да чего там: два из Рэйвенкло, два из Слизерина, три из Хаффлпаффа и один Львёнок.

Ты у меня одна осталась. Хотя... так даже лучше.

- Сколько у нас осталось времени? – поинтересовалась я.

- Через десять минут мы пойдём в Большой Зал. Там такое... Всё равно не описать. Скоро ты сама всё увидишь.

Мы сели за ближайшую парту. Я обняла Минерву и прижалась к ней. Через мгновение Минерва обняла меня.

- Минерва... я точно знаю, что чувство, которое есть между нами, это - предел. Больше уже быть не может.

- А что именно? – поинтересовалась grandmother.

- Безграничное обожание и стремление во что бы то ни стало быть вместе всю жизнь.

- Мэри, ты научилась читать мои мысли?

- Нет, а почему ты так подумала?

- Я бы ответила на свой вопрос так же, как и ты. Может быть, отличалась бы вторая часть предложения, но совсем чуть-чуть.

Ведьма рассказала мне про перемещения с помощью камина и порошка Фло.

- Вот таким образом мы отправимся ко мне домой в начале летних каникул. Один день поживи у меня, а потом пойди домой.

- Я кое-что придумала. Ты знаешь, что такое телевизор?

- Что-то помню... Да, это – ящик с движущимся изображением.

- Когда мой папа утыкается в этот ящик, то он не замечает, что вокруг происходит. А мама за день устаёт, поэтому ложится спать за два часа до наступления нового дня. К тому же, моя комната находится в конце дома, поэтому маглы туда не заходят. Да и вообще, я встаю на каникулах рано, поэтому они не удивляются, если я в полдесятого уже гуляю.

Поэтому я могу спокойно провести с тобой все дни летних каникул.

- Мэри, я так буду счастлива... большое спасибо.

Мы отправились на праздник.