To my Fans: Don't over react. 5/6 of this is trash or not my Fanfic.

It was a sunny morning day, near the Slifer Dorm. Yugi, the tall dark and handsome duelist in a red wig, was sitting by himself in the open grass lands. He had been exploring duel academy for the last three days and my, it was a beauty. Kiba had certainty out done himself this time.

Yugi: I gazed at the blue majestic sea and thought; I thought about my 'arrival' tomorrow and the screams, I was sure to face. I wondered how many duelists would challenge me, and how many would simply ask for an autograph. Ha, laughing silently at myself.

Suddenly I heard a shout, maybe a scream. Then turning around I barely dodged, two maybe three students, thumbing down the hill rolling off of each other.

My! I jogged in to help them, but remembering my current arrangement; I stopped and ran back towards the 'forbidden' dorm.

Even as I ran away, I could hear them slowly chasing after me. If I ran to fast, I could reveal who I was and if I ran to slow, they could catch me. Worry coursed through my veins, and I ran faster.

The kid was good, not many could keep up with me at forty percent. He must have been running with all his might. I wonder why? Could he have seen who I really was?

I decided to go around the main entrance into the forest. Picking my pace up to an fifty, I easily jumped over the twigs and rocks. There were more of them now, more kids. They were forming a semicircle around the forest borders. Here I thought Silfers didn't have many friends?

Coming to a rest stop near an old oak tree, I dialed a quick call to Reni. Hopefully she could get me out of this?

Shaking my head in anger.

A small Yugi demon appeared on my arm, "Look at you worrying over pathetic dueling failures."

"Don't say that." the Yugi angel, on my other arm said. "Their still children and besides, Yugi have every right to be worried over what's happened over the last six years." He fluttered his eye lashes toward me. I suddenly felt sick.

"Disgusting!" The demon called, "And Yugi agrees with me."

I felt an urge to nod in agreement, but to my expanse Reni answered.

I was seated in my deluxe limo with Jasmine squashing her new teddy-bear. A coffee in one hand and a script in the other; I carefully rehearsed my lines.


This is the entire, Howl's Moving Castle Script.

Howl's Moving Castle by Hideo Miyazaki

Bettie Sophie, I just closed the shop.

I thought you were coming?

I have to finish this. I hope you enjoy.

OK, I'm off.

Let's go girls. Wait up! Isn't anything wrong with my dress, is it? Check

it out! Howl's castle is there.

Yeah? The castle? Where? It's over there! Wow! So close!

Oh, my. . . I wonder if Howl is in town.

Oh, it's gone! It just hidden in the mist. Didn't you see those battle

ships just passed in front of the window?

Have you heard of a girl, Martha, lives in South town? Her heart was stolen

by Howl.

I'm scared. . . Don't worry. He won´t go after yours.

Come on, girls! Hurry up!

How do you know that?

Hey, you, little mouse. Are you looking for something?

No, sir. Nothing.

Then, how about having a cup of tea with us?

No thanks. I'm in a hurry

She is really a little mouse!

Yes. . how old are you? You live in this town?

Please let me go!

You scared her, it´s because of your mustache mate.

She is cute especially when she gets angry.

There you are.

I was looking for you!

.

Who the hell are you? I'm her buddy

By the way, why don't you go for a walk for a while

What? What's going on? My body is automatically. . .

They didn't mean to hurt you.

Please forgive them.

Where are you going, Miss? Let me escort you for a while.

No, thanks. I just go to a shop to see some designs.

Behave naturally. I'm being chased by someone.

Let's walk.

Sorry, I didn't mean to get you involved.

Here!

Relax. Keep walking.

There you go. Don't be afraid

Very well.

I'll be a decoy. You better wait for a while before you go. OK

Good girl.

Here, you are. Thank you, sir. I wish I could buy a chocolate as sweet as

you, Bettie.

My sister?

We expect you to come back soon, Bettie.

Sissy!

Are you OK? I heard you sprinkled over the terrace. You became an angel or

something?

Uh,I. . . ,it's like I'm dreaming.

Bettie, why don't you guys talk in the office?

Thank you. But I'm still working.

Seriously? Isn't he a wizard or something, is he?

He was very gentle.

And he saved me.

So you had your heart stolen, haven't you?

If that wizar had been Howl, your heart would have been eaten.

It wasn't him. I heard his targets are beautiful girls.

You must be more careful. Listen. It's getting dangerous out there. Some

say recently even "Witch in the Waste Land" is out there.

Sissy! .

Bettie, Madeline is ready.

