Quince minutos después en las calles de la ciudad…
Kagome: ahí no puede ser está lloviendo…
Ella comenzó a correr hacia un árbol donde se apoyó, después comenzó a caminar pero no se dio cuenta que había un charco el cual piso y comenzó a caerse pero…Inuyasha la atrapo ellos dos se miraron y…se besaron
(Si quieren imaginarse pongan YouTube Violetta y Tomas se besan)
Inuyasha:-se alejó de ella y la ayudo a pararse- estas bien
Kagome: si, gracias- los dos se sonrojaron-como cuando nos conocimos
Inuyasha: es cierto, Kagome…quieres ser mi enamorada- a Kagome se le iluminaron los ojos
Kagome: si claro que si…- se abrazaron, después se miraron y se volvieron a besar
Continuara…
Ese mismo día en la mansión Taiso, en la habitación de Inuyasha…
Inuyasha:-estaba echado en la cama- ahí no puede ser al fin después de casi dos meses de angustia de que alguien me la pudiera quitar al fin soy el enamorado de Kagome…ahora que la bese, yo fui el que le di su primer beso eso nunca se lo olvidara…- se durmió
No se dio cuenta que desde el pasillo alguien lo escuchaba…
Sesshomaru: eso se acabara hermanito…
A la mañana siguiente, 7:35 en el jardín de la escuela…
Inuyasha: hola enamorada- se sentó junto a Kagome, le tomo la mano y después le beso la mejilla
Kagome: desde cuando eres tan cariñoso
Inuyasha: desde que somos enamorados…- se acercaron para besarse pero…
Sesshomaru: Kagome, podemos hablar
Inuyasha: ahora que vienes a molestar- con sarcasmo
Sesshomaru: no estoy hablando contigo Inuyasha
Kagome: Inuyasha déjame hablar con Sesshomaru después nos vemos en el salón
Inuyasha: está bien, pero antes…-la beso él sabía que eso le iba a irritar a Sesshomaru- ahora si adiós- se fue
Sesshomaru: veo que en verdad Inuyasha decía la verdad, al decir que eran enamorados
Kagome: Sesshomaru tu sabes que…
Sesshomaru: no, no te preocupes no tienes por qué darme explicaciones…te quería pedir un favor
Kagome: cual
Sesshomaru: mira yo nunca he sido tan cercano a Inuyasha, pero desde que dije la mentira para separarlos él está peor que nunca y eso me a echo sentir mal, sé que no nos llevamos también pero yo quisiera que eso cambie
Kagome: te entiendo Sesshomaru yo también tengo mis hermanos pero dime como te ayudo
Sesshomaru: eres su enamorada, me refiero a que le digas que se acerque a mí que me entienda porque mentí
Kagome: está bien te voy a ayudar porque nunca te había visto así
Sesshomaru: gracias, sabes estuve revisando mis cosas- saco de su mochila una caja de materiales químicos- y encontré una fórmula de química la cuales utilizábamos para hacerle bromas a las personas recuerdas
Kagome: como olvidarlo si Gregorio nos castigaba por hacerle bromas a las personas…recuerdas como quedo el cabello del profesor de química- los dos comenzaron a reírse (se me olvido a los de segundo grado les enseñan como a secundario combinado con la música)- pero Sesshomaru deberías guardarlo a menos que quieras que Gregorio piense que vamos a ser algún tipo de broma
Sesshomaru: Es cierto- lo guardo en su mochila
En la clase de Betto…
Betto: ya dejen de pelearse- los alumnos no le hacían caso- ya hagan lo que quieran yo me voy total en 30 minutos suena la campana del recreo y yo ya termine con la clase- él se fue
Kagome: CALLENSE- todos se quedaron quietos y dejaron de discutir- miren la presentación es en dos meses necesitamos todavía ensayar los pasos de la coreografía, hay que comenzar a componer la canción
Kagura: yo solo quiero una canción que diga que soy una súper nova
Federico: yo quiero que diga que soy el mejor bailador y cantante
Sesshomaru: que diga que todos podemos hacer algo mejor-todos se sorprendieron
Inuyasha: y desde cuando te interesa la unión a ti
Kagome: Inuyasha,…que les parece "juntos somos más"
Sango: ese me parece un buen titulo
Miroku: ya tenemos el titulo ahora la letra quien la va a componer
Shippo: yo digo Kagome es buena compositora
Kagura: ahí porque ella si yo compongo mejor
Ayame: ya cálmense o si no van a comenzar otra pelea, que les parece si hacemos una votación
Kagome: a mí me parece bien la idea de usar la democracia
