Oui, ENFIN la suite de cette histoire! Nous nous excusons de cet ignoble retard... étant toutes les deux sur plusieurs fanfictions et étant souvent en manque de temps et/ou d'inspiration, nous avions un peu de mal à continuer. Mais bref, maintenant c'est PUBLIÉ, YOUHOU! Un grand merci à Hitake avec qui j'ai une le grand bonheur d'écrire cette fanfiction. (allez voir les siennes aussi, vraiment, elles sont super...! :3) J'espère que vous avez du temps devant vous parce que l'aventure continue encore pour nos chers amis! ^¬^

Bonne lecture everybody!


Ils s'approchèrent du bar.

- Bonjour messieurs-dames, qu'est-ce que je peux vous servir ?

- On n'est pas là pour boire.

- Pour manger, peut-être?

- Non plus. En réalité, on recherche un certain Fudo Akio, vous ne sauriez pas qui c'est, par hasard?

- Si : C'est moi.

- Ah, c'est vous ?! Eh bien, on doit vous remettre une lettre de monsieur votre père.

- Papa?!

Alice lui donna la lettre.

- Qu'est-ce qu'il me veut?!

Après avoir ouvert l'enveloppe, il déplia la lettre et la lut.

- Elle dit quoi? Demanda Lunalika, toujours curieuse.

- Oh, il me demande juste de lui envoyer les 1000$ de ce mois-ci pour rembourser le prêt de la ferme. C'est pour ça que j'suis venu travailler ici.

- Mais pourquoi il ne t'a pas envoyé d'email, ça aurait été plus simple !

- Vous savez, il n'est pas encore au point avec le téléphone que je lui ai offert.

- Et puis on était obligés de lui rendre un service, sinon il ne nous aurait pas donné l'autorisation de prendre la carotte.

- On aurait pu la prendre sans son autorisation.

- 1 000 000$ foutus à la poubelle ! Pleurnicha Hiroto. On aurait pu être riches !

- Oui, mais Fei serait toujours un lapin.

- Bref, trêve de bavardages inutiles! Fudo, tu ne connaîtrais pas notre prochaine épreuve? En réalité, on ne sait pas où aller. Même notre livre ne nous aide pas, il ne nous indique rien.

- Un épreuve, vous dîtes? Je ne vois pas vraiment de quoi vous parlez. En tout cas, si c'est en rapport avec Toronto, vous devriez aller voir le capitaine, il connaît beaucoup de choses. Vous savez, moi-même j'ai vécu beaucoup d'aventures avec lui. lorsque j'étais plus jeune, moi et deux autres de mes amis rêvions de voyager à travers les mers. Nous avons pris notre courage à deux mains, et nous sommes allés le voir. Nous avions peur qu'il ne nous crie dessus, ou qu'il ne nous refuse, mais ça a été tout le contraire : Il nous a très gentiment engagés dans son équipage, et nous sommes tous les trois partis sur son grand bateau, dans l'espoir de réaliser la mission Teikoku. Cette mission consistait à trouver et attraper tous les pingouins de l'archipel, car ils troublaient tous les touristes et les marins. Ahlala, cela a été une bien belle aventure... Mais malheureusement, toutes les belles choses ont une fin, nous avons dû rentrer tous les trois au bercail. J'ai dû rentrer pour aider mon père à payer les dettes de la ferme, Kidou, qui était un fin stratège a dû rentrer car sa sœur lui manquait, et Sakuma, le plus jeune d'entre nous, et bien, je crois qu'il est revenu avec le capitaine car il n'avait rien d'autre à faire. Et puis, d'après le capitaine, on n'était plus assez jeunes. Je n'ai jamais su ce qu'il voulait dire par là...

- Et où peut-on le trouver ?

- Bah, il doit sûrement se trouver près du port, s'il n'est pas allé pêcher les pingouins.

- Pourquoi ce n'est pas à lui de nous trouver pour une fois?!

Et c'est avec les plaintes de Lunalika qu'ils sortirent de la taverne où l'ambiance était de plus en plus joviale. ils descendirent la rue délabrée, puis ils retournèrent au port afin de trouver le capitaine. Une fois arrivés à l'endroit effervescent où tous les bateaux étaient amarrés, ils cherchèrent le capitaine des yeux.

- Ça doit être le vieux qui parle tout seul, là-bas !

- Allons lui parler!

- Heu... Bonjour Monsieur !

- Holà moussaillon ! Vous voulez goûter à mes délicieux bâtonnets de poissons dorés et croustillants à souhait ?

- Non, merci. En fait, on...-

- Oh ouais, j'ai trop faim!

- Midorikawa, on n'est pas là pour ça.

