A/N: ¡¡¡Yay!!! ¡Conseguí reviews! Siento haber actualizado otra vez lo mismo pero... ¡hey! no soy yo a quien debéis culpar. Pensaba que yo era mi única lectora así que tuve una pequeña charla conmigo misma y juntas decidimos que era mejor así. De otra forma, no habría ninguna lógica en algunas partes del capítulo...

***

N/T: No os he dicho que todas estas notas de la autora que he estado traduciendo junto con los capítulos no tienen nada que ver con la traducción. Son las notas que puso en el momento de publicar la historia para sus lectores en inglés y puede que no tengan mucho sentido para vosotros. ¿Y entonces por qué las traduces? Pues simple y llanamente porque algunas tienen gracia y consideró importante que conozcáis algo más de la autora, a parte de su obra, para entender mejor el fic (Además de que no tendría sentido traducir unas sí y otra no.). Cuando me diga algo para vosotros, lectores en español, ya os lo avisaré. Ahora disfrutad con un nuevo chap traducido.

***

Capítulo 4

El banquete fue algo realmente especial esta vez. A Harry le dio la impresión de que los elfos domésticos habían querido hacer de esta una noche para recordar por lo que la mesa se veía como si fuera a romperse si tan sólo se añadiera una rebanada extra de pan. Había pasta, trucha en salsa de limón, ternera con champiñones en salsa de vino, costillas a la barbacoa, risotto (N/T: ¿arroz a la italiana?), pudin de Yorkshire, asado de ternera, boullabaisse (Harry sonrió. Dudaba si Ron se daría cuenta siquiera si Fleur Delacour hubiese atravesado la puerta en ese instante y le hubiese preguntado si quería más boullabaisse y, si no, que si podía llevársela... Ron estaba muy ocupado mirando fijamente a Hermione.), etc...

Harry no sabía por dónde empezar a comer, sin embargo, Hermione se sentó en su silla, mirando a la deliciosa comida de la mesa como si tomara una cena como aquella cada día. Sus ojos estaban fijos sobre el risotto como si tuvieran una conexión telepática de algún tipo y estuvieran teniendo una conversación muy intelectual.

"¿Herm?"

Ella no respondió, simplemente continuó mirando el bol que contenía el risotto.

"¿Hermione?"

Todavía sin respuesta.

"¡Granger! ¡Espero que esta sea la última vez que la vea durmiendo en mi clase!" Dijo Harry en una voz muy parecida a la de McGonagall.

"¡Sí, profesora McGonagall! ¡Harry! ¿Por qué diantres hiciste eso?"

"Bueno, yo entiendo que tú y el bol de risotto estabais teniendo una conversación muy interesante y en serio que odio interrumpir y tal, pero pienso que deberías comer algo, ¿no crees?"

"Yo... yo... Um... En realidad no encuentro nada que me apetezca en este momento..."

Harry la miró perplejo. Luego apretó los labios intentando mantener su apariencia seria, lo cual le salió bastante bien de no ser porque torcía las comisuras de la boca, pero Hermione que, una vez más, estaba sumergida en su propio mundo, no se dio cuenta de esto. Harry estaba decidido a acabar con esto así que la preguntó acerca del único tema que sabía que la interesaría lo suficiente como para, por lo menos, responder a su pregunta.

"¿Herm? ¿Qué examen te resultó más difícil?" Sabía que era una forma estúpida de comenzar una conversación pero era la única cosa que, en aquel momento, Harry pensó, apartaría su mente de Ron sentado al otro lado de la mesa.

Hermione se giró hacia él e inmediatamente comenzó a aburrirle nombrando todos los libros que había leído para puntuar tan alto como lo había hecho.

La noche seguía y seguía. Harry podía decir que Hermione no era feliz y Ron no parecía muy entusiasmado cuando fue arrastrado por Lisa a la pista de baile. La conversación entre ellos (Hermione y Harry) había muerto cuando la lista de libros fue nombrada y a Harry no le apetecía mucho escucharla dos veces. Ahora eran los únicos sentados en la mesa. Bebiendo cerveza de mantequilla como si no tuvieran otra cosa mejor que hacer juzgaban las habilidades de los bailarines.

"¡Mira a Pansy y a Malfoy!" Dijo Harry casi atragantándose con su cerveza de mantequilla.

Hermione dejó escapar una risita. "Apuesto a que a Malfoy le van a doler los pies mañana después de tener a Pansy de pié sobre ellos toda la noche."

"Lisa baila bien. Esta muy guapa esta noche, ¿verdad?" Dijo Hermione, sosteniendo la botella de cerveza de mantequilla en su mano y apretándola con fuerza.

"Herm..." Comenzó Harry pero Hermione lo interrumpió.