Ayame: entonces levanten la mano los que quieren que compongan Kagome- casi todos levantaron excepto dos
Kanna: ahora los que quieren que compongan la súper nova de…Kagura- solo ellas dos (se me olvido Kanna va a ser como Naty de Violetta)
Sango: ahí por dios todos ya sabíamos quién iba a ganar
Kagome: está bien yo compongo, pero quiero que nos llevemos mejor sé que no todos somos iguales pero si alguien sale todos salimos, tenemos que ser unión…por algo la canción se va a llamar juntos somos mas
Toco la campana y todos se fueron, en la cafetería… no atendían los encargados de la cafetería así que algunos alumnos decidieron entrar a ver qué pasaba (todos los del salón de 4-A entraron, osea el salón de Inuyasha)…
Inuyasha: Oigan no empujen- decía mientras pasaba
Kagome: no hay nadie aquí
De pronto empujaron desde la puerta de la cafetería e hizo que todos se cayeran, pero algo malo sucedió…
Sesshomaru: -su mochila estaba abierta y su caja de química con todas las cosas de la caja volaron por todos lados de la cocina- oigan para que empujaron ya vieron lo que hicieron- decía mientras con su mano se echaba aire porque había humo azul en todos lados
Miroku: no nos culpes Sesshomaru tú para que trajiste eso
Ayame: ahora a todos nos van a castigar
Antonio: QUE PASA HACA, PORQUE HICIERON ESTO
Profesora Darbus: SON UNOS MALCRIADOS, COMO VAN HACER ESTO
Angie: chicos los materiales de la cafería son muy costosos y si se rompen ustedes los pagaran
BETTO: eeemmm…Angie tiene razón
Gregorio: NO PUEDE SER QUE HAN HECHO-dijo alterado al ver materiales químicos derramados
Inuyasha: es culpa de Sesshomaru
Kagome: Inuyasha hablamos sobre la unión hace rato
Sango: Gregorio nosotros solo vinimos a ver porque no atendían en la cafetería
Federico: además no nos puedes culpar así sin pruebas como sabes que antes alguien pudo venir y hacer esto
Gregorio: YA CALLENSE EL PERSONAL DE LA CAFETERIA ESTA DE VACACIONES HASTA EL MES DE JUNIO
Directora Darbus: ACABAMOS DE LLEGAR PARA DECIRLES ESTO Y USTEDES…
Angie: USTEDES SE PONEN A ENSUCIAR TODO
Betto: DEBEN DE RESIVIR UN CASTIGO
Antonio: Y YO YA LO TENGO ESES CATIGO…HE ESCUCHADO MUCHO SOBRE SU SALON ES MUY DESUNIDO ASI QUE PARA QUE UNAN DURANTE TODO EL MES DE MAYO 4-A VA A ENCARGARSE DE COCINAR, LAVAR LOS PLATOS Y HACER DE RECEPCION EN LA CAFETERIA ESE ES EL CATIGO
Todos: ¿Qué?...
Antonio: es mi última palabra así que a partir del día lunes ustedes se encargan de la cocina
Pasaron las horas, en la hora de salida, caminando por los pasadizos de la escuela…
Inuyasha: ahí no puedo creer que vamos a ser ahora el personal de la cafetería
Kagome: ya Inuyasha capaz así el salón se una más
Inuyasha: pues sabes tú y yo somos un ejemplo- la beso- con esto es un ejemplo- la beso de nuevo- que la gente se una
Kagome: sabes Inuyasha yo nunca-lo beso-pensé que fueras así de-lo beso- así de amoroso-lo beso
Inuyasha: yo tampoco-la beso-pero me gusta-la beso
Kagome: -se apartó de el- ya Inuyasha no tanto mis labios se van a cansar
Inuyasha: está bien, te voy a acompañar a tu casa
Kagome: eso justo te quería pedir
Inuyasha: parece que pensamos lo mismo- los dos comenzaron a caminar hacia las calles de la ciudad tomados de la mano
Kagome: oye Inuyasha tú y Sesshomaru jamás se llevaron bien
Inuyasha: ahí Kagome no me hables de ese tonto
Kagome: no es un tonto, es tu hermano
Inuyasha: ya sé que es mi hermano y…
Kagome: que normalmente los hermanos se llevan bien son como mejores amigos
Inuyasha: quieres que te responda, pues si Sesshomaru y yo antes si nos llevábamos bien éramos inseparables…ya contenta
Kagome: pero porque ya no son amigos
Inuyasha: es muy complicado cuando yo tenía 14 años mi papa me pidiera que enamorara a una chica yo le hice caso y me dijo que era estaba orgulloso de mi desde ese día Sesshomaru no me quiso hablar y me gritaba…así que decidí hacerle lo mismo
Kagome: solo por eso Inuyasha cuando hay algo que no entiendes que haces
Inuyasha: pregunto
Kagome: y porque no le preguntas a Sesshomaru porque se alejó de ti
