Le voyage fut long, mais Tempérance put prendre le temps pour lire quelques livres sur Kaboul, et explorer virtuellement les paysages qu'elle verrait ds qq jours.
Tout se déroula comme prévu, une voiture l'attendait à l'aéroport ainsi que Jordia, son interprète.
Jordia : bonjour, vous devez être le Dr Brennan, je m'appelle Jordia et je serai votre interprète durant votre séjour.
Bones :bonjour, je suis ravie de vous rencontrer Jordia
Jordia :tout le plaisir est pour moi, c'est un très grand honneur.
Elles se sourirent et sur ces bonnes paroles prirent la direction de l'hôtel.
Apres s'être rafraichie et avoir défait ses bagages, Tempérance demanda immédiatement à se rendre à l'institut ou elle devrait effectuer des identifications.
Une fois sur place, elle ne fut que moyennement surprise de constater les différences avec le Jefferson, en effet, moins de place, de technologie et de personnel.
Jordia : je vais vous présenter Mr Abbil, le directeur, il me semble que vous vous êtes parlés au téléphone déjà ?
Tempérance hocha la tete et un monsieur d'environ 50 ans sortir de son bureau et vint la saluer.
MR : Bonjour madame Brennan ( en américain), je suis ravie de vous accueillir ici, pardonnez moi, je ne maitrise que qq rudiments de votre langues.
Il laissa le temps à Jordia de traduire et reprit : « nous avons retrouvé des corps datant des 1er conflits avec les rebelles et nous aurions besoin de les identifier pour les rendre à leur familles. J'espère que vous etes bien installée ds votre hotel, vous me direz quand vous souhaitez commencer, mm si rien ne presse, il faut avouer qu'il y a du travail, pls dizaines de corps, si besoin est vous pourrez prolonger votre séjour, à nos faire bien sur ».
Brennan : c'est très aimable, j'estime le temps nécessaire à environ 1 lois si j'avance à un bon rythme j'aimerais commencer dès que possible, demain par exemple, pouvez vous me dire ou je peux trouver un ordinateur avec connexion webcam ?
Mr : ( traduit par Jordia) : ds min bureau, vous ne serez pas dérangée. Si vous avez besoin de quoi que ce soit, n'hésitez pas.
Brennan : merci c'est très gentil à vous.
Une fois ds le bureau, elle remercia Jordia et lui demanda si elle voulait bien commander un taxi.
Elle prit le temps d'envoyer un mail à Booth, rapide, pour dire qu'elle était bien arrivée et installée et lui souhaiter de bonnes vacances avec son fils.
Puis elle se connecta à sa session et Angela lui répondit presque aussitôt :
Angela : alors ma chérie, bien arrivé ? pas trop chaud ? comment c'est ? est ce dangereux ?
Brennan : bonjour Angela , alors oui, non et pour le moment pas de danger. Tu sais ds la ville meme, le risque est amoindri
Angela : tu ne m'empêcheras pas d'être inquiète, combien de temps restes-tu déjà ?
Brennan : un mois Angie, mais ne gâche pas tes vacances à t'inquiéter, profite avec Hoggins.
Angela : un mois ? tu avais dit que quelques jours, comme ds 7 ou 8 jours
Brennan : il y a plus de travail que prévu ange.
Jordia venait de re-rentrer ds le bureau, sa tache accomplie. Brennan lui fit signe de s'avancer.
Brennan : Angie, je te présente Jordia mon interprète et donc compagne de ce voyage si je puis dire.
Angela : ravie de vous rencontrer, dites veiller sur elle hein, moi je suis trop loin et évitez lui de faire des bêtises.
Jordia : des bétises ? ( ne comprenant pas si elle avait pas traduit comme il fallait ou s'il ya vait un sous entendu)
Angela : oui, comme par exemple foncer été baissée ds tous les dangers alentours.
Jordia : oh ! ne vous inquiétez pas, je vous dis bonne journée.
Angela : merci à bientôt ! bon au revoir Tempe, je t'embrasse ma chérie
Brennan : bisous Angela
Jordia : votre amie est très sympathique, vous la connaissez depuis longtemps ?
Tempérance la regarda d'un air bizarre, pensa-t-elle.
Jordia : excusez moi si c'est indiscret, mais comme nous allons rester tout un mois ensemble, je pensais que nous pourrions apprendre un peu à nous connaitre
Brennan : oh ne vous inquiétez pas, et vous avez raison, c'est juste que je ne me lie pas facilement aux gens, enfin d'apres Booth.
Jordia : qui est Booth ?
Brennan : aux états unis, je travaille en collaboration avec le FBI, Booth est mon partenaire de travail et Angela est ma meilleure amie, elle travaille avec nous, partie technologique et informatique.
Jordia : je vois, c'est bien de travailler avec des gens que l'on apprécie.
Brennan : et vous, comment êtes vous devenue interprète ?
Jordia : eh bien disons que si on veut s'en sortir, on doit parfois prendre ce que l'on nous offre.
Voyant qu'elle n'en dirait pas plus aujourd'hui, Tempérance n'insista pas. Toutes deux quittèrent donc l'institut pour rejoindre leur hôtel.
Brennan dormit épisodiquement cette nuit la, comme chaque fois qu'elle devait identifier des restes humains, elle était impatiente, excitée ? non quand mm pas jusque la, quoi que… elle ne saurait le dire elle-même. Quoi qu'il en soit, mm pour elle, la scientifique cartésienne de nature, toucher à ces os c'était aussi toucher à une histoire . Car les os racontait l'histoire de leur propriétaire .
