No es que haya recibido muchos comentarios en el capítulo anterior, pero tenía esta idea en la cabeza y decidí de una vez publicarla.


Capítulo 7. Este es mi lugar.

Mi abuela Santana tenía sentimientos muy encontrados, por una parte se sentía bien al notar que Brittany su amor platónico cada vez se acercaba más a ella, pero por otro lado sentía una profunda tristeza al saber que mi abuela Quinn y tía Tina tal vez ya no regresarían el próximo otoño al internado.

Luego de festejar el cumpleaños de mi abuela Quinn, ella decidió ir a la biblioteca a terminar su tarea de historia.

S. Santo Dios, por qué nada de esto me gusta? No hay una sola clase que me agrade, todas me parecen tan aburridas...
B. Hola Santana.
S. Hola Britt.
B. Terminando tu tarea?
S. Sí, necesito entregar todas las tareas que los profesores nos han dejado, de esa manera creo que tendré algunos puntos extras para la calificación final.
B. Sí, muy a mi pesar yo también he estado haciendo lo mismo, a mis padres les daría un ataque si repruebo el año.
S. Para mi madre sería todo lo contrario, si por ella fuera toda la vida me dejaría encerrada en este internado, pero eso es algo que yo no voy a permitir.
B. Me imagino, este internado tiene sus cosas buenas, pero no hay nada mejor que estar al lado de tu familia y en tu propia casa.
S. Así es.
B. Santana, quiero hablar contigo acerca de lo que viste la otra noche en el bosque.
S. Ah, eso... (arrugando la nariz)
B. Por favor no se lo digas a nadie, tú sabes que si la directora o la prefecta se enteran de que a veces me salgo por las noches para estar un rato al lado de mi novio, me podrían expulsar de este colegio y sería un golpe muy duro para mis papás.
S. No te preocupes por eso, yo no soy una chismosa y no se lo diré a nadie, pero como consejo te podría decir que tengas más cuidado, yo te sorprendí pero alguien más lo puede hacer, deberían de internarse un poco más en el bosque.
B. Eso haremos... Sam es lo que necesito para asegurar mi futuro, los negocios de papá no van muy bien y todo parece indicar que se va a ir a la quiebra, los padres de Sam son banqueros multimillonarios y si yo me caso con él los problemas financieros de papá se podrían resolver.
S. Entonces estás con Sam sólo por su dinero?
B. Shhh baja la voz, nadie lo sabe, Sam es un chico increíble, de pronto tiene actitudes bastante tontas, pero él me ama y me ha jurado infinidad de veces que se va a casar conmigo, sólo quiero asegurarme de que no olvide su juramento.
S. Entonces te acuestas con él para que te cumpla?
B. No me acuesto con él, aún no ha pasado, seguimos siendo vírgenes, pero dejo que me toque a veces para que se sienta seguro respecto a mis sentimientos por él.
S. Ahhhh, lo amas?
B.
Sí, lo quiero.
S. Querer no es lo mismo que amar y lo que yo te pregunté era si lo amabas.
B. Es bastante complicado.
S. Mmmm ok.
B. Serás discreta con todo esto que te he contado, verdad?
S. Soy una tumba, no te preocupes yo no te voy a traicionar.
B. Gracias.
S. De nada.

Esa noche de vuelta en la habitación de las Quinntana.

S. Me tardé una eternidad, pero por fin terminé la maldita tarea de historia.
Q. Si me hubieras permitido ayudarte, no habrías tardado tanto.
S. Tengo que empezar a acostumbrarme a no depender de ti en las tareas escolares, el próximo semestre ya no volverás y no habrá nadie quien me ayude, así que como te dije, tengo que aprender a hacerlo sola.
Q. Tienes razón.
S. Veo que estás usando el crucifijo que te regalé.
Q. Sí... Me gustó mucho, también la cadena, jamás me lo voy a quitar.
S. Muy bien.
Q. Sé por Tina que te has vuelto muy cercana a Brittany, es verdad?
S. Que exagerada es Tina, solamente hemos cruzado un par de palabras pero eso no quiere decir que nos hayamos vuelto muy cercanas, la mayoría del tiempo Brittany siempre me está contando acerca de lo maravilloso que es su novio, como verás es un tema bastante aburrido para mí.
Q. Me imagino lo mucho que te ha de doler eso.
S. Más o menos, Brittany jamás me verá de la manera que yo tanto deseo, entonces el ponerme a sufrir por algo que no tiene remedio es una pérdida de tiempo, yo sé que ella jamás será mi novia y lo he estado aprendiendo a aceptar.
Q.
En serio?
S. Sí, hay muchas cosas que yo no me puedo dar el lujo de tener.
Q. Te quiero mucho Santana.
S. Jejeje eso no es verdad, me lo dices solo porque me tienes lástima, en fin me voy a dormir, estoy muy cansada.
Q. Te extraño. (pensó)

Al día siguiente, la prefecta Emma le llamó a mi abuela Santana para entregarle el regalo que mi bisabuela Maribel le había enviado, mi abuela de inmediato se fue hasta su habitación para ver de qué se trataba
.

