Tal vez después


"Tomoyo, espera..."
Sakura dudó antes de seguir. No era que desconfiara de su amiga. Solamente quería confirmar que habían sido rumores.
"¿Podemos hablar Tomoyo?"
"Claro, Sakura. ¿Qué sucede?"

- - -

((Flashback))

"¿Podemos salir Tomoyo?"
"¿Quiénes?"
"Tú y yo."
'¿solamente nosotras?', quiso preguntar. "Claro." Tomoyo estaba feliz.
"¿Puedes mañana después de clases?"
Dejó de ser feliz. "Tengo práctica de coro."
"¿Volviste al coro?"
"Sí."
"¡Qué bueno!", Sakura parecía honestamente contenta por eso, "¿Entonces cuándo puedes salir?"
"El sábado estoy libre."

No era cierto. Solamente tendría tiempo para avisar que iba a faltar a la práctica del fin de semana. Tomoyo recordó entonces por qué había renunciado al coro al entrar a la secundaria. Había sido como ahora, Sakura había querido estar con ella todo el tiempo posible después de que atrapó a la última carta. Tomoyo sabía que ese deseo no había sido la razón por sí mismo. Pero no le importaba.

((Flashback))

- - -

Había sido un día perfecto. Sakura había ido a casa de Tomoyo desde temprano, salieron a desayunar, caminaron por el parque recordando todo lo que había pasado ahí, compraron helados y entraron a ver cosas a las tiendas. La parte favorita de Tomoyo fue cuando entraron en una tienda de ropa y disfraces, y consiguió que Sakura modelara para ella.
Pudo apreciar los cambios que la edad había hecho en Sakura, aunque se podía imaginar que seguía siendo suave y tibia.

Sin pensarlo, fueron a la Torre de Tokio. Ninguna de las dos tenía pensado que la visitarían otra vez, mucho menos ese día. Cuando lo notaron, habían llegado y estaban a punto de subir.
"¿Segura que quieres hacerlo Sakura?"
"Sí. Es un buen momento. Estás conmigo Tomoyo."
"Siempre."
Sakura sonrió.
Tomoyo sintió un poco de culpa, pero se deshizo de ella. En esos momentos, debía estar ahí por completo.

Regresaron cuando atardecía. Tomoyo había insistido en acompañar a Sakura hasta su casa, ya que había ido por ella en la mañana.
"Hacía mucho que no lo pasaba tan bien."
"Yo también lo pasé bien. Me alegro que aún podamos salir así."
"¿Qué quieres decir Tomoyo?"
Dudó antes de contestar. "Solamente que ha pasado mucho tiempo."
"Te he extrañado, Tomoyo. ¿Por qué nos hemos alejado?"
'porque ahora tu prioridad es convertirte en un brazo de li no pienses así mala Tomoyo mala'
"Creo que es por el cambio de escuelas. No es igual que en la primaria o en la secundaria. Y hay que prepararse para el futuro."
"Puede ser."

Pero Sakura no parecía convencida.
"Bueno, nos vemos luego en la escuela", dijo Tomoyo.
"Sí, nos vemos."
Tomoyo comenzó a caminar hacia su casa.
"Tomoyo, espera..."

- - -

Can you see me now?
Can you see me now?

All this weeping in the air
Who can tell where it will fall?
Through floating forests in the air
Cross the rolling open son

"Me han dicho que estás saliendo con varios hombres."
Tomoyo no dijo nada. Esperaba a que Sakura terminara de hablar. Cuando se prolongó el silencio, dijo,
"¿Qué quieres decir?"
Sakura había esperado que Tomoyo lo negara, había deseado que lo negara. Pero ahora sabía que no eran rumores.

Blow a kiss, I run through air
Leave the past, find nowhere
Floating forests in the air
Clowns all around you

"¿Por qué lo haces?"
"¿Por qué sales tú con Li?"
Sakura se sonrojó antes de contestar. "Por que... lo quiero."
"Yo salgo con ellos porque quiero salir con ellos."
Sakura se le quedó mirando, y Tomoyo quiso pensar que había tristeza en sus ojos.
'¿por qué siempre quiero ver cosas que no existen?'

