Nota del traductor: Esta colección de poemas han sido escritos por el autor: Sazuna, la cual estoy encargado de traducir para compartir su trabajo con personas de habla hispana, espero que les guste. Yo solo estoy traduciendo, así que todo el crédito va para él. Gracias por leer.
Declaración: ¡Nada me pertenece! Todos los derechos del anime/manga y de los personajes pertenecen a Tachibana Koushi.
Escrito tomado de la segunda temporada, capítulo 11: OVA. Al final.
Living a forgotten Story or a Plot's Ending?
Al final esto es lo que buscaba
Lo que deseaba
Conocimiento de por qué estoy aquí
¿Es esto lo que me hizo ser y estar aquí?
En los últimos momentos de mi vida, no en otro momento
Esto es lo que quería encontrar
Nos preguntamos
Si alguien pudiera saber mejor que yo
Siempre muriendo y renaciendo de nuevo
Si esto fuera a terminar
Después de todo, todo tiene un principio
¿Así que debería tener también un final?
Una buena historia siempre tiene un inicio y un fin
Obviamente
Pero cuál es el propósito de estar aquí
Por qué esta historia fue contada
Para qué se escribió
Y para qué fue contada
Y para quién
He muerto sin fin
Y he renacido otra vez
Una y otra y otra vez
¿Tal vez quién escribió mi historia simplemente se olvidó de cómo termina?
¿O simplemente no puede decidir cuál es mi propósito aquí todavía?
¿Todo esto terminará cuándo lo recuerde?
Tal vez ni siquiera debería tener uno
Yo solo no lo sé
Tal vez esperar es todo lo que tengo que hacer
O tal vez deba decidir por qué vivir
Es una idea interesante, de hecho
Volverme la autora de mi propia vida
No es que tenga la creatividad, después de todo
Soy la Oscuridad
Eterna
Uno no puede escribir en la oscuridad
Así que alguien que camine en la luz tal vez
¿Debería… encontrar a alguien así?
Alguien que no soy yo
Un creador de una memoria de cómo termina
Para una historia con una trama que no quiere ser terminada
