Once Bella is ready Antonio makes sure she is into bed and sits on the bed with her, his guitar in his hand. "You ready señorita? You must know the words by now?" His smiles warms her up, making her feel sleepy already. The words come out, melting into a soft melody as he delicately strums his strings to the music.

(A note: I apologise if some of the Spanish translation es mal o odia la canción. Perdóname, por favor. Other than that I hope you enjoy the song, you might need to read it a couple of times to get the tune so I apologise for that. Also for the English version I had to change señorita from miss to little girl so that it would fit better of you mix the English and Spanish version together then I think it sounds much more sweeter.)

Español: English:

Te amo, mi señorita I love you, my little girl

Te amo, mi señorita I love you, my little girl

Descanse su cabeza, en su cojín Rest your head, onto your cushion

Y cierre sus ojos And close your eyes

Vaya al sueño, mi señorita Go to sleep, my little girl.

Te protegerá, de las pesadillas I will protect you, from the nightmares

Para que usted, puede crecer fuerte So that you, can grow strong.

Descanse su cabeza, mi señorita Rest your head, my little girl

Bajo las estrellas, y la luna Under the stars, and moon

Te amo, mi señorita I love you, my little girl

Te amo, mi señorita I love you, my little girl

Lovino listens in to the song, he can't help but be jealous of the little girl in there, being sung to by his Antonio. Yet he also notices how sad the song sounds for a bedtime song, the way the guitar is so gently and the song is so steady seem to make the tune circle around him, trying to hold onto the song for as long as possible. It is only after a couple of moments he notices the slummed body and the gently snoring sound coming from him. After all the excitement of today the poor little Spaniard had worn himself out, he was still the same man Lovino feel in love with.