"¡No! ¡Cállate! Me dejaste hablar de todos esos libros o cualquier otra cosa pero has evitado este tema. Ron. Ron y yo. Ron, Lisa y yo. Ron y Lisa. Eso es en lo que he estado pensando toda la noche. Y todo en lo que tú has estado pensando es en Giny. Fue un error que viniéramos juntos. No debimos haber venido en absoluto. Nos lo habríamos pasado mejor jugando a snap explosivo en la Sala Común, junto al fuego."

"Seh, tienes razón." Tras una pequeña pausa "Bueno, estamos aquí ahora, así que ya no hay nada que podamos hacer."

"Oh, claro que lo hay - podemos irnos."

"Esa no es una opción, me temo."

"¿Y por qué no?"

"No queremos darles a Gin y a Ron la impresión de que no nos lo estamos pasando bien, ¿o sí?"

"Hmm... creo que eso ya es inevitable (N/T: Aquí realmente dice "Hmm.I'm afraid we've burnt our bridges on that particular issue", que viene a significar algo como "Hmm... me temo que hemos quemado nuestros puentes en ese asunto en particular" pero tiene pinta de ser una frase hecha inglesa o americana sin traducción coherente al castellano así que os hago entender el significado por contexto lo mejor que puedo. Lo siento T.T )" Dijo Hermione arrugando el ceño hacia la pista de baile.

Harry se rió. "Tal vez podamos hacerles cambiar de opinión."

"¿Te refieres a salir ahí y bailar? ¿Dejar que todo el mundo te juzgue?"

"Bueno, si vamos a bailar, no quedará nadie que pueda judgarnos. Además, creo que si sigo sentado aquí más tiempo probablemente encontraré la forma de hacer a Justin desaparecer de la faz de la Tierra." Dijo Harry mirando alrededor de la habitación y localizando a Justin y a Gin bailando algo alejados de las otras parejas.

"Tienes razón." Harry vio determinación en los ojos de Hermione. "Si a él le gusta Lisa más que yo, entonces puede ver lo que se está perdiendo." Y con aquello Hermione arrastró a Harry hasta la pista de baile.

Obviamente estaba tratando de poner a Ron celoso y estaba haciendo un buen trabajo. Ron les miraba intensamente y parecía como si fuera a matar a Harry en ese mismo lugar.

"Lo estás haciendo genial."

"¿Qué quieres decir?" Preguntó Hermione inocentemente.

"Sabes muy bien a qué me refiero. Ron comienza a tener una mirada asesina en los ojos así que ten cuidado si continúas con esto. Puede que tenga éxito en aquello en lo que Vóldemort falló."

Hermione rió brevemente y le dijo a Harry que quería sentarse un rato. Se fueron hacia su mesa y se sentaron; abriendo nuevas botellas de cerveza de mantequilla justo cuando Ron y Lisa se les unieron.

"¡Hola a todos!" Dijo Lisa con excesivo entusiasmo cuando ella y Ron llegaron a la mesa de Gryffindor.

"Hola Lisa." Respondió Hermione a la vez que pensaba para sí misma: ¿Quién dice 'hola' de esa manera? ¿Una rubia que saca menos nota que Crabbe y Goyle juntos? ¡Eso hay que proponérselo con ganas! (N/T: Aquí dice "There's something to aim for!" y lo que quiere hacernos entender la autora es que hay que esforzarse mucho para sacar menos nota que Crabbe y Goyle ya que con poco que hagas ya habrás acertado más que ellos. *Interpretación mía por si necesitáis que os lo aclaren*).

***

A/N: No tengo nada en contra de las rubias (N/T: Mejor, porque da la casualidad de que la traductora lo es.). Simplemente me imaginaba a Lisa rubia y un poco tontita.

A/N2: Os suplico paciencia queridos lectores. Es domingo ahora mismo y no iba a escribir nada hoy pero como conseguí mis primeras reviews pensé "¡Qué coño (What a heck!)!" y escribí el cuarto capítulo.

***

N/T: Bien, aquí está el 4º que ha sido todavía más complicado de traducir que el anterior. Si seguimos en la misma linea pronto tendré que pedir ayuda. Demasiadas oraciones subordinadas que hacen las frases excesivamente largas y la lectura lenta y pesada. Además no dejan de salir frases hechas y palabras sin traducción exacta. Lo siento. Lo hago lo mejor que puedo.

N/T2: Yo, al igual que la autora, pido paciencia, aunque por distintos motivos. Si he tardado en actualizar es porque me fui de viaje de fin de curso y ahora estoy en la recta final del curso dirigiéndome sin remedio a los E.X.T.A.S.I.S. del Mundo Mágico o, en términos muggles, la Prueba de Acceso a la Universidad (P.A.U.) o Selectividad (¡Corred, insensatos!). El agobio disminuye mis capacidades traductoras y pronto anulará mi actividad respiratoria pero no os preocupéis, seguiré actualizando desde la urna de cerámica donde reposen mis cenizas si mi profesor de química no decide atormentarme también en el otro mundo. Vosotros, sed felices mientras podáis...

(...y dejad reviews ^^!)