Disclaimer: I do not own Law and Order: SVU.

Chapter Title: Augenblick "Moment"

"Shirin, it is very important that you say what happened to you," Olivia told her warmly as she say in the girl's room the next day.

"No, I'm okay," she insisted. "Please, I want to go home; I have school."

"Who is the father of your baby?"

"I am not pregnant." Shirin hugged her knees to her chest/

Olivia didn't know what to do; the girl was so emotionally broken.

"It's okay, Shirin."

"Can I see my dad now?"

"Sure. He's waiting outside." Olivia left the room and found Shirin's dad.

"Mr. Shalev, you may see your daughter now."

"Thank you, Detective," said Mr. Shalev. He stood up and went to his daughter's room, followed by Olivia. "Do you know who did it?"

"Unfortunately, Mr. Shalev, we have no idea; you daughter can't tell us much. And…" Olivia paused for a moment. "…You know that Shirin is pregnant; right, Mr. Shalev?"

"What? No, my daughter is not pregnant; she cannot be pregnant! He paled and entered Shirin's room quickly. Olivia followed him inside.

"Aba," said Shirin happily, tears in her eyes as she embraced her dad.

Her dad whispered something in her ear. "It will be okay, sweetie."

Olivia slowly let the room. She knew Shirin would be okay with her dad, and Olivia only hoped that someone had found more information about the rape.

She found herself suddenly wanting to see Alex, missing Alex. She loved Alex more than anything and she had though Alex loved her too. She hoped so. Olivia wanted Alex back.

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

"Come in," Alex said in response to the knocks on her door. The door opened and Olivia entered. "Hey…Detective," she said softly, standing. "What are you doing here?" she asked, half curiously, half angrily.

"I though that we should talk." She smiled hopefully at Alex. She came to the ADA and added, "Of course, only if you want."

"Of course I want to talk, Olivia."

"Why did you sleep in my bed?" Alex stared; the question was unexpected.

"I don't' know; I went to your apartment because I wanted to talk to you, but you weren't there…" Her voice trailed off as she waited for Olivia's reaction.

"What do you want, Alex?" asked Olivia, now with tears in her eyes. "I mean, you broke up with me, and then I saw you in my bed, on your side…" Her voice trailed off too. "I can't do this, Aelx; I can't just be your little secret…I love you."

"I love you too, Olivia. But it's not that easy." Alex had tears in her eyes too.

"I never said that it was east, Alex. I really thought that you loved me." Olivia started to leave, but Alex stopped her.

"I do! I do love you, Olivia. You just don't' understand; you can't understand me, Olivia. I am so afraid, so cowardly. You deserve someone better. I'm not good enough for you."

Olivia actually laughed. "Alex, I will not give up on you. I'll wait for you." Olivia approached Alex and kissed her slowly. "I'll wait for you to understand." Olivia tore her gaze from Ale's and left.

Alex fell on her knees. "Come back," she whispered. "Come back, please…"

Olivia leaned against the wall outside Alex's office. "I lost her," whispered Olivia. "I lost her…"

As she drove home slowly, she heard a familiar song on the radio.

Was ist mit uns passiert?
What happened with us?
Du bist mir fremd geworden.
You became strange to me.
Ich guck Dich an und fühle,
I look at you and would feel
ich bin bei Dir nicht geborgen.
I am not safe with you.
Wir beide wollten reden,
We both wanted to speak
jetzt streiten wir uns wieder.
Now we fight ourselves again.

What now? Olivia wondered hopelessly.

Es ist ein Augenblick,

It is a moment
der Dir das Leben nimmt.
that life takes you
Und es ist ganz egal,
It is entirely the same
ob wir beide dagegen sind.
Whether we are both on the other hand

Alex put her head on her desk and cried. "Now what?"

Ich hör Dein schwaches Herz schlagen,

I hear your weak heart strike
und mir kommen die Tränen.
and the tears come to me
Ich wollt Dir soviel sagen,
I want to say so much to you
ich wollt's in Ordnung bring'n.
I want to bring in order
Ich bete, dass Du merkst,

I pray that you notice

wie ernst mir diese Worte sind.

How serious these words are to me