La escena muestra un parque de Poniville. Una fuente central con algunos potrillos y potrillas sentadas en el borde de la fuente, algunas mirando al fondo de la fuente y otros jugando con barcos de papel o de madera que flotaban en la fuente. A los lados de la fuente, caminos adoquinados de manera antigua y elegante, con bancos ubicados en los bordes del camino, árboles que daban sombra a los bancos. Más allá, se deja ver algunas casas, un puente que cruzaba un pequeño rio, otros ponis paseando en parejas, potrillas jugando a la cuerda, otro grupo jugando con un frisvi y alguno otro grupo de potros jugando con una pelota roja. Una mesa de picnic a la derecha del escenario, con bancos largos y elegantes. Un alboroto general, se escucha en el escenario de la muchedumbre del parque, dejando oír algunas palabras sueltas y canciones de juegos infantiles. Un pequeño potro que estaba sentado con sus amigos, queda un momento quieto y mira hacia la izquierda, esboza una sonrisa y empieza a gritar de emoción.
Pequeño potro: ¡Oigan todos, oigan todos! ¡Pinkie Pie y Chesse Sándwich vienen! ¡Pinkie Pie y Chesse Sándwich vienen!
Algunos de los potrillos y potrillas gritan, y comienzan a agruparse a la izquierda del escenario creando un pequeño grupo, mientras otros solo se quedan mirando a los chicos agrupados o siguen jugando. Algunos otros ponis también se juntaban a ver, pero manteniéndose alejado del pequeño grupo de niños.
Entran Pinkie y Chesse , ambos llevando alforjas juntos y saludando a los niños. Pinkie, levanta y abrasa a algunos niños que la saludan muy entusiasmados. Chesse, saca de su alforja algunos caramelos y los reparte entre los niños. De a poco, se van acercando a la mesa de Picnic, mientras saludan a todos los niños. Chesse y Pinkie se suben al banco de la mesa.
Chesse: Niños y niñas, yeguas y sementales por favor si me prestan un minuto de su atención.
Los chicos guardan silencio, mientras los ponis que siguieron jugando se empiezan a juntar al pequeño grupo. Se juntan otro grupo más grande de ponis detrás del grupo de niños, conformada por ponis que estaban en cerca y otros que salían de la izquierda, entre ellos la alcaldesa con sus ayudantes.
Chesse: Esta día, es un día muy especial ¿y saben porque es un día muy especial?
Publico de niños (En tono bajo): ¿Por qué es un día especial Chesse?
Chesse, mirando a Pinkie.
Chesse: Creo que no quieren que les diga porque es un día especial ¿Qué opinas querida?
Pinkie: Creo que no quieren saber, porque no escuche nada (Mirando al público de niños). ¿Quieren saber?
Publico de niños (En tono alto):¡Si queremos saber! ¡Queremos saber!
Pinkie: Creo que quieren saber.
Chesse: Eso veo, y me hace muy feliz. Pero ¿Sabes lo que me haría más feliz?
Pinkie:¿Qué?
Chesse: Saber si los grandes quieren saber (Mira al público de ponis que estaba detrás). ¿Quieren saber?
Publico de ponis (En voz alta): ¡Si, queremos!
Chesse: ahora todos juntos ¿Quieren saber?
Ambos públicos: ¡Si queremos! ¡Si queremos!
Chesse y Pinkie ríen alegremente.
Pinkie: Ya diles querido.
Chesse: Bueno, hoy es un día muy feliz, porque Pinkie y yo haremos una obra de teatro, junto a otros ponis.
Pequeño potro: ¿Y de que se tratare la obra Chesse?
Chesse: Eso depende, que es lo que les gusta a ustedes, porque puede ser (Saca un cuchillo de plástico de su alforja, y se lo clava en el pecho, y cae en los pies de Pinkie, mientras ella lo sostiene) Tragedia. La historia triste de un poni que se enfrenta a las dificultades que la vida le prepara, y al final muere (Saca la lengua y se hace el muerto)
Publico de niños: ¡No, no queremos tragedia!
