I wanted eyerone to know that I have fixed some spelling errors in the story for now. Please bear with me I have 2 kids one in school and one not. So its a little harder to do this . I will most likely have the next chapter up in the next day or 2. Also for translations for any of the japenese words I write in here. I will start writing the nglish version at the end of the story. For the translation of Rerumu No Purotekuta it means Protector of the Realms. Also I wrote Kaiho for what Souta says after Kagome tell hims he can drop the illusion it means Release. I will hopefully be able to have the next 2 chapters done soon. Thank you for the people who have already read and commented.