Q. Y esa caja?
S. Es el regalo que mi madre me envió.
Q. Apenas llegó?
S. Sí, al parecer lo envió por barco o algo así jajaja.

Santana abrió la caja y se encontró con algo que de inmediato hizo que sus ojos se llenaran de lágrimas.

S. Ohhh mami...
Q. Una manta?
S. Sí, a mi mamá le encanta hacer y luego bordar mantas, se suponía que este era un proyecto que habíamos iniciado las dos, pero cuando me mandó para el internado se quedó inconclusa, ella la terminó y me la envió, huele tan delicioso, huele a mi hogar. (abrazando la manta)
Q. No llores.
S. Lloro por la nostalgia que me da, es horrible no poder estar cerca de mi madre y saber que no lo estaré hasta que al idiota que me engendró se le dé la gana.
Q. Maldito.

Santana se acurrucó en su cama y se cubrió con la manta, continuó llorando hasta que se quedó dormida, Quinn quería consolarla e ir a abrazarla, pero ella misma había puesto ciertos límites en su amistad y ya no podía hacer eso.

Ese mismo día la directora Sue le avisó a la morena que el próximo sábado podría salir en compañía de dos personas a gastar el dinero que su padre le había enviado, pero que la prefecta Emma las acompañaría.

Más tarde en su reunión del club.

T. Me vas a llevar verdad?
S. Claro que sí.
T. Y también a Quinn?
S. Seguro.
Q. Yo no iré.
T. Cómo?
Q. Creo que Santana sería más feliz si invitara a Brittany a salir con ustedes dos, además tengo mucha tarea y quiero adelantarla el fin de semana.
T. Pero nosotras somos las mejores amigas, a donde va una va la otra.
Q. Lo siento Tina.
T. Pero Quinnie!
S. Tranquila Tina, si Fabray no quiere ir con nosotras no la podemos obligar, no te preocupes nos vamos a divertir mucho tú y yo este sábado.
T. Mmmm.
S. Blaine el sábado no trabajas?
Bl. Solo medio día.
S. Y por qué no vas con nosotras? Sería muy divertido, además nos podrías llevar a conocer la ciudad.
Bl. Por supuesto que sí.
S. Kurt, crees que te dejen salir?
K. Le llamaré a papá para pedirle permiso.
T. Súper.

El día de la salida se llegó, por fortuna en cuanto Kurt le mencionó a su padre que saldría con dos chicas, éste de inmediato le llamó al director Figgins para que le diera permiso a su hijo de salir el sábado.

T. Segura que no vienes Quinn?
Q. Segura.
S. Vámonos Tina.
T. Bye Q.
Q. Se divierten mucho.

Por los pasillos.

T. Actúas como si no te importara el que ella no viniera con nosotras.
S. Por supuesto que me importa y me duele el que no haya querido venir con nosotras, pero no podemos obligarla a hacerlo, o sí?
T. Algo pasa con Quinn.
S. Se está alejando para hacer menos doloroso el momento en que nos vayamos a despedir.
T. De qué hablas? No entiendo nada.
S. Quinn le pedirá a sus padres que ya no la regresen el próximo otoño al internado, ella odia este lugar y no quiere volver.
T. En serio? Noooo, nos hará mucha falta.
S
. Tú si vas a regresar?
T. Sí, mis papás están muy felices por la educación que me están dando en este lugar, así que el otro día que me llamaron me dijeron que voy a terminar la preparatoria en este maldito internado. (mueca)
S. No sabes qué feliz me hace escuchar eso, ya no estaré sola, de hecho sería muy padre que pudieras pedir tu cambio de habitación a mi dormitorio, al fin de cuentas esa rubia ya no va a estar ahí.
T. Sí, en cuanto comience el próximo semestre lo pediré.
S. Nos vamos a divertir como no te imaginas.
T. Qué emoción.

A la salida del internado, las chicas se encontraron con los chicos, y en compañía de la señorita Pillsbury se fueron a recorrer Montreux en uno de los autos del internado.

T. Dios mío, esta ciudad es hermosa.
Bl. Muy hermosa, y eso que aún no han visto el lago.
K. De mi habitación se puede ver pero está algo lejos.
S. A Quinn le hubiera encantado estar aquí.

El grupo estuvo recorriendo gran parte de la ciudad por varias horas, luego fueron a algunas tiendas a comprar ciertas cosas y recuerdos que les habían gustado, también caminaron hacia el muelle para ver los barcos y yates que estaban varados ahí.

