Название: A Price to Pay
Автор (Переводчик): .shuriken, (7troublesome)
*Бета: опять сама, все сама, блин
Персонажи (Пейринг): Sasuke U. & Naruto U.
Рейтинг: NC-18 (M)
Жанр: ангст/романс
Состояние: фик – завершен, перевод – завершен (6 частей)
Разрешение на перевод: официально отправлено автору
Дисклеймер автора: Как обычно не владею Наруто & Ко.
Предупреждение: канон, слегка ООС, не желаю признавать, однако… Помните, что это несколько лет после второго Нарутовского похода… так что наш Китцуне несколько более зрелый.
Дисклеймер переводчика: оригинальный текст мне не принадлежит. Зато принадлежит перевод на русский - полностью. Ручки – прочь!
Ссылка на оригинал: http:/www(DOT)fanfiction(DOT)net(SLASH)s(SLASH)2838013
Саммари: Я отдам тебе Сакуру, но взамен ты обязан отдать мне себя на одну ночь. И ты должен получить удовольствие. Сасу/Нару
Цена расплаты
Часть 4/6
Уже прошло несколько недель, как я видел Саске в последний раз. Я решил взять себе миссию, что таскала меня туда-сюда через всю Страну Огня, за беглым шиноби, который был чумой местных дорог, в погоне, от которой мурашки бежали по коже. В конечном счете, я его нашел, мертвым, у подножия отвесной скалы, со сломанной шеей. Этот идиот бежал, не разбирая дороги. Я скорчил гримасу от этого весьма печальной, но вполне подходящей кончины негодяя, который так долго водил меня за нос.
Когда я снова вернулся в деревню, то узнал о поспешной свадьбе Сакуры и Ли. Я был немного шокирован, но вместе с тем ощущал облегчение от того, что она теперь в лучших руках. После того, что случилось с Саске, я и в самом деле не хотел думать обо всей той боли, которая была тому причиной. Это придет позже, когда я ее увижу. Что я был просто обязан сделать, поскольку все еще был ей другом.
Я показался на их пороге с цветами и подарочным сертификатом бутика, который продавал детскую одежду. Там было не много, поскольку у Сакуры уже было все, что она только могла пожелать, но думаю, весь смысл был скорее в красивом жесте. Я надеялся протянуть оливковую ветвь мира, но знал, что она не примет ее, пока я не разберусь с тем, что произошло со мной и этим ублюдком.
- Наруто… - пробормотал Ли, широко распахивая дверь и уставившись на меня в шоке на несколько секунд.
- Привет, Толстобровик, Саура-чан дома?
Я сделал ударение на суффикс в надежде доказать, что я здесь с мирными намерениями.
Его взгляд охватил весь мой внешний вид: черные сандалии, забинтованные голени, черные штаны, набедренный контейнер, черную рубашку с оранжевой спиралью спереди, что едва виднелась из-под моей жилетки чуйнина. Он улыбнулся:
- Конечно. Входи! Входи!
Я вошел и улыбнулся, пожимая ему руку:
- Поздравления, парень.
- Спасибо, - ответил он, отпуская мою ладонь. Я воспользовался возможностью сбросить сандалии и протопать за ним, через холл в кухню, где за столом сидела Сакура со свитками и книгами, разбросанными вокруг.
Она подняла взгляд, и ее изумрудные глаза расширились, когда я выдвинул стул рядом с ней.
- Ли… ты можешь сходить в магазин и-и купить… молока…? Умираю, как хочется…
- У нас же есть молоко…
- Пожалуйста, мне надо молока, а я не думаю, что у нас его достаточно.
Ему потребовалось мгновение на то, чтобы понять, что она на самом деле имела в виду: «дай нам немного времени побыть наедине», но, в конце концов, он кивнул и, без дальнейших споров, вышел. Никто из нас не заговорил до тех пор, пока дверь с шумом не закрылась. Сакура сделала маленький выдох и закрыла книгу, в которой что-то писала.
- Как поживаешь, Наруто?