OK, wait a sec. oke

I'm off. Now I feel better and relaxed after seeing your bright face

Hi, Bettie. How are you? I'm fine.

Sophie, are you serious you're gonna continue to work in the shop for the

rest of your life?

I saw dad loved the shop. And I'm his first daughter. So. . .

I'm asking if you really want to take over the shop because you like to make

hats.

Uh, I. . . See you, Bettie. You come by the shop sometime. OK? Oke

I'm off. You must decide what YOU really wanna be!

Uh, Madam, the shop is closed. I'm sorry. I thought I'd locked the door

already.

How miserable this shop looks like. You sell such cheap hats, don't you?

This shop suits a girl like you

There's nothing special in this ordinary downtown hat shop

Would you please come tomorrow, Madam?

You have guts. I wonder if you know me, "Witch in the Waste Land". .

"Witch in the Waste Land"?

This curse can't be dispelled by a human. Say hello to Howl.

Is it. . . ,me. . . ? Oh, my God. . .

Calm down. .

There's nothing to be worried. Ok, Sophie. Relax.

I'm home! Welcome back, ma'am.

What do you think about my dress? This fashion is very popular in

Kingsberry. Fantastic!

It suits you very well, ma'am. This is gonna be definitely accepted in this

town as well. Don't you think?

Sophie! Sophie!

Ma'am, Lady Sophie hasn't come yet today.

That's weird.

Really ! ?

Don't. You don't wanna open the door. I caught a bad cold. You don't wanna

be infected, do you?

You've got horrible voice, haven't you? It's like -year-old grandma is

speaking.

So, I decided to stay in my room today

Ok. If you say so. . . I'll see you later

What the hell. . . You'll be OK, Sophie. Your cloths suit you better than

before, by the way.

I can't stay here any longer.

Ouch! I don't want backache yet at my age.

Grandma, let me help.

I can handle it. Thank you for your kindness.

I don't mind to give you a ride, grandma. But, where are you goingI'm going

a bit further from your destination.

Granny, I think you're going to the wrong place, where only witches are

wondering around. I appreciate your advice

Is she going to Naquie Valley at this time? She told me that she is meeting

with her youngest sister.

It seems I still have long way to go.

Thank goodness. Fortunately, my teeth are as well as before.

That is best suitable as a cane, isn't it?

Well, then. . . Ouch! I hope it's not too chunky.

Ouch. My waist kills me. . . How stiff is it!

I will never give up! Come on!

A Scarecrow. . . ,isn't it? I thought you were one of her goons

Wait a sec. . . Why can you stand by your self?

Your head is made of turnip, isn't it?

I hate turnip ever since I was a small kid.

You look better to stand up straight, don't you? Work hard.

It's cold. I haven't reached so far yet, have I? Besides, the town looks

still close.

Don't follow me! I don't expect you to repay my favor.

I'm fed up with witch and curse stuff!

You are controlled by magic or something, aren't you?

Stay there. Don't follow me!

For me? This is perfect! Thank you, sweet scarecrow.

You can't bring a small house to stay tonight, can you?

I enjoy pearls of wisdom thanks to aging.

What a huge battle ship

I wonder where this smell is coming from. . .

It would be wonderful if there was a lodge or something.

Hello, again, turnip head. But isn't that Howl's castle?

Yes, I asked you to bring a house, but this is. . .

What the hell is this? Is it. . . a castle?

Is that the entrance?

Why don't you slow down a bit!

Hey! Fidgety castle! You let me in or not? Make up your mind!

My scarf. . . !

It seems warm inside the castle anyway, I'll say thank you, turnip head.

I hope Howl doesn't eat such an old woman's heart.

Good bye, turnip head. You are a good turnip.

Good luck!

What's going on? It's like I'm in an old house.

Good thing about getting old is not to be surprised often.

Sophisticated curse you've got, haven't you?

It's gonna be really hard to dispel it.

Fire,. . . is talking.

And you can't tell it to other people.

You are. . . ,Howl?

No. I'm an evil spirit, Calucifer

Then, Calucifer. Can you dispel the curse on me?

Yeah. That's pretty easy. I'll dispel the curse on you right away, if you

let me be free.

That means I make a deal with an evil, doesn't it? Are you sure that you can

keep such a promise like this?

You see, I'm an evil. I never keep promises.

Find someone else, then.

Are you gonna abandon such a pity evil like me with no mercy? I've been

bound by Howl's magic.

So I have no freedom. Look at this castle, I am the one who is running this

castle. See?

Is that so. . . , what a pity evil.