S. Algún día cuando sea muy famosa yo tendré una cosa de estas.
Bl. Yo también.
T. También quieres ser famoso?
Bl. Sí, no se los había dicho antes, pero mi sueño como el de Santana es ser un cantante y actor muy famoso.
K. Pues cantas hermoso.
Bl. Gracias.
S. Jejeje pues tú y yo algún día protagonizaremos juntos una obra en Broadway.
Bl. Lo haremos.
K. Y yo estaré en primera fila para verlos.
T. Estaremos.
E. Chicos voy a tomarme un descanso, no se alejen demasiado.
S. No.
T. Blaine dónde aprendiste inglés? Aquí casi todos hablan alemán.
Bl. Mi madre es Londinense, conoció a papá en un viaje a la cuidad, comenzaron su relación a larga distancia y finalmente se casaron y ella se mudó para acá, desde pequeños mamá nos enseñó su idioma a mi hermano y a mí, papá lo aprendió cuando le mandaba cartas a Londres.
T. Qué romántico.
Bl. Sí, su relación parece de un cuento de hadas.

Entraron a una tienda algo antigua, Santana vio algo que le llamó la atención.

T. Te gustó algo? Yo ya voy a pagar mis cosas.
S. Sí, adelántate, más al rato los alcanzo afuera de la tienda.
T. Ok.
S. Le va a encantar (pensó)

Los chicos se sentaron a la orilla del lago Lemán para ver el atardecer.

S. Qué tranquilidad.
Bl. Ya no falta mucho para que los turistas comiencen a llegar, esto se pone a reventar, Santana ya que vas a pasar aquí el verano deberíamos de ir a alguno de los balnearios que abren.
S. Pues espero que me dejen salir, porque no sé si me tenga que quedar encerrada en el internado, tampoco sé quién se va a quedar a acompañarme ni nada.
Bl. Ojalá te permitan salir, nos divertiremos mucho.
S.
Ojalá.
K. Creo que a Blaine le gusta Santana. (susurrándole a Tina)
T. No lo creo, además él sabe que a ella no le gustan los chicos.
K. Él no es como yo, lo acabo de descubrir.
T. No pierdas las esperanzas Kurt.
K. Mmmm.

Casi por la noche el grupo regresó al internado a excepción de Blaine quien se fue directo a su casa.

Q. Hola, cómo les fue?
S. Súper, la ciudad es impresionante, ojalá después tenga la oportunidad de conocerla más a detalle.
Q.
Qué bueno que te gustó.
S. Sí.

Los días siguieron su curso, mis abuelas a pesar de que continuaban yendo a sus reuniones del club y compartiendo tiempo a lado de tía Tina, ya no llevaban la relación de antes, mi abuela Santana se dedicó a estudiar esos últimos días de clases y ocasionalmente se reunía con Brittany a platicar en la biblioteca.

B. Gracias por ayudarme con la clase de español.
S. Es en lo único que soy buena, eso de los idiomas se me da muy bien, creo que cuando me gradúe del internado ya hablaré alemán a la perfección, además Blaine nos ayuda con eso.
B. Blaine?
S. Sí, el hijo del jardinero.
B. Ohh, es tu novio?
S. Jajajaja no, sabes muy bien que jamás podría serlo.
B. Ok. (sonriendo)

La última semana de clases llegó y todas se preparaban para regresar a sus hogares, Santana recibió una llamada de su madre.

S. Mami!
M. Hola mija, recibimos tus calificaciones y mejoraron considerablemente, ésa es mi niña.
S. Gracias mami, lo hice para no reprobar todo el año, no quiero quedarme aquí para siempre, por cierto podré regresar a casa?
M. Santanita para eso te llamo, tu padre dice que aún no es conveniente que regreses a casa, sobre todo porque Dani todavía trabaja aquí, sabes que no la puede correr porque su abuela fue la nana de Hugh.
S.
Entonces, me voy a quedar aquí todo el verano? Mamá ya me quedé en Navidad y fue horrible pasarla sola, ahora son 3 meses! Pretenden dejarme sola 3 malditos meses?
M
. Hija son órdenes de tu padre.
S. No es justo...
M.
Contratará a alguien para acompañarte no te preocupes, además podrás salir los fines de semana del colegio.
S. Y a quién contratará?
M. Aun no lo sé.
S. Tengo al candidato ideal.
M. Candidato?
S. Sí, es un chico un poco mayor que yo, es hijo del jardinero y necesita un trabajo de verano.
M.
Es hombre?
S. Sí mamá, es hombre pueden verificarlo con la directora.
M. Se lo diré a tu padre.
S. Ok.

Al día siguiente Emma le dio la noticia de que Hugh había aceptado contratar a Blaine para ser su acompañante en el verano, Santana sabía que había aceptado por el hecho de ser hombre.

Cierto día en el jardín.