Я выложил свои подарки на стол, а затем откинулся назад, скрещивая руки на груди. Мне хотелось свернуться в клубочек и не разбираться со всем этим, но я знал, что избегание ситуации только ухудшит положение вещей. Я не хотел терять ее дружбу, хотя я знал, что мои надежды на то, чтобы приобрести ее любовь, никогда не исполнятся.
- Я – отлично. Был занят на миссии.
- И как все прошло?
Выдвигаясь на нейтральную территорию, я объяснил ей весь фарс миссии, который оставил слезы на ее глазах, так сильно она смеялась. Я не видел ее такой веселой целую вечность, что заставило оттаять немного льда с моего сердца, куда его выдохнул Саске.
- Так… ты виделась с ним… с тех пор?
Она отрицательно покачала головой.
- Нет. Деревня, наконец, дала ему разрешение выходить на миссии. АНБУ больше за ним не следят.
- Подозревал, что вскоре они так и поступят… - пробормотал я, не решаясь поднять на нее взгляд, когда я, в конце концов, коснулся темы, что разделяла нас, как большой розовый слон, - Знаешь, мне не нужна твоя жалось, Сакура.
- Я знаю.
- И я хочу, чтобы ты забыла о том случае… Признаюсь, я люблю тебя, что я любил тебя с того мгновения, как впервые тебя увидел. Когда я был только сопливым засранцем, с паршивым отношением и практически без самодисциплины, - ухмыльнулся я, но все равно был слишком напуган, чтобы встретиться с ней взглядом, боясь, что обнаружу жалость или гнев на ее прекрасном лице. – Даже тогда, думаю, я уже сообразил, что недостоин тебя…
Смехом я отогнал ту горечь, что ощутил от своего признания.
- Наруто…
Я покачал головой, надеясь, что она больше меня не перебьет, потому что знал, что моя смелость распадалась на куски. Я встречал лицом к лицу самых смертельных ниндзя без малейших раздумий, я чуть не потерял свою жизнь пару дюжин раз, и хотя я ощущал страх, я никогда не был трусом. Признаваться ей в лицо в вещах, которые мы оба знали годами, но никогда не признавали их реальность, было совершенно ужасающим.
- Пожалуйста, просто послушай, - сказал я, бросая взгляд до уровня ее рта и видя, как тот с шумом захлопывается, а затем продолжил:
- Но я скорее… скорее соглашусь, чтобы эта любовь осталась без взаимности, и буду твоим другом, чем замкнусь в горькой отчужденности и больше никогда снова тебя не увижу. Я хочу быть с вами в минуту нужды, ребята. Я хочу научить вашего шалуна есть рамен. Хочу научить его Секси-но-дзютцу. А если это будет девчонка, то тоже хорошо… Я научу ее, как завязывать шнурки и защищаться от мальчишек. Я хочу быть рядом с тобой и с Ли. Я хочу быть уверен, что вы оба счастливы – искренне счастливы. И если вы будете, то этого мне достаточно, - произнес я, позволяя, наконец, тишине окружить нас, словно плотным плащом.
- Наруто… - ее голос дрожал, она сорвалась со стула, обнимая меня за шею. Она зарылась лицом в мою шею, увлажняя мою кожу слезами и дыханием. Я крепко обнял руками ее сотрясающееся тело и притянул на свои колени, удерживая там. Признаюсь, я наслаждался этим моментом. Я знал, что это было в последний раз, когда мне будет разрешено прикоснуться к ней таким образом, и позволил себе ощутить полную любовь к ней. Но она была счастлива с Ли, и я был с этим внутренне согласен… верно? Господи, я на это надеялся.
Мы отодвинулись друг от друга через какие-то секунды, по крайней мере, мне так показалось. Моя картинка того, что могло было бы быть, могло бы существовать в реальности, трагически захлопнулась, как окошко в грозу. Я взглянул на нее впервые после своего признания и улыбнулся, потому что на меня опять смотрела та самая Сакура, которую я знал еще будучи ребенком. Та девушка, которая воевала со своей неуверенностью, девушка, которая любила изо всех своих сил. Она могла сдвинуть горы, если бы решила, что имеется такая необходимость, и за это я любил ее.