If you found out and spelled out the secret behind Howl and me, my curse

would be dispelled. If you will do it for me, I'll dispel your curse,

too.

Ok, then. . Deal is made.

Hey, are you listening, granny?

Oh,no. . . I'm nervous.

Wow! Who is this? "Harbor town", it is.

I wonder when she came in.

Well, well. There, you are, town mayor

Sun is already high in the sky. Is Master Jenkins home?

My master is away. I'll pass your message to him, if you don't mind.

It's an invitation letter from His Majesty. War is about to begin.

He orders wizards, magicians and even witches to join the war

Denial is not accepted. See you, then.

I hate war

Who are you?

Calucifer let me in.

I didn't. We came from "Waste Land"

From "Waste Land"? That's bizarre

Aren't you a witch, are you?

Witches can't come in. You know that?

It "Harbor town", is again.

Is someone out there?

I'm coming.

What can I do for you, little miss?

I got a message from my mom, sir.

The same spell as the previous one, isn't it? Yes, sir.

You have to be quiet, OK!

Oh, my. . . It's not "Waste Land" here. . .

Granny? Are you also a witch?

Witch? Yes, I am. I'm the most fearful witch in this country.

If you spread out this powder, good wind will treat your ship. OK.

She really works hard for her mother.

You shouldn't scare such a little girl like that.

You should stop that disguise like that

Disguise? This is magic!

Kings berry's door!

I'm coming.

Is this wizard Pen dragon's house?

Right.

I got an invitation letter from His Majesty for him.

Please tell him to come to the palace.

I will definitely.

I feel as if I'm in a kingdom.

Come in. Or you´ll lose your nose.

Please, stop bothering me.

Stop messing around! Don't make me mad.

This is a magic house, isn't it?

Are you listening? Where does this black mark lead to? Master Howl only

knows.

I'll have my breakfast.

You've got bacon and egg!

Master Howl only can control that evil fire.

I can handle it.

Impossible. Calucifer only listens to Master Howl's order.

He's right. I hate cooking.

Oh, my. . . My hat is here.

Now Calucifer. I'm counting on you.

No way! I'm an evil. I won't help anyone.

Are you sure? I can spill water over you, or I can have a little talk with

Howl about our deal.

All right! I'll do it! I shouldn't have let such an evil granny like you in

the castle. . .

What's your answer, little evil?

That's it. You understand very well.

I'll give you burnt bacon!

She controls Calucifer. . .

Next, I want a cup of tea. Do you have a teapot? Yes.

Welcome back, Master Howl, You got a letter from the king

Also Jenkins and Pen dragon did.

Calucifer, you are a good boy today, aren't you? What happened to you?

She bullied me!

Not many people can do this

Who are you?

My name is Sophie. I'm the new cleaning lady.

Give it to me.

Can you pass me another slice of bacon and six eggs?

Who decided you to be the cleaning lady?

I decided by myself. I've never seen such a dirty house in my life.

Marker give me a dish!

Everybody bullies me!

Come on join us, Mrs. Sophie.

You can sit here.

Choose one of them.

Don't worry. They are all clean.

Here you are, Marker. Thank you, master.

This is for you, Mrs. Sophie. Tha. . . thank you.

Everyone, let's start breakfast. Thank you, Sophie. Thank you, Sophie.

It's been a while since I had such a gorgeous breakfast.

I seem to have lots of things to teach.

By the way, what's inside your pocket?

What's this? I don't remember. . . Let me have a look.

It's a magic spell! Isn't this. . . , Master Howl?

This is really an old magic and it's powerful, too.

Isn't it the "Witch in Waste Land", is it, master?

"He, the one who grasped a shooting star. . . ,such a mindless man, your

heart is mine. "

It messed up the table.

Unbelievable! It's gone! You can't see it anymore, but the curse is still

there, I'm afraid.

Everyone, you may continue breakfast.

Calucifer, move the castle like another miles.

It's delicious! Send me a hot water to the bathroom

At the same time? You're killing me!

Are you a follower of the "Witch in Waste Land"?

UUUUuuuggghhhaaaaaaaaa! ! !

Don't be a fool! I am the one who, . . . who,. . . uh,. . . ugh

That witch! I won't forgive her!

Come on! Let's finish it!

Bloody worms! Get out off my way! Or I'll kick you out! Everybody is

making fun of me!

I have something I want you to put spell on. I'm busy now. Maybe later.

I've got a violent witch, trying to destroy everything in the house.

Sophie! Are you listening, Sophie?

Help! Give me firewood, or I'll disappear!