Bl. Te llevaré a conocer muchos lugares, iremos al cine a algunos museos, a pescar, será un verano sensacional!
S. Lo sé, me encantaría conocer a tu familia.
Bl. Lo harás. (enorme sonrisa) Gracias por recomendarme con tu padre, ese dinero nos caerá muy bien.
S
. No es nada.
B. Santana...
S. Hola Brittany.
Bl. Las dejo.

Blaine se alejó.

B. Así que te vas a quedar en el colegio todo el verano?
S. Vaya aquí los chismes corren muy rápido.
B. Jajaja sí.
S. Pues sí, Hugh aún no quiere que vuelva a casa.
B. Hugh?
S. Mi padre biológico, él es quien me está pagando la educación en este internado.
B. Entonces es verdad lo que dicen por ahí? Que eres hija de uno de los hombres más ricos de Estados Unidos de América?
S. Sí creo que es el tercero más rico, pero así tenga miles de millones de dólares, jamás podré verlo como un padre ya que nunca me ha aceptado y por supuesto que jamás me reconocerá como su hija.
B. Lo siento.
S. Nah no importa.
B. Te voy a extrañar estos tres meses.
S. En serio? (sorprendida)
B. Sí, pero nos volveremos a ver.
S. Cierto.
B. Tal vez si las cosas fueran diferentes...
S. No te entiendo.
B. Olvídalo, cuídate mucho.

La chica de ojos azules se acercó a Santana y le plantó un beso en la mejilla muy cerca de la comisura de sus labios, la morena no podía creer lo que estaba pasando, pero jamás se lo dijo a nadie.

De vuelta a su habitación se encontró a Quinn preparando su equipaje.

S. Ya casi terminas?
Q. Sí, no puedo creer que seis meses se hayan pasado tan rápido.
S. Tal vez a ti te parecieron muy rápidos, pero a mí los meses que he estado aquí me han parecido una eternidad.
Q. Lo siento.
S. Ni modo, te ayudo?
Q.
No hace falta, gracias.
S. Ok ya me voy a dormir, buenas noches.
Q. Sí, buenas noches.

Al día siguiente Santana y Quinn se despidieron de Tina ya que su vuelo salía antes.

T. Me escriben.
S. Claro que sí, tengo apuntada tu dirección.
T. Nos vemos en 3 meses San.
S. Lo haremos.
T. Espero que algún día nos volvamos a ver Quinnie.
Q. Yo también.

Las tres chicas a punto de llorar se dieron un abrazo y finalmente se despidieron de Tina.

Quinn y Santana regresaron a su habitación.

Q. Ya me tengo que ir también.
S. Lo sé... Antes de que te vayas tengo algo para ti.

La morena fue a uno de sus cajones y sacó una caja.

S. Lo compré el día que salimos a conocer la ciudad.

Quinn abrió la caja.

Q. Un diario?
S. Sí, una vez dijiste que te gustaría empezar a escribir uno y este es muy lindo, como verás tiene su propio candado para que nadie lo abra.
Q. Muchas gracias Santana, es hermoso. (enorme sonrisa)
S. Qué bueno que te gustó.
Q. Perdóname por no haber sido la amiga que tanto esperabas.
S. Lo fuiste Q, en serio lo fuiste hasta que te dio miedo, pero no te preocupes todo está olvidado.
Q. Te dejaré mi dirección, será lindo escribirnos.
S. Lo pensaré.
Q
. Está bien.
S. Espero que tu operación salga bien.
Q. Yo también, te quiero mucho Santana.
S. Y yo a ti.

Mis abuelas se dieron un fuerte abrazo y luego mi abuela Quinn salió de la habitación dejando a mi abuela Santana sumida en una profunda tristeza.

De pronto la puerta de la habitación se abrió, era Quinn quien corrió hasta el lado de Santana para besarla profundamente.

Q. Lo siento tanto, te juro que lo siento tanto. (besándola más)
S. Quinn...

Unos besos más y ahora sí Quinn tuvo que salir de la habitación.

S. Cuídate mucho princesa. (pensó)

Las semanas pasaron, Blaine pudo sacar un poco de su depresión a Santana ya que no la dejaba ni un momento tranquila, por lo general por las mañanas salían a caminar al bosque y por las tardes se ponían a escuchar música y a cantar, el chico aprovechó esos días para enseñarle a la morena a tocar la guitarra y algo de piano.

Bl. Mi madre te quiere conocer.
S. En serio?
Bl. Sí, le he platicado mucho de ti.
S. Ya veo.
Bl. Mañana vamos a mi casa a comer.
S. Muy bien.
Bl. Has recibido cartas de las chicas?
S.
Solo de Tina.
Bl. Y de Quinn?
S. Nada.
Bl. Lo siento.
S.
Yo más, creí que teníamos una especie de conexión o algo así pero me equivoqué.
Bl. La tienen, te lo aseguro.
S. Mmmm.