Pinkie: O puede ser (Saca unas flores de su alforja, y se las da a Chesse que se levanta y los toma) Romántica (Vuelve a tomar el ramo de rosas y mira al público) La historia de una heroína, que encuentra a su poni especial (Mira a Chesse sonríe y cae en sus brazos, con el ramo de rosas siempre en su pecho), y las mil venturas y desventuras que estos pasan para estar juntos.
El público de niños se divide. Y se escucha como los potros dicen no denegando con la cabeza y el grupo de potras dice sí asintiendo con la cabeza. Algunos ponis del público también empiezan a decir sí y no.
Pinkie: Creo que si todos no están de acuerdo, entonces seguiremos buscando (Guarda el ramo de rosas y se mira a Chesse rascándose la barbilla) ¿Me pregunto qué obra haremos? ¿Qué obra será la que todos quisieran ver?
Chesse: Yo también me pregunto lo mismo (Mira a Pinkie, se rasca la barbilla y mira al publico nuevamente). ¿Qué obra será niños?
Los niños también empiezan a rascarse la barbilla o la cabeza, pensando.
Chesse: Creo que ya tengo la solución (Guiña un ojo a Pinkie).
Pinkie: ¿Y cual es?
Chesse (Mirando al publico de niños):Una Comedia.
Pinkie: ¿Una comedia?
Chesse: Así es una comedía (Mirando al público) una comedia, donde nuestro héroe o heroína, mezcla bribón y poni con suerte, se enfrente a la adversidad (Se sube a la mesa). Verán, como esta heroína o este héroe, en una mala situación, usando su ingenio y su inteligencia podrá salir bien parado de aquella situación. Pero ¿Lograra hacerlo? (Se acerca al público) ¿O fallara en el intento? Pero sobre todo, sabremos que tendremos risas, y más de una vez nos hará reír con esa aventura. ¿Quieren una comedia niños?
Publico de niños (Gritando): ¡Si queremos! ¡Si queremos!
Chesse: ¿Quieren una comedia los grandes?
Publico de ponis: ¡Si queremos! ¡Si queremos!
Chesse: Entonces está decidido, tendremos una comedía.
Todos los del público aplauden y gritan de alegría.
Pinkie: ¡Momento! ¡Momento! (El público guarda silencio) solo queda un problema.
Chesse: ¿Cuál querida?
Pinkie: Decidir que quiere el público, si un héroe o una heroína (Mirando al público).¿Que quiere el público? Para saberlo, haremos un concurso de gritos, el que quiere que sea un héroe (Apunta a Chesse) grite a las una, a las dos y a las tres.
Algunos potros gritan.
Chesse: Ese es mi público. Bueno, el que quiere que sea una heroína (Apunta a Pinkie) Grite a las una, a las dos y a las tres.
Todos los ponis gritan, incluso parte del público de los ponis grandes.
Pinkie: Bueno, parece que el público eligió a su heroína.
Chesse: Ey eso no es justo,
Pinkie: Si es justo y el público ha elegido a su heroína. ¿No es cierto, niños?
Publico: ¡Si!
Pinkie: Lo vez
Chesse: Bueno, está bien. Entonces, ¿a qué hora será la obra?
Pinkie (Mirando al público): Sera al anochecer, en este mismo parque. Quién vendrá Que grite yo.
Publico de niños: ¡Yo!
Pinkie: entonces aquí tienen niños (Lanza de su alforja boletos para la obra que cae como lluvia al público)
El grupo de niños empieza a agarrar los boletos que vuelan por los aires. Lentamente el grupo de niños, empieza a diluirse y algunos ponis, empiezan a acercarse a Chesse y Pinkie. La alcaldesa, mira a Pinkie que juega con unos niños haciendo animales de globos, luego a Chesse que hacia reír a otro pequeño grupo más alejado. Se acerca a ella.
Alcaldesa: -Bueno veo que tienen todo arreglado para esta noche señorita Pie.