Wh. . . , what are you doing? No! Wait! I can't hold it anymore!

Let me put away those ashes

I'll do it quickly. Don't worry.

No! Don't! You are killing me!

Please help me! I'm falling down! I, . . . I can't hold it anymore. . .

P, Please!

Sophie! Help! Hurry! P, Please! Sophie! Help! Hurry!

Uuuuuaaaaaaaaahhhhhhhhhhh! ! !

You almost killed my friend. Be careful next time.

Master Howl? Where are you going?

Tell Sophie not to clean too much.

Sophie, did you do something wrong?

You nearly killed me!

If I die, so does Howl!

I'm a cleaning lady! My job is to clean everything!

No, Sophie! You aren't allowed to go up to the nd floor!

If I were you, I would hide something important immediately

You can clean my room later!

Since I shouted, I feel I got my power back.

What a strange house. . .

Fantastic! Calucifer, Calucifer?

Are you really running this castle?

I am! So what?

Great, Calucifer! Your magic is really wonderful! You do a great job!

Really. . . ? Really! ?

Oops! Not yet! Come on!

What a beautiful lake. . That is called "Star Ocean".

Something's stuck in that hole.

Oh, my. . . Marker, give me a hand. Come on. Almost there. . .

A scarecrow!

His name is "turnip head".

Hey, you. You really like to be upsidedown, don't you?

I met many strange things, didn't I? He followed me.

Aren't you really a witch?

Yes, indeed. I'm the tidiest witch in this country.

You´re pulling too much, turnip head!

He seems to like laundries, doesn't he?

Thanks to him, they will dry faster.

Maybe, turnip head is an evil too, because Calucifer doesn't complain about

anything.

You may be right. He might be the Death. Whatever he is, I'm very happy

Because I couldn't have come to such a wonderful place like this without him.

Sophie, I put all the laundries into the castle.

Ah, thank you. I think it's time to go back to the castle.

Strange. . . , I've never felt so relaxed like this before.

You, stink. The smell is like an animal and burnt iron.

If you fly for too long, you'll never be able to return to the normal shape

Isn't it great? Sophie gave me these firewoods.

War started. It was a sea of flame from southern ocean to northern boundary.

. .

I hate fire that comes from gunpowder.

I was attacked by someone similar in kind

"Witch in Waste Land"?

No. They weren't any matche for me, but they had already turned into

monsters

Sooner or later, they will definitely regret themselves.

They won't be able to go back to human form.

They are fine. They've already forgotten how to regret.

Howl You've been called by the king, haven't you?

Yeah. Would you send me a hot water to the bathroom?

What? Again?

Is it Howl? I think he uses too much hot water.

I think Master Howl will never eat it. Let's see what happens.

Good morning. Good morning.

I love markets in the morning. I've never seen the sea before

Isn't it beautiful? It's like there are diamonds in the water. It's always

the same.

Thank you. Bye. Come again.

I hate potato. You pay.

They are all fresh just came out of the sea.

I hate fish.

Fleet is back! T hey are back! Really?

They seemed to have gotten a serious damage.

You are kidding! I'll be back soon, ma'am.

It's going to sink!

Hold on! You're nearly there!

Sophie, let's go closer.

I'm scared. I'm not going. Please. . . . That ship was the state-of-the-

art battleship. I wonder what could beat it.

Marker, I see a "dark human".

Huh. . . ? Don't look at him!

He is one of "Witch in Waste Land's " followers

I guess normal humans can't see him.

There! Over there! Look at it! It dropped the bomb!

Sophie, look! That's an enemy's battleship!

Sophie, stop! Sophie! You that isn´t him .

Don't pick up our enemy's fliers!

Sophie, are you ok?

I need a glass of water.

aaahhhhhhhhh! ! ! ! Sophie you touched something in the cabinet in the

bathroom, didn't you?

Look at this! It's your fault! I don't want this hair color!

You have beautiful hair.

Look more carefully! Sophie, because YOU rearranged stuff up there, my spell

got messed up!

I didn't do such a thing. I just cleaned the bathroom.

That's why I told you not to clean everything too much!

I'm ruined . . .

What a humiliation. . .

Your hair doesn't look that bad.

That color is not bad either.

I'm hopeless. I'm not handsome anymore. . . I want to die.

Howl, calm down. Stop!

He summons a dark spirit. He summoned it before, when he was refused by a

girl.

OK, Howl. Nothing gets better by doing this.

You can change your hair color again, can't you? That's enough. Do whatever

you want! I've never been beautiful!