Mientras tanto en Boston, mi abuela Quinn les había confesado a sus padres lo que le pasaba a su cuerpo, obviamente omitió los detalles que lo producía, mis bisabuelos estaban bastante angustiados así que de inmediato llevaron a mí abuela al doctor.

Dr. Su condición es muy rara, como les dije Quinn no tiene ovarios, parece que tiene testículos que no descendieron, pero éstos producen hormonas femeninas que ayudan a que su hija sea una mujer.
Q. Pero entonces lo que sale de mi cuerpo?
Dr. Su caso es extraordinario, la verdad es que jamás había visto algo así.
Q. Cree que pueda tener hijos?
Dr. Tomaremos una muestra del líquido y lo analizaremos, le daré un frasco para que lo deposite.
Q. Ahora?
Dr. Sí.
Q. Pero cómo le haré?
Dr. Piense en algo que le guste.
Q. Ay Dios mío. (sonrojada)

El doctor llevó a una habitación a la rubia para que le diera la muestra que necesitaba, ella estaba tan nerviosa que no estaba teniendo una erección, pero en cuanto empezó a pensar en Santana y sus besos, fue suficiente para lograrla, así que se masturbó hasta que tuvo la muestra.

Dr. Analizaré esta muestra con mucho cuidado y mañana les daré el resultado.
Q. Gracias.

De vuelta en Suiza.

S. En serio señora Pam, su comida fue deliciosa.
P. Me alegra que te haya gustado hija.
S
. Blaine me ha dicho que se ha sentido mejor.
P. Sí, los medicamentos me han ayudado.
S. Qué bueno.
P. Y cuándo comenzaron su relación?
S. Cómo dice?
P. Me imagino que tú eres la novia de mi hijo.
S. Jejejeje no, no lo soy sólo somos muy buenos amigos.
P. Qué lástima, me pareces una chica preciosa, me gustas para mi hijo.
Bl. Mamá, no incomodes a Santana, como ya te lo dijo solo somos muy buenos amigos, aunque tal vez algún día sea lo suficientemente afortunado y ella pueda llegar a ser mi novia.
S. Qué?
P. Ojalá hijo, ojalá.

Más tarde los chicos regresaron al internado.

S. Estás totalmente loco? Cómo te atreves a decirle a tu mamá que tal vez en un futuro tú y yo podamos llegar a tener algo, sabes que eso jamás sucederá, no me digas que te gusto?
Bl. Eres muy bonita.
S. Ay por dios Blaine, no me salgas con eso ahora, sabes muy bien mis gustos.
Bl. Lo sé, lo sé, perdóname por incomodarte ante mi mamá, pero sólo quería darle un momento de felicidad, ha estado bastante enferma y sé que ella quiere una novia para mí, y tú eres la única chica que tengo por amiga en la cuidad.
S. Eres homosexual, verdad?
Bl. Qué? Jajaja claro que no, no digas tonterías.
S. No son tonterías y lo sabes, no sé pero desde que te conozco más, he notado ciertas cosas en tu comportamiento que definitivamente un macho jamás haría.
Bl. No sé de lo que hablas.
S. No te hagas tonto, lo eres verdad?
Bl. No se lo digas a nadie por favor, si papá se entera me aborrecería y además sería un golpe muy duro para mamá, ella está enferma y no puedo darle una pena así.
S. Wooow entonces es verdad.
Bl. Lo es.
S. Y desde cuándo lo sabes?
Bl. Siempre me sentí diferente a los demás, había algo que hacía que me fijara más en los chicos que en las chicas, entonces el verano pasado sucedió, conocí a un turista de Italia que vino por unas semanas a vacacionar aquí, yo trabajaba cerca del muelle en una cafetería, comenzamos a charlar y a pasar tiempo juntos, hasta que finalmente sucedió, empezamos una especie de relación de verano, pero se terminó cuando él se tuvo que regresar a Italia y jamás tuve ninguna noticia de él.
S. No me jodas! Fueron novios?
Bl. Sí.
S. Me tienes que platicar todo acerca de tu relación, haremos una pijamada.
Bl. Una qué?

El abuelo Blaine le platicó toda su historia de amor a mi abuela Santana, ella estaba muy sorprendida ya que jamás había conocido a alguien que hubiera tenido una relación sentimental con una persona de su mismo sexo, eso la alentó un poco más a pensar que ella tal vez algún día tendría una relación como esa, no todo estaba perdido después de todo.

Al día siguiente en Boston.