Inuyasha: ahí Kagome yo no le voy a decir eso a ese tonto, él me tiene que decir lo que sucedió y si él me quiere pedir perdón que lo haga
Kagome: Inuyasha eres todo un caso- lo beso
Los días pasaron llego lunes, 7:30 a.m. en la azotea de la escuela (la azotea es como la de High School Musical)
Kagome: Sesshomaru- decía mientras se acercaba a el
Sesshomaru: hola Kagome como me encontraste
Kagome: aquí es a donde siempre venias para pensar no recuerdas tú me lo dijistes
Sesshomaru: es cierto que despistado soy- se rieron los dos
Kagome: te quería decir que ya sé cómo hacer para que tú e Inuyasha
Sesshomaru: enserio dime
Kagome: él solo quiere que le expliques porque te alejaste de él hace cinco años
Sesshomaru: está bien lo are pero después primero debemos de ir a clases- le agarro la mano y se fue corriendo junto a ella
Horas después 09:45 a.m. en la cocina de la cafetería…
Kagome: ahí chicos ya dejen de discutir-todos se callaron- los profesores nos dejaron este castigo para que seamos más unidos
Kagura: escúchame Kagome yo no pienso lavar platos
Ayame: yo creo que es solo cosa de organizarnos
Miroku: y todo por culpa de Sesshomaru
Federico: en eso él tiene razón, si tú no hubieras traído eso de química nada de esto hubiera pasado
Kagome: no es momento para culparnos a nosotros mismos, saben que porque no nos ponemos a trabajar de una vez
Inuyasha: no lo defiendas Kagome
Sesshomaru: escúchenme yo creo que funcionara al estar trabajando además Antonio nos dijo que nos iba a pagar 800 soles a cada uno al final del mes
Sango: pero vamos a pasar más tiempo acá
Sesshomaru: esto va a funcionar y vamos a pasar este mes bien
(si quieren imaginarse lo que sigue pongan en YouTube High School Musical 2 Work This Out)
Inuyasha:
How did we get from the top of the world to the bottom
of the pile?
Sango:
I do not remember you Mention "the boss is such a creep.
Miroku:
We still have the ingredients to make this summer sweet.
Kagura:
(Wellspring), I am instead of riched rags,
Federico:
All this dirty dishes.
Todos:
I just want to have three wishes.
Kagome:
(Okay, guys, break up.)
Sesshomaru:
We have to work, work, work on these issues.
We will do things; The sun is shining.
If we work, work, there will be no doubt.
We can still save the summer season.
If we work in this direction.
Inuyasha:
(Dude, what you received?)
Sesshomaru:
(Come on, we can totally turn this thing below.)
Inuyasha:
I prefer to face a period of seven directly into the low post.
Kanna:
Surely it is hangin 'here
Sango y Ayame:
And burnin 'Not without you someone toasts.
Miroku:
Benjamins I needed, but it is not worth the stress.
Federico:
Maybe there's a better way to correct those greasy mess.
Sesshomaru:
There is a champion team from a weel-oiled machine,
And we have encountered problems more severe than that.
I know that this is a crushing, but I am sure that we can find
A way to have fun while we get this job done.
We have to work, work, work on these issues.
Sesshomaru y Kagome:
We will do things; The sun is shining.
If we work, work, there will be no doubt.
We can still save the summer season.
Sesshomaru, Kagome, Sango y Ayame:
If we work in this direction.
Inuyasha:
(Let's work!)
Tell me what you want.
Kagome:
Tell me what you need.
Miroku:
A little sugar
Federico:
A little butter.
Kanna:
It is the perfect recipe.
Todos:
Pay day!
Federico:
It'll taste so sweet.
Todos:
Pay day!
Kanna:
Good enough to eat.
Ayame:
Gonna make some films.
Kagura:
Hit the mall with all my sisters.
Federico:
Get tickets for the Knicks and Sixers.
Kagome:
Kick with music mixers.
Miroku:
Buying a vehicle that fits my style.
Sango:
Lounge around the pool some time.
Inuyasha:
Make a date with my daughter preferred.
Inuyasha y Kagome:
We did it.
Todos:
Whoa!
We have to work, work, work on these issues.
We will do things; The sun is shining.
If we work, work, there will be no doubt.
We can still save the summer season.
If we work in this direction.
We can work this!
La canción termino y toco la campana del almuerzo, ellos se pusieron a hacer todos unidos como debería de ser
Continuara…
