Nota del traductor: Esta colección de poemas han sido escritos por el autor: Sazuna, la cual estoy encargado de traducir para compartir su trabajo con personas de habla hispana, espero que les guste. Yo solo estoy traduciendo, así que todo el crédito va para él. Gracias por leer.

Declaración: ¡Nada me pertenece! Todos los derechos del anime/manga y de los personajes pertenecen a Tachibana Koushi.

Escrito tomado de la segunda temporada, capítulo 11: OVA. Al final.


Living a forgotten Story or a Plot's Ending?

Al final esto es lo que buscaba

Lo que deseaba

Conocimiento de por qué estoy aquí

¿Es esto lo que me hizo ser y estar aquí?

En los últimos momentos de mi vida, no en otro momento

Esto es lo que quería encontrar

Nos preguntamos

Si alguien pudiera saber mejor que yo

Siempre muriendo y renaciendo de nuevo

Si esto fuera a terminar

Después de todo, todo tiene un principio

¿Así que debería tener también un final?

Una buena historia siempre tiene un inicio y un fin

Obviamente

Pero cuál es el propósito de estar aquí

Por qué esta historia fue contada

Para qué se escribió

Y para qué fue contada

Y para quién

He muerto sin fin

Y he renacido otra vez

Una y otra y otra vez

¿Tal vez quién escribió mi historia simplemente se olvidó de cómo termina?

¿O simplemente no puede decidir cuál es mi propósito aquí todavía?

¿Todo esto terminará cuándo lo recuerde?

Tal vez ni siquiera debería tener uno

Yo solo no lo sé

Tal vez esperar es todo lo que tengo que hacer

O tal vez deba decidir por qué vivir

Es una idea interesante, de hecho

Volverme la autora de mi propia vida

No es que tenga la creatividad, después de todo

Soy la Oscuridad

Eterna

Uno no puede escribir en la oscuridad

Así que alguien que camine en la luz tal vez

¿Debería… encontrar a alguien así?

Alguien que no soy yo

Un creador de una memoria de cómo termina

Para una historia con una trama que no quiere ser terminada