Dr. Señores Fabray, tengo los resultados de su hija, estuvimos analizándolos por bastante tiempo para corroborar todo.
Q. Y?
Dr. No hay signos de espermatozoides en la muestra que tomamos, lo siento mucho señorita Quinn usted es estéril.
Ru. Ven aquí hija. (abrazándola)
Q. Jamás podré tener hijos papá. (llorando)
Ru. No te preocupes mi amor, recuerda que son los designios de dios y él sabe lo que hace.
Q. Por qué a mí?
Ru. Ya no llores hija.
Q. Entonces me quiero operar, ya no quiero tener esto aquí, quiero ser una mujer o por lo menos intentar serlo.
J. Eres una mujer hija.
Ru. Usted puede practicarle esa operación?
Dr. Lo siento pero no, este tipo de operaciones son bastante complicadas, además tiene que ser con un cirujano plástico para que le pueda dar los toques estéticos que su hija necesita, hay muy poco cirujanos que realizan ese tipo de operación uno de ellos se encuentra en la ciudad de New York le daré sus datos para que se puedan contactar con él.

Inmediatamente los padres de mi abuela Quinn contactaron al cirujano en New York él les pidió que fueran a visitarlo a su consultorio para ver el caso de mi abuela, así que viajaron hasta esa ciudad.

Dr. Les voy a ser sincero, este tipo de operaciones generalmente solo las hago a bebés, a personas mayores no es muy común hacérselas porque como en toda cirugía hay un riesgo y este de riesgo se potencializa aún más conforme a la edad del paciente.
Q. Entonces no soy candidata?
Dr. Lo es, pero yo les sugeriría que esperaran un poco más, tal vez en algunos años la ciencia avance más y los riesgos sean menores.
Q. Pero yo no quiero esperar, quiero mi cirugía ya.
Dr. Entonces tendremos qué hacer los estudios necesarios para programarla.
Ru. Doctor, qué tan costosa es esa cirugía?
Dr. Bastante.

Los padres de la rubia se quedaron atónitos por el costo de la cirugía, no era que ellos fueran precisamente millonarios.

De regreso en Boston.

Ru. Hija, tú sabes que queremos lo mejor para ti, pero la verdad es que me encantaría que primero tuvieras una buena educación y que nos dieras la oportunidad de ahorrar para que en algunos años puedas operarte.
Q. Pero no quiero esto aquí.
J. Te comprendemos mi amor, sabemos que el tener eso ahí te impide ser feliz, pero también recuerda que es la voluntad de Dios, si él te dio eso ahí es por algo, pero tú decides, quieres operarte o quieres continuar en el internado?
Q. Ese lugar no me gusta, no me gusta estar lejos de ustedes.
J. Hija, no te habías quejado de estar en ese lugar, al contrario las veces que hablábamos nos decías que estabas muy feliz porque tenías dos buenas amigas.
Ru. No quieres volver a verlas?
Q. No lo sé... No lo sé

Mi abuela subió hasta su habitación a llorar, se sentía realmente muy frustrada porque ella solo quería ser normal, así que abrió su diario para escribir en el y entonces mi abuela Santana se le vino a la mente.

Q. Qué estarás haciendo mi Santana?

En Suiza.

S. Y qué se siente?
Bl. Santana, no te voy a hablar sobre lo que se siente al tener relaciones sexuales.
S. Por qué no?
Bl. Porque no creo que sea el mismo tipo de sensación en un hombre que en una mujer.
S. Mmmm, si tú lo dices.
Bl. No me digas que ya quieres perder tu virginidad?
S. Jajaja y con quién, contigo?
Bl. Iugh noooo. (mueca)
S. Jajajaja sé lo que se siente estar excitada y claro que me dan ganas pero creo que perderé mi virginidad el día que me case con el hombre que Hugh elija para mí.
Bl. Sigues pensando en eso.
S. Eso es lo que pasará.
Bl. Te gustaría perder tu virginidad con Brittany?
S. No lo sé.
Bl. Mmmm dijiste que te gustaba.
S. Y me gusta pero no creo que vaya a pasar algo sexual entre nosotras.
Bl. Quién sabe, he notado que ella cada vez se acerca más a ti.
S. Pero eso no significa nada.
Bl. Tienes razón.
S. Además no tengo la menor idea de cómo hacerlo con una mujer.
Bl. Pues... Tengo una teoría.
S. Dímela...

Las semanas continuaron pasando, tanto así que ya habían pasado casi dos meses desde que las clases habían terminado.

En Boston.

Ru. Ya lo decidiste hija?
J. Operación o estudios?
Q. Ustedes son los mejores padres que pude llegar a tener, nunca me han rechazado por quien soy yo, al contrario siempre me han apoyado y han estado a mi lado, sé que ahorita su mayor preocupación es el que yo tenga una educación de muy buen nivel, tampoco se han negado a mi petición sobre la operación, pero creo que por el momento lo que más necesito es...

En Suiza, por los pasillos del internado.