Я отодвинул прядь клубнично-леденцовых волос, заправляя ее Сакуре за ухо.
- Я слышал, что ты с Ли завязали узел, пока меня не было.
- Ага… Прости, Наруто. Мне хотелось, чтобы ты был на свадьбе, но тебя не было, и мы не знали, когда ты вернешься. Ли настоял, чтобы мы поженились немедленно, как только узнал о беременности.
Я кивнул:
- Толстбровик – мужчина, который в натуре может за себя постоять.
Она широко улыбнулась:
- Ты никогда не будешь звать его по имени, верно?
- Не-а. Я просто называю вещи своими именами, - я вернул ей широкую улыбку до ушей, застенчиво сверкая зубами. Есть вещи, которые, по моему мнению, никогда не поменяются.
- Я голоден. Хочу рамена. Пойдешь? – спросил я.
Сакура продолжала сидеть у меня на коленях, положив одну руку мне на плечо, а другую на свое колено.
- Хотелось бы, Наруто… но мне надо работать.
- Мне такое подходит. Это просто означает, что мне не придется платить за тебя.
- Жадина.
- Нет, ты просто толстая. Ты можешь съесть больше меня.
- Эй! Сейчас я ем за двоих!
Я хитро скосил на нее глаза:
- А какой отговоркой ты прикрывалась до этого?
Это замечание принесло мне короткий подзатыльник, от которого у меня зазвенело в ушах. Я промаргивал темные звездочки, пока она бормотала извинения. Иногда Сакура просто не знала своей силы.
- Иди уже, - сказала она, перед тем, как обнять меня, соскользнуть с моих коленей и усесться на свой стул. – Выметайся отсюда, пока я не подровняла тебе физиономию.
- Ты не сможешь меня поймать, толстуха, - я отпустил колкость, выбираясь через дверь и обходя Ли мимо. – Увидимся, Толстобровик.
ххх
Я забрел в офис, чувствуя себя так хорошо, как не чувствовал себя уже долгое время. Теперь мне хотелось работать, и Тцунаде была более, чем счастлива унять мое рвение. Она отправила меня на раздачу миссий нашим ленивым шиноби. Я увидел множество знакомых лиц и еще большее количество новых. Все вышесказанное означало, что я также ощущал определенное количество тревоги от возможности встретить Саске лицом к лицу, и это было вполне предсказуемо, поскольку шанс наткнуться на него был практически стопроцентным. Мысленно я всячески готовил себя к встрече с ним. Я решил, что буду вести себя индифферентно. Что приклею улыбку на лицо, не изменю своего отношения и даже не позволю себе думать о том, что произошло между нами несколько недель назад.
А потом он зашел в комнату.
И я сидел, ошеломленный, полностью охваченный ощущением паники. Генма, что сидел рядом со мной, быстро заметил мое состояние переполоха – должно быть, я не очень хорошо скрывал свои чувства.
- Ты в порядке?
- В полном, - сказал я, переведя дыхание, когда Саске подошел поближе, сопровождаемый тремя геннинами.
- Мы завершили нашу миссию.
Он протянул мне свиток, который я без слов принял и развернул. Это был его отчет о том, как прошла миссия, и как с ней справились ребята. Очевидно, у этих детей имелся недюжий талант, поскольку они вышли против нескольких жестоких преступников.
Я бросил взгляд на детей поверх свитка.
- Пожалуйста, подойдите, - кивнул я им.
Они подошли с неохотой, взглянув на своего сенсея.
- Как вам понравилась ваша миссия?
Там было два мальчика и девочка. Все одного возраста, рожденные в одном месяце, все сироты.
- Это было весело! Саске-сенсей был великолепен! Он научил нас крутым штукам! – выдала девочка, Мичико, вызывая ворчание своих товарищей по команде. Было заметно, что это ее обычное поведение.
- И-и... – она стихла, когда заметила их сердитые взгляды.
- И? – подстегнул я ее.