Pinkie: Si alcaldesa, estuvimos ensayando esta comedía durante días, y esperamos que muchos niños venga a verla, al igual que sus padres. A pesar de que sea una comedía para niños, también pensamos que debe transmitir un mensaje, pero esto último pensando más en los adultos.
Alcaldesa: -Sabes, cuando me prometieron una obra, no creí conveniente que la escribieras tú, pero al ver la gran conexión que tienen con los niños he incluso con los ponis adultos, creo que será todo un éxito. Aparte, hace días hemos hecho público lo del teatro de caridad a los ciudadanos, y muchos han aceptado de buena gana contribuir con lo que tenían ants de ver la obra. Pudimos recaudar mucho, y eso es lo importante. Con el dinero recaudado hasta ahora y el que esperamos recibir, solo faltaría asistir a la obra de hoy para dar el dinero a los orfanatos y hospitales que más lo necesiten. Es una lástima que no haya podido asistir a los ensayos.
Pinkie: Eso esperamos, que sea un gran éxito, además no importa si no pudo ir a los ensayos, parte de la actuación pudo verla hoy cuando elegíamos un género para la obra.
Alcaldesa (Mira a un lado pensativa): -Entonces, ¿eso de elegir un género para la obra, fue parte del espectáculo?
Pinkie:-Así es, lo ensayamos mucho, porque no solo debíamos informar a los adultos y niños, sino también encontrar la forma de decírselo a los niños de una forma divertida.
La alcaldesa ríe un poco
Alcaldesa:-Yo pensaba que lo decían en serio, quizás solo me deje llevar un poco.
Pinkie:-O quizás es todavía tiene el alma de una pequeña potrilla alcaldesa.
Alcaldesa:-Es muy amable de tu parte Pinkie.
Pinkie mira a Chesse que está cerca jugando con los niños, y luego pasa ha hablar con una yegua que estaba cerca.
Pinkie:- ¿Puede hacerme un pequeño favor alcaldesa?
Alcaldesa: -Claro que sí Pinkie ¿Qué es?
Pinkie se acerca a la alcaldesa y le habla en susurros al oído, mientras saca un sobre de su alforja. Luego se separan. La alcaldesa mira a la carta, luego ha Chesse y lo apunta con el casco. Pinkie haciente.
Alcaldesa: -Claro que puedo señorita Pie
La alcaldesa se acerca a Chesse y la yegua con la que hablaba, mientras Pinkie desaparece por la izquierda. La yegua hace una reverencia a la alcaldesa y se retira dejándolos solos.
Alcaldesa:-Señor Chesse, su estimada esposa le envía esta carta.
Chesse le mira un momento, luego a la carta y por ultimo mira alrededor del parque tratando de encontrar algo. Vuelve a mirar la carta y de nuevo a la alcaldesa.
Chesse:-¿Dónde está ella?
Alcaldesa (Con una sonrisa en el rostro): Debe saber, señor Chesse, que es su esposa, y es su deber saber dónde se encuentra ella. Pero no se preocupe mucho, le ha dejado una pista para que la encuentre (indica el sobre).
La alcaldesa se retira unos pasos antes de volver a mirarlo.
Alcaldesa: -Muy interesante es su esposa señor Chesse, es una poni que lo quiere mucho (Se aleja un poco más, y vuelve a mirarlo) convendría que recuerde un viejo consejo de este pueblo: Sólo se ama lo que no se posee totalmente.
Chesse mira el sobre y lo abre. Pinkie aparece detrás de Chesse, y le tapa los ojos con una venda y empieza a cantar.