Bl. Santana si me gustaran las mujeres de inmediato saltaría sobre ti.
S. Jajaja idiota.
Bl. En serio esa mini falda se te ve sensacional.
S.
Si mamá me viera con ella, de inmediato me desconocía como hija.
Bl. Jajajaja.
S. Escuchas eso?
Bl. Sí... Creo que proviene de tu habitación.
S. Será un ladrón? Ay Dios mío.
Bl. Ponte detrás de mí, abriré la puerta.
S. Ok.

El chico abrió de golpe la puerta para entrar a la habitación.

Bl. Quién está ahí?

Ahhhh!

S y Bl. Ahhhhh!
Q. Tontos, me asustaron!
S y Bl. Quinn?
Q. Sí, soy yo.
S. Qué haces aquí? Olvidaste algo?
Q. No, no olvidé nada, regresé al colegio a terminar la preparatoria.

Los amigos estaban atónitos.

Q. Se van a quedar todo el día ahí parados mirándome con cara de asombro o se van a acercar para darme un abrazo de bienvenida?
Bl. Jajajaj bienvenida.

Santana y Blaine abrazaron a la rubia.

Bl. Decidiste volver...
Q. Sí, mis padres desean una buena educación para mí y yo les quiero dar gusto.
S. Pero por qué llegaste con tanto tiempo de anticipación? Aún falta poco más de un mes para que inicien las clases.
Q. Porque mi madre se fue a un retiro espiritual, mi padre la alcanzará en dos semanas y no me querían dejar sola, les dije que tú estarías en el internado, obviamente ellos no me creyeron y le llamaron a la directora para corroborarlo, cuando ella se los confirmó aceptaron mandarme de regreso y aquí estoy, al parecer Sue le dio indicaciones al conserje y me dejó entrar.
S. Ohhh.
Bl. Bueno, creo que ustedes dos tienen mucho de que platicar, mañana paso por las dos para ir a comer, no se desvelen mucho.
S. Gracias Blaine.
Q. Bye.

Blaine salió.

S. No entiendo, por qué decidiste regresar a esta habitación, se supone que pediste un cambio de dormitorio, no?
Q. No me cambiaré de habitación Santana, quiero estar aquí contigo.
S. Mmm?
Q. Sí, porque quiero redimirme contigo por lo que te hice y qué mejor que estar en la misma habitación y sin todo el caos del colegio presente para hacerlo.
S. En serio te quedarás conmigo para obtener mi perdón?
Q.
Jajajaja sí y porque por el momento es aquí a donde pertenezco, este es mi lugar, tú eres mi lugar.
S. No entiendo...
Q. Santana quiero ser tu mejor amiga para toda la vida, quiero estar siempre entre tus brazos, quiero compartir todo lo que hacíamos antes de que me diera ese ataque de pánico.
S. Quién eres tú y qué hiciste con Fabray? Eres su hermana gemela diabólica?
Q. Jajaja no, soy Quinn Fabray, la chica que te quiere como no te lo imaginas. (acercándose)
S. Espera qué haces?
Q. He extrañado tus labios por casi dos meses...
S. Quinn, no quiero que esto arruine nuestra amistad otra vez.
Q. No lo hará, seré tu amiga para toda la vida, dime que no quieres y lo entenderé...
S. Quinn... No sé.
Q. Solo dilo.
S. Ayyyy maldita sea Fabray esa mirada que tienes es tan, tan... Ven acá.

Y eso fue suficiente para que Santana tomara a Quinn por la cintura y comenzara a besarla apasionadamente.

S. Dios...
Q. En serio he extrañado tus besos.
S. Nuestra amistad incluirá esto? Pero dijiste que era pecado porque somos chicas y que...
Q. Ya no me importa nada, tú me aceptas por quien soy y sé que contigo estaré protegida, el que las dos aceptemos besarnos no tiene nada de malo, por fin lo entendí.
S. Quinnie, me has hecho tanta falta.
Q. Y tú a mí.

La sesión de besos continuó, las manos de las chicas comenzaron a viajar por todas partes, fueron caminando hasta la cama de Santana donde finalmente se desplomaron, la morena estaba encima de la rubia y no solo besaba los labios de la chica, sino también su cuello.