Clowns that only let you know
Where you let your senses go
Clowns all around you
It's a cross I need to bear

"Te has vuelto cínica."
"No te pongas así. Siempre he sido cínica, pero antes te parecía que era original. Y seguro que no esperabas que estuviera sola todo el tiempo,¿o sí?"
"No es eso. Es que... esa no eres tú, Tomoyo."
"La gente cambia." '¿cómo llegué a esto?'
"Y nunca me comentaste de con quienes salías."
"No tenías tiempo." 'quisiera más días como este'
"Cuando tenía no me contabas nada. Siempre he sido yo quien comienza las conversaciones. Tú no has tenido ganas de hablar."
"No hay nada qué decir. Mi vida no es emocionante, ni interesante." 'que puedo ser yo misma contigo'
"Tomoyo... no digas eso."
Sakura dio media vuelta, y entró en su casa.

All this black and cruel despair
This is an emergency
Don't you hide your eyes from me
Open them and see me now

Can you see me now?
Can you see me now?

Pudo haber llamado un coche, o tomado un taxi, incluso pudo haber ido en autobús, pero decidió caminar. No quería ver a nadie ni que la vieran.
Al llegar a su casa, evitando a toda la servidumbre, Tomoyo subió a su habitación y en cuanto entró se dejó caer recargándose en la puerta, riendo hasta llorar.

- - -

Tomoyo había seguido firme en su decisión de salir con quienes se interesaran en ella. Hasta el momento de la conversación, además del muchacho que había conocido esa noche, había salido con un estudiante de contaduría de último año, un desempleado, un estudiante de leyes, dos músicos de bandas que habían tocado en algún lugar al que había ido, un muchacho de su mismo año que estudiaba en otra escuela y el hijo de uno de los socios de su madre, con quien seguía saliendo.
Habían pasado apenas tres meses desde esa noche.

Can you see?
Can you see?

See me here in the air
Not holding on to anywhere
But holding on so beware
I have secrets I won't share

Normalmente, Tomoyo decía que eran sus amigos. Pero sabía que era mentira. Cuando salían, normalmente eran ellos dos solos o con los amigos de él, durante la noche, a un bar, a cenar, o a bailar, y siempre había vuelto a su casa a dormir.
Excepto una vez.
Pero era natural, después de todo, para una mujer estar con un hombre,¿cierto? No se había equivocado. El que se hubiera sentido vacía el día siguiente no significaba que había sido incorrecto. No es como si se hubiera arrepentido. Solamente no estaba acostumbrada, no sabía qué esperar. Eso también era natural. Tomoyo se repetía esto con la convicción de que podría creer una mentira repetida suficientes veces.

See me here pushing you
If I then deny I do
Contemplate or wish away
If I ask you not to stay

Tomoyo estaba convencida de que de haber sido otra persona --aunque no quería pensar en alguien en particular--, la experiencia pudo haber sido diferente; tal vez no mejor, pero diferente.
Después de pensarlo, sabía que se hubiera sentido igualmente culpable, pero al menos para ella habría significado algo. Al menos sabría eso.
Y al pensar en las pérdidas, si había que escoger entre ella o Sakura, prefería perder una parte de sí misma, antes que cortar lo que las unía.
Había estado bien. No había sido gran cosa. Aún tenía lo más importante. Pero estaba tan cansada todo el tiempo...

All this black and cruel despair
This is an emergency
Don't you hide your eyes from me
Open them and see me now

Can you see me now?
Can you see me now?

- - -

El lunes llegó, y Tomoyo fue a la escuela como siempre. Entró a sus clases y almorzó con un amigo. Entregó unos trabajos y evitó a Sakura todo el día.
Al día siguiente y el resto de la semana fue todo más o menos lo mismo. Apagó su celular para no recibir llamadas o mensajes de nadie, aunque solamente estuviera pensando en alguien cuando lo hizo.

Llegado el fin de semana, se había dado cuenta de que no le gustaba quien era. Nunca había estado tan consciente de su existencia como entonces; siempre había dado las cosas por hechas, en primaria podía sacar buenas calificaciones sin pensar lo que estaba haciendo. Y pudo haber seguido así, pero si pudiera volver a esos días, querría volver a pasar por lo que la había cambiado.

- - -

Ya se había decidido. Siempre había tenido la opción, pero nunca la había considerado realmente. Pero esta era la situación que había esperado, y así también encontró el último impulso que necesitaba para decidirse; estaba cansada de intentar, de "estar ahí" y lastimar. De cualquier manera, lo que la separaba de Sakura aún estando en el mismo cuarto no podría empeorar.


Canción: "Clowns (Can You See Me Now)", t.A.T.u.