- И Казуо с Санииро тоже были круты…
- А ты? – спросил я.
Она покраснела от корней своих светлых волос до пяток. Уставившись на пол, себе под ноги, Мичико пробормотала:
- Я была ранена… а они защитили меня.
Она подняла свою забинтованную руку.
- Теперь ты в порядке?
- Угу.
Я повернулся посмотреть на двух мальчишек, что так сильно напоминали мне Саске, когда он был в их возрасте. Такие же замкнутые и раздраженные.
- Вы двое, подойдите.
Саске вытянул руку, мешая им подойти поближе к моему столу.
- Разве это необходимо, Наруто? – спросил он.
Я смолк, осознавая, что собрал вокруг себя толпу, пока разговаривал с девочкой. Я взглянул на Генму, что сидел рядом и слушал наш разговор, наблюдая за мной и за Саске с таким вниманием, на какое я думал, что он был не способен.
- Думаю, нет, - сказал я, откидываясь назад и удерживая чернильный взгляд Саске. – Вы можете идти. Уверен, вам есть, чем заняться.
Девочка развернулась, широко улыбнувшись своим неулыбчивым спутникам. Непоколебимая их пренебрежением, она спросила:
- Саске-сенсей, мы можем пойти на рамен?
- Я же обещал, верно? – бросил он через плечо, выходя, за ним потащились две его маленькие копии.
Мичико закружилась и широко мне улыбнулась:
- До свидания, Наруто-семпай! – пронзительно завопила она, мчась к двери.
- Она мне кое-кого напоминает… - позади меня произнесла Тцунаде.
Я развернулся и встретил ее острый, намекающий взгляд.
- Уверен, она заставляет его лезть на стенку также, как и я.
Я издал само уничижающий смешок перед тем, как отвернуться и принять следующий свиток с рапортом от ожидающего меня шиноби.
Ладонь Тцунаде упала мне на плечо.
- Отправляйся в Ичираку и поешь с ними рамен.
Приказ, понятно.
С неохотой я ушел и отправился прямо в Ичираку, ощущая жуткую смесь страха, раздражения, гнева и энтузиазма. Мне не хотелось видеть Саске, потому что не хотелось сталкиваться с чувствами, что он всколыхнул во мне, предав меня. Я до сих пор и понятия не имел, что я должен был чувствовать, но сообразил, что, возможно, гнев – самая безопасная эмоция для моих мучений.
- Наруто-семпай! – ликующе сказала Мичико со своего стула за барной стойкой заведения.
Я поднял взгляд и улыбнулся симпатичной маленькой девчонке. Она сидела рядом с Саске, другое место рядом с ней было занято одним из мальчишек, думаю, Санниро. Никогда не умел их различать. Они были близнецами.
- Мичико-чан, - сказал я, усаживаясь на место рядом с ней. Я взглянул на Саске перед тем, как заказать порцию рамена. – Это хорошая вещь.
Я указал на ее свиной рамен, что был практически съеден.
- Это ее вторая порция, - сухо прокомментировал Саске, поднимая палочки с нанизанной на них лапшой, истекающей бульоном, к своему рту.
Мичико оскалилась в широкой улыбке.
- Люблю рамен!
- Я тоже, - согласился я.
Она была такой милой девочкой. Она счастливо болтала, ссылаясь на Саске, которого она, наверняка, боготворила. Думаю, даже маленькие девочки не были неуязвимы для Саскиного… мм… очарования. Я купил ей третью порцию после того, как прикончил свою вторую.
- Саске-сенсей – потрясающий ниндзя! Когда я вырасту, я хочу быть, как он! – заявила Мичико.
Я оскалился в улыбке.
- Саске - довольно особенный, верно?
Ее глаза расширились, когда она выпалила:
- Наруто-сампай, Саске-сенсей сказал, что однажды вы станете Хокаге, это правда? Правда? Правда?
Шокированный тем, что Саске рассказывал обо мне своим студентам, я взглянул на него, но его глаза смотрели только на его рамен, пока он приканчивал последний кусок морковки, плавающий в бульоне. Я перевел взгляд на Мичико.