- Il paraît que vous pouvez nous aider pour la prochaine épreuve.

- Ah oui, en effet, je crois pouvoir vous aider. Mais pour ça, vous allez devoir me suivre.

- Bon, ben je dois m'en aller, moi... Dit tristement Fei.

Lunalika se retourna de suite vers l'ancien lapin.

- Oh non, pas déjà!

- Désolé, mais je ne peux pas vous accompagner... J'aimerais beaucoup, mais si j'attends encore longtemps, je vais me faire enguirlander par mon patron.

- Ouiiinnn! Pars pas! Pleurnicha Lunalika en serrant le garçon dans ses bras.

- FEI! TE REVOILÀ, ESPÈCE DE BON À RIEN! Cria un ours bleu en s'avançant vers eux. Alors comme ça, tu as réussi à briser ce mixi-max? Je ne te pensais pas si intelligent! Et tu dragues, en plus?! Non mais tu t'es cru à la taverne ou quoi?!

- Heu... Désolé, patron... Et ça veut dire quoi, draguer..?

- T'as pas changé, toujours aussi débile! Maintenant tu vas me suivre, éspèce de loser!

- KYAAA! S'écria Lunalika avant d'assommer l'ours avec l'épée d'Hiroto par derrière.

C'est ainsi que l'animal bleu (enfin, si c'est vraiment un animal) se retrouva au sol, complètement sonné et à moitié mort.

- Euh... Tu sais Lunalika, t'étais pas obligée de faire ça...! S'exclama Fei.

- Au grands maux, les grands moyens! Dit-elle en rendant l'arme à son propriétaire tout en affichant un sourire satisfait.

- Eh bien, au revoir, tout le monde... Dit-il en repartant. Je vais à l'entrepôt, pour continuer notre projet de machine à voyager dans le temps. Le patron me rejoindra quand... Bah, quand il sera réveillé. Au revoir, et j'espère qu'on se reverra un jour!

- Au revoir, Fei! Dit Lunalika les larmes aux yeux. Ne t'en fais pas pour ça, je suis sûre qu'on se reverra!

- Alors, vous me suivez? Dit le capitaine avec un grand sourire inquiétant.

- Oui, oui, répondit Alice tandis que tous les autres étaient attristés par le fait que Fei les ai quittés.

- Et... On fait quoi de l'ours?

- On le laisse là ; Il finira bien par se réveiller. Enfin, j'espère.

Finalement, ils suivirent tous le joyeux capitaine dans un énorme bateau.

- Oh, c'est un des fameux bateaux en sequoia de Suncitizen !

- Oui, je fais partie du comité des chercheurs d'or crée par le roi Taiyou en personne. Il nous a donc confié ce sublime bateau à moi et mon équipage.

En effet, le bateau avait fière allure, avec ces moulures sculptées dans le bois.

- Je vous présente mon second, Sakuma.

- Ohayo !

C'était un jeune homme sûr de lui, avec des cheveux bleu délavés, et un cache-œil sur son œil droit.

- Et voilà mon équipage! Continua le capitaine.

- Mais... ce sont des enfants ?!

- Oui, c'est moi qui les ai recrutés à Suncitizen. Enfin, c'était volontaire, hein, je ne les ai pas du tout attirés avec mes bâtonnets de poissons pour les séquestrer... Au fait, tu as quel âge mon petit mignon? Demanda-t-il en s'adressant à Midorikawa.

- Euh... quatorze ans, presque quinze...

- Ah, zut, c'est un peu trop vieux... Enfin bref, je crois que j'ai quelque chose pour vous.

Le capitaine se mit alors à farfouiller dans les placards et pendant ce temps, Modorikawa se léchait les babines.

Le capitaine en ressortit une carte poussiéreuse.

- Voilà la carte aux trésor ! Elle paraît anodine, mais elle est en fait pourvue de magie. C'est le Roi Taiyou qui me l'a confiée pour nous aider à trouver l'ultime trésor, celui de l'archipel des Alizées. Une légende raconte qu'il aurait été enterré par des pirates qui voulait cacher leur fortune il y a des dizaines d'années. Le Roi nous a demandé de le lui apporter, en affirmant qu'en échange on aurait la moitié de la fortune.
Alice prit la carte.

- Et en quoi cette carte peut-elle nous aider, à nous ?

- Je ne suis pas sûr, mais je pense que si vous la prenez, elle vous indiquera votre prochaine destination. C'est une carte qui sait tout, et si vous l'avez en main elle saura tout de vous et de vos intentions instantanément. C'est un objet bien étrange, en fait.

Avant qu'il ne finisse ses explications, une croix rouge était déjà apparue et tout les regards était rivés sur l'objet.