Pinkie: El amor es pájaro rebelde
Que nadie puede dominar
(Pinkie vuelve a esconderse detrás de un árbol cercano, sigue cantando)
Y se lo llama en vano
Si él prefiere rechazar
(Chesse se saca la venda y mira alrededor despistado)
Nada ayuda, amenaza u oración
Uno habla el otro se calla
Y es el otro al que yo prefiero
No ha dicho nada, pero me gusta
Chesse empieza a caminar buscando a Pinkie. Mientras que los ponis alrededor empiezan a cantar como un coro, mientras Pinkie no deja de cantar
Coro de ponis:-El amor es pájaro rebelde
Que nadie puede dominar
Pinkie:-El amor,
Coro de ponis:- Y se lo llama en vano
Si él prefiere rechazar
Pinkie:-El amor,
Coro de ponis:-Nada ayuda, amenaza u oración
Uno habla el otro se calla
Y es el otro al que yo prefiero
No ha dicho nada, pero me gusta
Pinkie:- El amor,
El coro de ponis se calla. Chesse esta buscando a Pinkie, se detiene cerca de la fuente, y se rasca la cabeza desorientado mirando al público. Pinkie aparece detrás de la fuente detrás de él cantando.
Pinkie:-El amor es hijo de gitano
Él jamás, jamás ha conocido ley
(Al oído de Chesse mientras sigue mirando al publico)
Si no me amas, yo te amo,
Y si te amo, ¡Tu ten Cuidado!
Coro de ponis: ¡Tu ten Cuidado!
Pinkie vuelve a desaparecer detrás de la fuente justo en el momento que Chesse voltea para sigue escuchando el canto de Pinkie.
Pinkie: Si no me amas, yo te amo.
Coro de ponis: ¡Tu ten cuidado!
Pinkie:- Y si te amo, ¡Tu ten Cuidado!
Chesse comienza a buscar otra vez a Pinkie, mientras el coro empieza nuevamente a cantar. Se ve a Pinkie escondida, junto a un semental, mirando con aire satírico a Chesse, mientras busca por los arbustos y rodea varias veces la fuente.
Coro:- El amor es hijo de gitano
Él jamás, jamás ha conocido ley
Si no me amas, yo te amo,
Y si te amo, ¡Tu ten Cuidado!
¡Tu ten cuidado!
Pinkie se levanta, y rodea por detrás a Chesse rodeándolo con un listón, y cantan en su oído.
Pinkie: Si no me amas, yo te amo
Coro de ponis: ¡Tu ten cuidado!
Pinkie suelta a chesse, y camina hacia atrás escondiéndose en un arbusto.
Pinkie:-Más si te amo, si te amo ¡Tu…ten cuidado!
Coro de ponis:-¡Tú ten cuidado!
Chesse se acerca al arbusto donde estaba escondida Pinkie, y salta dentro de él, se levanta y levanta un peluche de Pinkie en sus cascos, mirándolo despistado. Pinkie sigue cantando.
Pinkie:- El ave, al que crees sorprender
Vatio las alas y voló
(Chesse se levanta y empieza a buscar otra vez)
El amor esta lejos, puedes esperar
Ya no la esperas, y allí esta.
(El coro de ponis, señala con el casco a Chesse, él queda petrificado en el lugar mientras Pinkie canta detrás de él)
Alrededor de ti, rápido, rápido
(Chesse voltea, pero Pinkie se vuelve a desaparecer)
Vino, se va, vuelve a venir
Crees tenerlo, te evita
(Pinkie aparece detrás de Chesse y le toca el hombro. Él se voltea y la ve frente a él)
Crees evitarlo, te tiene
Pinkie pone un casco en el hombro de Chesse, y comienza a bailar. Los ponis de alrededor, empiezan a aplaudir, cerrando en un círculo a la pareja y cantando
Coro de ponis:-El amor es hijo de gitano
Él jamás, jamás ha conocido ley
Si no me amas, yo te amo,
Y si te amo, ¡Tu ten Cuidado!
Pinkie (Cantado):- Si no me amas, yo te amo,
Coro de ponis:¡Tu ten cuidado!
Pinkie se acerca al oído de chesse, y en un susurro cantado, continua.
Pinkie:-Y si te amo, ¡Tu ten cuidado!
Los ponis de alrededor dan dos palmadas, finalizando la música.
Telón.
N. A. La canción que canta Pinkie al final de la escena es: "El amor es un pájaro rebelde" (o del frnaces original: "L'amour est un oiseau rebelle" ) de la ópera "Carmen" de Georges Bizet.