Q. San...
S. Jajaja mini Q sí que es rápido.
Q. Mini qué?
S. Pensé que te operarías, pero ya vi que no, déjame encargarme de él.
Q. Santana...
S. Qué?
Q. Tengo algo que decirte.
S. Ok, dilo.
Q. Estuve totalmente convencida de operarme, pero las cosas no salieron como yo creía.
S. No?
Q. No, mis padres obviamente me apoyaron en mi decisión, pero desafortunadamente no contaban con el suficiente dinero para hacerlo y que yo continuará con una excelente educación, así que me dieron a escoger y escogí el internado.
S. Estás loca? Pero cómo pudiste preferir seguir aquí que tu operación?
Q. Porque el sueño de mis padres es que yo vaya a la universidad, este internado es de renombre a nivel mundial y es muy probable que consiga entrar a una buena universidad y tal vez consiga una beca también.
S. En eso tienes razón.
Q. Por eso me decidí por el internado, aunque no voy a negar que tú ayudaste mucho en mi decisión.
S. Yo?
Q. Sí, la idea de dejarte de ver para siempre era muy dolorosa.
S. Jejeje en serio? (sonrojada)
Q. Sí.
S. Eso me gusta.
Q. Hay otra cosa que también te tengo que decir.
S. Qué cosa?
Q. Por un momento estaba convencida en no operarme ya pensaba que esta "cosa" funcionaba a la perfección, pero no es así.
S. No entiendo.
Q. Soy estéril San, no hay un solo espermatozoide en el semen que sale de ahí.
S. Ohh, Quinnie lo siento tanto.
Q. Tenía la esperanza de que tal vez pudiera dar vida, pero ahora sé que no será posible por eso decidí que en un futuro me operaré.
S. Te comprendo.
Q. Tú si serás madre.
S. Y dale con eso, ya te dije que si está en mis manos eso jamás pasará.
Q. Ok, ok.
S. Ven aquí, quiero darte tu bienvenida y por lo menos quiero que dejes de pensar un momento en lo que me acabas de platicar.
Q. Jejeje ok.

Continuaron besándose hasta que el cansancio las venció.

Al día siguiente salieron con su amigo Blaine a comer, Quinn estaba muy sorprendida por la belleza de la ciudad.

Q. De lo que me he perdido.
Bl. Así es, el resto del verano lo pasaremos increíble nosotros 3.
S. Ya lo creo.

Cierto día en la noche.

S. Mmm Quinn, ay dios. (agitada)
Q. Me encantan tus labios, no puedo dejar de besarlos.
S. Ni yo, déjame ayudarte con mini Q.
Q. Santana, es que... Quiero hacer lo mismo para ti.
S. No entiendo, acaso quieres tocarme?
Q. Sí.
S. Ok. (sonrojada)
Q. Pero déjame verla yo he permitido que me veas a mí, además nunca he visto alguna y...
S. Jejeje ok, ok.

Santana se despojó de su minifalda y luego de su ropa interior ante la mirada de Quinn.

Q. Esto es todo? Pero en las ilustraciones se ve distinto.
S. No sé si reírme o sentirme ofendida.
Q. Perdón es que... (mueca)
S. No has visto todo Fabray, mírame bien. (separando sus piernas)
Q. Vaya! (ojos muy abiertos)
S. Mejor?
Q. Sí... Qué es lo que sale de ahí?
S. Pues ni idea, pero siempre que me beso contigo me mojo de esa manera.
Q. En serio?
S. Sí.
Q. Déjame tocarla.
S. Tócala.

Quinn llevó sus dedos hasta los labios vaginales de la latina.

S. Mmmm.
Q. Se siente tan suave.
S. Lo sé, a veces me gusta tocarla.
Q. Dónde te gusta tocarte?
S. Aquí...

Santana puso los dedos de Quinn sobre su clítoris.

Q. Si te molesta me lo dices.
S. Espera

Santana comenzó a desnudarse totalmente.

Q. Qué haces, qué haces? (asustada)
S. Tengo calor, además no es algo que no hayas visto antes, ya habías visto mis tetas.
Q. No en estas condiciones...
S. Te vas a asustar ahora?
Q. No... Creo que no.
S. Anda desnúdate también.
Q. Bien, lo haré.

Una vez desnudas.

Q. Ya puedo tocarte otra vez?
S. Ok... Pero hagámoslo juntas.
Q
. Sí.

Las chicas se masturbaron sin pudor en medio de besos apasionados hasta que sus respectivos orgasmos se presentaron.

S. Ahhhhhh Quinn.
Q
. Lo sentiste?
S. Sí. (agitada) Esto tan rico es lo que sientes siempre que te ayudo?
Q. Creo que sí.
S. Entonces me lo debes de hacer más seguido.
Q. Lo haré... Me voy a condenar para toda la vida por hacer esto contigo, verdad?
S. Quinn desde que tú y yo nacimos estamos condenadas y lo sabes.
Q. Tienes razón, lo estamos... Entonces ya no importa.
S. No, no importa... (sonriendo)

Esa noche las chicas continuaron tocándose hasta que quedaron totalmente saciadas y el cansancio las venció, así desnudas se quedaron profundamente dormidas, su relación había dado otro paso que las había acercado más, aún faltaba mucho verano qué pasar juntas.


Sé que hay muchas dudas respecto a los personajes, pero eso con el tiempo se irá revelando.

Y sí, será 75% de romance y amor, pero dije que me tuvieran paciencia.

Comentarios y sugerencias, favor de enviarlos.

Perdón por los errores, hasta la próxima.