- Ce qu'on doit trouver se trouve sur l'île du crâne, constata Alice. Je me demande ce que c'est...

- Nous pouvons vous y conduire, si vous voulez ! Notre pause à Toronto est terminée, nous allons bientôt repartir. Et en plus, c'est sur notre chemin !

- Oh, c'est très aimable à vous !

- Vouiii, une aventure de pirates !

Ils ressortirent de la cabine pour monter sur le pont où une dizaine d'enfants préparaient le bateau à son départ du port. Tous s'adonnait à une tâche plus ou moins importante.

- Les enfants ! Larguez les amarres !

Ils accélérèrent le mouvement afin de vite partir. Pendant ce temps, Lunalika s'accrocha à la barre pour admirer l'océan, d'un bleu magnifique, qui s'étendait à perte de vue. Puis, elle put enfin sentir la brise fraîche sur son visage et voir la ville de Toronto s'éloigner. Un grand sourire se dessina sur les lèvres de la jeune fille ; elle semblait aprécier cette escapade en bateau.

Une fois quitté le port, une douce odeur de friture vint leur effleurer les narines. Le garçon aux cheveux verts réagit au quart de seconde :

- C'est l'heure du goûter! Comment j'ai pu oublier ça?!

Il se mit à courir partout, cherchant d'où provenait cette odeur.

- Ah, il ne changera jamais, celui-là ! fit remarquer Hiroto.

- C'est sûr que tu le connais bien, toi! Fit remarquer l'aînée.

Tout les enfants se mirent à s'agiter et une cloche sonna trois petits coups.

- Il se passe quoi, là ? Demanda Lunalika à un des enfants qui passaient par là.

- C'est l'heure des bâtonnets de poissons !

- L'heure des...? Eh, Midorikawa, attend-nous !

- Mais c'est pas vrai, il est pire qu'un estomac sur pattes!

Ils suivirent le troupeau qui allait vers la cuisine du bateau où tout les membres de l'équipage se mit autour d'une grande table. Le capitaine portait un tablier et, une spatule en main, semblait préparer le fameux goûter.

- Ah, mes amis ! Venez donc vous joindre à nous !

Ils s'assirent eux aussi autour de la grande table et on leur servit un verre de limonade. Alice se trouvait à côté de Sakuma ; elle lui demanda :

- C'est comme ça tous les jours, ici ?

- Oui, enfin presque. Ici, on aime bien la convivialité, mais aussi et surtout notre vie aventureuse !

- T'as l'air de vraiment bien l'apprécier, cette vie, dit-elle avec un sourire.

- Oui. Depuis tout petit, je rêve d'aventures en mer. Mes parents voulaient absolument que je sois postier, mais un jour, le capitaine est venu et leur a fait entendre raison. Il a été de but en blanc, tout en étant convaincant. En même temps, le capitaine, il est vraiment passionné !

Pendant que Sakuma lui parlait, Alice remarqua que Yuuichi la regardait fixement, ce qui la gênait un peu.

- Et tu savais qu'un jour, j'ai voulu pêcher un calamar et... oh, regarde, c'est prêt !

Alice n'écoutait pas et était plongée dans ses pensées. La voix du capitaine la sortit de sa léthargie.

- Avant de déguster ce festin, nous allons chanter le chant du capt'ain Igloo !

- Qu'est ce que c'est encore que ça ?

- Mes amis ! Tous avec moi !

🎶 À bord de mon fidèle destrier, je parcours les mers

"Pirates nous sommes, et on en est fiers !"

L'océan n'a plus de secrets pour nous

C'est notre territoire

Alors, s'ils viennent nous piller nos sous

On leur dira d'aller se faire voir !

Ce soir c'est le banquet

Bâtonnets de poissons ne manquent pas

Ils sont dorés et croustillants à souhait

accompagnés d'une délicieuse moussaka

Vous ne pourrez pas y résister

Alors levez vos pintes pour votre capitaine adoré !

🎶 Frégate, frégate, emmène-nous vers d'autres horizons

Que ce soit en été, en hiver, ou nulle autre saison

Parcourons ces flots

Moi et mes admirables matelots

Redressez le mât, déployez le drapeau

Et buvons ensemble ce déshydratant lait de coco

Si le but de ce voyage est de trouver de l'or

Ce n'est donc pas ça le véritable trésor

La récompense de ces tempêtes bravées

Ce sont ces bâtonnets de poissons dorés et croustillants à souhait !

Il buvèrent tous une gorgée de limonade en l'honneur de leur capitaine et poussèrent un cri de joie. S'ensuivit le festin de bâtonnets de poissons, où ils se régalèrent tous (surtout Midorikawa!).