- Ага, однажды я стану Хокаге.
- Но Саске-сенсей сильнее вас, - выдал один из мальчишек, сердито глядя на меня с другой стороны Саске.
- Откуда ты знаешь? – спросил я, приподнимая бровь. – Он хвастался своей силой?
Саске послал мне мрачный взгляд перед тем, как сделать замечание своему студенту.
- Наруто сильнее меня. У него есть нечто такое, чего нет у меня, сила характера. Не имеет значения, сколько у тебя мускулов, не имеет значения, сколько силы в твоем ударе, ничто не имеет значения, если ты не знаешь, как этим пользоваться.
- Но вы же умеете, сенсей! Вы спасли меня, когда в попала в беду, - заспорила Мичико.
Я был так удивлен, что замер. Я не мог поверить, что Саске признал, что я сильнее него… и каким-то образом, я признал это горькой, но победой. Я отодвинул от себя остаток рамена и сказал:
- Как насчет того, чтобы пойти потренироваться всем вместе? Мне не помешало бы размяться.
Я оскалился в широкой улыбке.
Геннины повскакивали со своих мест от восторга приобрести нового спарринг-партнера. Я кинул взгляд на Саске, и мне стало интересно, о чем он думал, пока съезжал со своего стула и направлялся вслед за детьми. Мы шагали бок о бок, позволяя ребятам бежать впереди нас к тренинговому полигону.
- Как поживаешь, Саске?
- Хорошо, - кратко сказал он, а затем вздохнул, перед тем, как спросить, - А ты?
- Отлично. Я тут в последнее время… много… раздумывал…, - проговорил я, ощущая себя по-идиотски.
- Это ново для тебя, Усуратонкачи, - тихо сказал он, бросая на меня косой взгляд.
Я сморщил нос и решил проигнорировать его замечание.
- Знаешь… Думаю, что то, что ты сделал – непростительно. Но я думаю, что… ну, я думаю, что…
- Тебе было хорошо, Наруто? Тебе понравилось?
Румянец залил меня от кончиков пяток до кончиков волос.
- Ммм… Я, ну, хотел сказать… да… - запинаясь, сказал я, позволяя воспоминаниям накрыть меня с головой. Я не врал. Было хорошо. Во всем, что его касалось. Он совершенно отличался от всех, с кем я когда-либо был раньше… но мы тут говорим про Саске. Он всегда оставался в памяти тех, с кем соприкасался. В нем было нечто неуловимое. В постели он был совершенно другим.
- Так в чем проблема?
Его вопрос вырвал меня из навязчивых мыслей, и я взглянул на него.
- В чем проблема, Саске? Ты использовал меня! Ты соврал мне! Господи, ты манипулировал мной, сукин ты сын! У тебя разве нет угрызений совести?
- Ниндзя – инструменты, которыми надо пользоваться.
- Но я – твой друг, Саске. Никто не использует своих друзей.
Он пожал плечами, спор плавно превратился в тишину, но все равно остались вещи, требующие озвучивания. Вопросы и ответы на них зависли в воздухе, как сотня мечей, готовые вдребезги разбить то головокружительное притворство, в которое мы оба так тщательно вдыхали жизнь в течение последних нескольких лет. Тренировочный полигон приближался, и откуда ни возьмись, мимо меня со свистом пронеслась нога, с последовавшим за ней юным Санниро. Все было, словно в замедленной съемке. Я резко выкинул руку вперед, схватил его за лодыжку и отбросил круговым движением, послав его в полет к другому краю полигона, когда атаковал Казуо.
У Казуо была грубая сила, не смотря на его фигуру. Я мог ощущать, что он подпитывает свои мускулы чакрой, и совершенно не требовался шаринган для того, чтобы это понять, поскольку при его внешнем виде ребенка, он был достаточно тощий. Но как он двигался! Он почти достал меня пару раз, могу поклясться, что Саске обучал его тайдзютцу. Пока я был занят с Казуо, Мичико присоединилась к драке. Для такой маленькой милой девчушки, она была чудовищем в технических приемах. Ее рука прошлась по моей коже, и я немедленно ощутил мурашки. Ох, господи, что же Саске здесь прячет? Я быстро взглянул на него, уклоняясь от руки Мичико.
