Te extraño
Na na, na na na, na na Te extraño,
Te extraño de verdad
No te olvido,
oh es tan triste
[Na na Na na na na na
I miss you
Miss you so bad
I don't forget you
Oh it's so sad]
La lluvia caía fuertemente
La chica miraba tristemente el paisaje, no le importaba estar completamente empapada, eso le evitaba para cubrir sus lagrimas
Habia llorado así desde que el se había ido
Espero que me escuches El día que te fuiste
Lo recuerdo claramente
Fue el día que supe
que no sería igual
Ooooh
[I hope you can hear me
I remember it clearly
The day you slipped away
Was the day i found
It won't be the same
Oh]
Recordaba perfectamente cuando se lo dijo
Misaki había vuelto a su casa despues de un largo dia de trabajo en el maid latte
Usui estaba esperándola delante de la casa
-Usui…hola –le sonrio
-hola –dijo el serio –necesito hablar contigo Misaki, podemos ir a caminar
-claro –dijo ella
Ellos salian juntos desde hace ya un tiempo.
Caminaron en silencio
-Misaki –dijo el deteniéndose y volteando a ver a la chica –yo….tengo que irme
-eh? –lo miro –que dijiste?
-Gerard, el…quiere que vuelva a Inglaterra
-por cuanto tiempo?
-definitivamente…Misaki…tenemos que terminar
Misaki sintió como un balde de agua cayendo sobre ella. Las lagrimas poblaron sus ojos pero las contuvo, no podía llorar.
No podía ocasionarle mas dolor a Usui del que sabia que ya sentía
-entiendo, es lo que debes hacer
Na na na na nana na No traté de besarte
Un adiós con la mano
Te desee que volviéramos a vernos algún día
Se que no puedo Oooooh
Espero que me escuches
porque lo recuerdo claramente
[Na na Na na na na na
I didn't get around to kiss you
Goodbye on the hand
I wish that I could see you again
I know that I can't ooooooooooooh
I hope you can hear me
Cause I remember it clearly]
-cuando te vas? –dijo sin verlo
-mañana mismo –dijo
-entonces...supongo que este es el adiós
-si –hizo ademan de acercarse pero Misaki lo detuvo
-no…por favor no
Usui entendió y retrocedió
Misaki lo miro y le sonrio
-quiero darte algo –se quito un collar con un dije de plata en forma de corazon que el mismo le habia dado y saco de su mochila un cuaderno de color azul de un hermoso decorado, le dio primero el cuaderno –lo compre para ti, es un diario
Usui lo tomo
Despues Misaki le tendio el collar
-toma…te lo regreso llevalo contigo
-gracias Misaki pero te regreso el collar –dijo el –quiero que te quedes con el.
-si –dijo ella poniéndoselo nuevamente y le extendió su mano –espero que volvamos a vernos un dia
-si –dijo estrechándosela –yo también lo espero
Misaki lo miro por ultima vez y le dijo
-adios Usui –se dio la vuelta y se fue corriendo.
Cuando entro al vestíbulo de su casa sus piernas ya no pudieron mas y se dejo caer mientras las lagrimas hicieron acto de presencia
-como voy a poder seguir sin ti Usui? Como?
El día que te fuiste
Fue el día que
supe que no sería igual
Ooooh
[The day you slipped away
Was the day i found
It won't be the same
Oh]
Trabajo, escuela, casa, trabajo, escuela, casa…esa era la rutina de todos los días…desde que Usui se había ido y la había dejado…
Tuve mi despertar
No te despertaras
Me sigo preguntando porque
Y no lo entiendo
Fue real
Sucedió, tu pasaste
[I've had my wake up
Won't you wake up
I keep asking why
And I can't take it
It wasn't fake it
It happened you passed by]
Todos los días antes de dormir miraba el collar, el único recuerdo que tenia de Usui, las fotos del rubio ya no estaban, el se las había llevado.
Era lo único que le decía que Usui había sido real, eso y sus recuerdos.
Entendía el porque Usui se había ido pero no entendía porque de un dia a otro…no lo entendía…
Ahora te has ido, ahora te has ido
Ahí vas, ahí vas
A algún lugar del que no puedo traerte de vuelta
Ahora te has ido, ahora te has ido
Ahí vas, ahí vas
A algún lugar del que no volverás
[Now you're gone
Now you're gone
There you go
There you go
Somewhere I can't bring you back
Now you're gone
Now you're gone
There you go
There you go
Somewhere you're not coming back]
Sabia que nunca volveria a verlo, que nunca podria traerlo de vuelta y que nunca podria alcanzarlo así que simplemente se limitaba a seguir con su existencia pues su vida se había ido cuando esos ojos verdes le habian dicho adiós
El día que te fuiste
Fue el día que supe
que no volvería a ser igual, noo...
El día que te fuiste
Fue el día que supe
que no volvería a ser igual oooh...
[The day you slipped away
Was the day i found
It won't be the same
Oh
The day you slipped away
Was the day i found
It won't be the same
Oh]
Saco de su mochila un sobre mojado por la lluvia mientras y lo abrió sacando de el un cuaderno decorado azul
-el diario de Usui…-lo abrió en la ultima pagina y vio que lo que estaba ahí era un mensaje para ella
Mi hermosa Misaki:
Lamento haberte dejado tan repentinamente pero mi abuelo así lo quiso.
Solo quiero decirte que nunca te olvidare y que pase lo que pase sepas que el tiempo que estuve contigo es el mas hermoso que he tenido en mi vida
Usui Takumi
Misaki sonrio y se llevo el cuaderno al pecho y comenzó a caminar entonces paso un muchacho con una sombrilla…llevaba una radio portátil
-en otras noticias, acaban de confirmar que el heredero de la familia Walker, el japonés Takumi Usui murió esta mañana victima de una explosión en el auto en el que viajaba, la cual fue ordenada por su medio hermano, Gerard Walker. El joven ya se encuentra bajo la custodia de scotland yard y confeso que mato al muchacho para que no heredara...cuando haya mas noticias les informaremos
El muchacho se alejo
Misaki, quien se había detenido siguió caminando pero con una extraña sonrisa en el rostro y sujetando el diario con fuerza
-siempre te recordare…
Nah nah, nah nah nah, nah nah
Te echo de menos
[Na na Na na na na na
I miss you]
-ehhh…cariño...mira ahí –dijo una mujer señalando hacia debajo de un puente –que es…
Entonces la luz de un carro que pasaba ilumino el lugar y la mujer dio un paso para atras y se cubrió la boca con la mano sofocando un grito mientras el hombre la sujetaba
En el fondo del puente había una chica pelinegra tirada, con un golpe en la cabeza de donde la sangre fluia, pero en su cara no había ninguna mueca de dolor, solo una sonrisa muy hermosa
Y debajo de una de sus manos estaba un diario azul con un hermoso decorado…