- Ch'est trop bon! Cous pourrez me donner la recette?

- Ah non, mon garçon! Cette recette est secrète, c'est ça le vrai trésor du capt'ain!

Le garçon aux cheveux verts soupira.

- À L'AIDE!

- Qu'est-ce qu'il se passe?

- Ça vient d'en haut!

Ils accoururent tous pour voir ce qui se passait (sauf Midorikawa qui finissait son goûter).

Sur le pont du bateau, un gigantesque poisson qui devait avoir, surgi de l'eau dévorait tout sur son passage. Alice et Hiroto brandirent alors leurs épées et se jetèrent dessus.

- WTF un piranha ?!

- Il est agile !

En effet, le poisson se faufilait entre les gens en évitant les coups. Hiroto réussit néanmoins à donner un coup sur la queue de l'animal. Celui-ci se retourna immédiatement, rouge de fureur.

- Ah, je viens de voir qu'il ne faut pas énerver ces bêtes-là ! S'écria Lunalika, qui lisait le livre.

- C'est maintenant que tu nous le dis ?!

- Et... sinon quoi ?

- Euh... ben il est encore plus carnassier, quoi...

Le poisson se mit alors à courser Alice (pourquoi elle, on ne sait pas.)

- Mince, il fallait peut-être pas le mettre en rogne !

Alice grimpa sur la rambarde en essayant de garder l'équilibre. Le poisson lui sauta dessus mais elle l'évita de justesse et failli glisser, heureusement Hiroto l'attrapa par le bras pour la ramener sur le bateau.

- Merci Hiroto...

- Mais c'est normal, je suis là pour ça.

- Ça va Alice ?!

- Oui, ne vous inquiétez pas, je vais bien.

C'est à ce moment là que Midorikawa (qui devait avoir fini de manger) fit son apparition.

- Bah Hiroto, pourquoi ton épée est dans ta main ? Et pourquoi tout est détruit ?

- ...

- Quoi, pourquoi vous me regardez comme ça ?!

Alice soupira et demanda à un enfant :

- Dis-moi, pourquoi ce poisson était-il là ?

- Ben, j'étais en train de pêcher du calamar, et tout d'un coup, une énorme créature a mordu à l'hameçon... J'ai tiré pour l'extirper et là, il s'est mis à tout dévorer sur son chemin !

- En tout cas, on a eu chaud !

- Regardez là-bas, une île !

Tous regardèrent dans la direction du doigt de Midorikawa.

- Ça doit être celle qu'on recherche, il y a une grotte en forme de crâne !

- Oui, d'après la carte, c'est bien elle !

- Vous croyez qu'on va voir Shuu ?!

- Euh... Luna... ça m'étonnerait beaucoup que ce soit l'île de Shuu...

Il s'approchaient rapidement et une fois arrivés, on entendit : "Larguez les amarres !"

- Bon, et bien merci de nous avoir emmenés jusqu'ici.

- 'Y a pas de quoi, mon mignon!

- Qu'est-ce que vous venez de dire à Mido, là ?!

- Chut, Lunalika!

- Maintenant, suivez attentivement la carte, et je vous souhaite bonne chance !

- Cool, vous nous la donnez !

- Au revoir, et encore merci !

Une fois éloignés, ils s'arrêtèrent sur des rochers pour contempler la carte.

- C'est simple, il faut juste trouver la grotte et un passage devrait se trouver à l'intérieur.

- Vers le Dark Eye?

- Je ne sais pas, peut-être.

- Pour le savoir, il faut d'abord trouver la grotte!

Elle ne fut pas difficile à trouver d'ailleurs, l'île était ridiculement petite. À l'intérieur, ils durent traverser un tunnel étroit, froid et humide. On n'y voyait strictement rien dedans, si ce n'est que le sceptre de Yuuichi qui renvoyait une lumière bleue sur la pierre.

- Aïeuu! Je viens de me cogner la tête contre la paroi! Se plaignit Midorikawa.

En réalité, il s'étaient tous cogné la tête contre la paroi, et le tunnel semblait infini.

- Je vois la lumière!

La prochaine étape consistait à s'extirper du tunnel, mais à force de travail, ils réussirent tous à en sortir.

- Là!

Il virent un cercle de spirales qui ressemblait vaguement à un tunnel de passage, mais au sol et quatre fois plus grand. une fumée blanche et grise formait un tourbillon sur le sol noir qu'on distinguait à peine.

- Let's go!

Lunalika sauta dedans sans que les autres n'eurent le temps de réfléchir.

- Elle est déjà partie.

- Il ne nous reste plus qu'à la suivre...

Et ce qui était dit fut accompli.