- Не давай ей коснуться себя, - ухмыльнулся Саске, наблюдая за сражением из-под дерева, на которое небрежно опирался.
Как только он это произнес, ее пальцы скользнули по моему предплечью, и я ощутил, как горячий укол боли огнем пронесся по своей моей руке. Я зашипел от боли и поймал ее кисть, отдергивая руку, когда та же самая боль вспыхнула в ладони, заставляя ее онеметь и стать бесполезной. Я зарычал и отпрыгнул назад на несколько футов, быстро сделал несколько теневых клонов, чтобы те занялись двумя парнями, что обходили меня кругом и пытались зайти ко мне с тыла.
Мичико захихикала – она в натуре захихикала, а я пялился на нее, пока она неслась на меня.
- Срань господня, - пробормотал я, ощущая вкус и запах чакры, что сочилась из ее кожи. Еще несколько лет, она поднаберется опыта, и из нее получится потрясающий боец.
Парни разобрались с клонами, каждый со своим, это потребовало от них некоторых усилий. До этих пор я пока не увидел от них ничего впечатляющего. Вскоре, их детская энергия стала иссякать. Мичико задела меня еще раз, когда я был застигнут врасплох Казуо, которому удалось уничтожить одного из клонов. Наконец, я прижал Мичико к земле, с руками, зажатыми за ее спиной.
- Довольно неплохая команда, Саске, - тихо пробормотал я, трогая места на руках, где Мичико коснулась меня.
Я отошел от трио и наблюдал за тем, как парни помогают Мичико подняться на ноги.
- Она была ранена после драки. Она странно упала, а парень, с которым она сражалась, рухнул прямо на нее, - ответил Саске на вопрос, что только начал формироваться у меня на губах, пока я смотрел на ее забинтованную руку.
- Ступайте домой, на сегодня тренировка закончена, - крикнул он трем геннинам, и они, нехотя, удалились, оба мальчишки покровительственно встали за Мичико.
Мы стояли, позволяя неловкому молчанию разрастаться между нами.
- Знаешь… - сказал я, в конце концов, находя тишину невыносимой. – Мне жаль, что я сказал тогда, после того, как увидел вас с Сакурой… Ты – не плохой человек, Саске. Ты точно ебанутый… но ты не плохой.
- Спасибо, Наруто, - сухо ответил он.
Я улыбнулся ему до зубов.
- Пожалуйста.
Каким-то странным образом, порыв наклониться к нему и поцеловать стал слишком невыносимым, его невозможно стало игнорировать. И прежде, чем я смог свыкнуться с этой мыслью, мои губы мазнули по его щеке.
- Я действительно хочу это сказать, Саске.
Он быстро повернул голову, захватывая мой рот своим, прежде чем я успел отодвинуться. Одна его рука поднялась и обхватила мой затылок. Я открыл рот, чтобы приспособиться к осторожным потягиваниям моей губы его зубами, позволяя его языку потереться о свой.
Это было неправильно. Мне не стоило этого делать. Я оттолкнул его прежде, чем полостью потеряться в его объятии, и уставился на него, ощущая легкое головокружение.
- Перестань, Саске. Просто… перестань…
- Нет! Это ты перестань!
Он со щелчком закрыл рот и пошел прочь, толкая меня плечом, когда проходил мимо.
Я не хотел, чтобы он продолжил это предложение. Я знал, что делаю. Я знал, что именно я был тем, кто начал этот поцелуй. Я был тем, кто поставил нас обоих в эту ситуацию, и это был я, кто сговнял те извинения, которые я хотел ему принести. Вместо этого мои хорошие намерения пошли коту под хвост. Пока я смотрел, как он уходит, мне стало любопытно, испортил ли я наши отношения еще больше? Сломал ли я нашу дружбу окончательно до той степени, когда она уже не могла быть восстановлена?
-продолжение следует-
7