I don't wanna stay here anymore!

Thank you, "turnip head". You're a kind scarecrow.

Come back, Sophie. Master Howl is in trouble.

Howl, stop it! Or I'll disappear!

Sophie! Hurry up!

I have to clean that up after all, don't I? Is he dead. . . ?

He'll be OK. nobody died, because of being short-tempered. Marker, I need

your help.

I need lots of hot water.

Come on. You'll be OK.

Thanks, Marker. See you later.

I have to start it all over again

Look. I'm coming in.

I made hot milk. It'll make you warm

I'll put it here. You should drink it before it gets cold.

Please stay with me, Sophie

.

Do you want to drink milk?

"Witch in Waste Land" is looking for this castle.

Really? I saw her follower at the harbor.

I'm actually a coward.

These interiors are all amulets. I've been scared every second.

Why on earth have you been targeted by "Witch in Waste Land"?

She was totally evil-minded.

I'm the one who had contact with her, because I found her interesting.

And then, I ran away.

And this time, I was summoned by the king.

Also Jenkins and Pen dragon were.

How many names do you have, Howl?

Several names enough to live my life of freedom. . . I see.

You have no choice but to obey the king's order?

Look! .

I had to have a contract with the king when I entered the school of magic.

So, Howl, why don't you go and see the king, then?

Say to him, "I don't want to help you with this stupid war. ".

Sophie you can say it easily, because you don't know what kind of people they

are.

He's the king, isn't he? He's supposed to care about his people, isn't he?

That's right! Sophie, you can go to see the king! What do you mean?

You go as Pen dragon's mom.

And say, "My son is coward and useless. ".

If you say so, Madam Saliman might give up.

Madam Saliman?

After all your work to clean my cloths.

Do you still wear that hat?

I'm off. See you guys later.

See you later.

Good luck, Sophie. It'll protects you from "Witch in Waste Land".

You're gonna be fine. I'm coming with you by transforming into something

Good luck! .

I doubt if it's gonna work. . .

He's supposed to protect me. I hope that crow isn't him.

I think Howl transformed into something identical.

I hope he's not that one.

Still long way to go to get to the palace

Howl, are you Howl?

You are mean. You didn't need to become an OLD dog!

You don't know how stressful and tiring it is to be an OLD lady.

Hello, again. Aren't you the shop keeper of the hat shop?

Isn't she "Witch in Waste Land"?

Thank you for handing the letter to Howl.

How is he doing?

He was trembling in fear. I'm working for him as a cleaning lady, by the

way.

It's good for you.

But why do you need to go to the palace?

I'm asking the government for job. I'm fed up with being Howl's cleaning

lady.

How about you? What are you doing here?

I'm going to see the king.

it finally seems that Saliman, that idiot, can't do it without me anymore.

I'm not interested in that topic. But dispel this curse you put on me.

Unfortunately, no. I can spell the curse on, but I can't dispel it.

Farewell.

Ciao.

Wait, you can't go! Wait!

I would have gone up to her and hit her, if you hadn't been like that!

What's going on? What happened to you guys?

Madam, magic is forbidden from here on .

You can only walk.

Is that you, Saliman? Do you want ME to go up stairs on foot?

I'm catching up. You can 't stare at her like that.

Oh, my. . . ! I hate this. Why are you so heavy?

Hey! You! Why don't you wait for me?

What do you want? Did you remember how to dispel my curse?

I said I forgot. I can't dispel.

You'd better study hard!

I don't understand. . . Why is she still that vital?

Let me have a small break.

Hey, you! You'd better give up today. It's impossible for you to climb all

the way to the top.

Since. . . , I. . . , was. . . , kicked out. . . , of the palace. . . ,

years ago. . . ,

I had been. . . , waiting for this chance. . .

Do whatever you want, then unfortunately I can't be kind to you to take your

hand.

Come on, Howl.

How cold-hearted are you! I'll turn you into even OLDER women next time!

Come on! Hurry! Quick, quick!

Hello, Madam. This way, please.

But, I think you should help that lady down there, first.

We are not allowed to take anyone's hand, I'm afraid, Madam.

How cruel! Didn't the king summon us to the palace?

Hey, you! Keep up! You can do it!

You're nearly there.

Don't you have more stamina?

Shut up! !

You look terribly and older in such a short period.

Mrs. Pen dragon, and "Witch in Waste Land"!

Are you OK? You wanted to come here, didn't you?

Mrs. Pen dragon, and "Witch in Waste Land"!

Pen dragon? I've heard of that name before. . .

Of course you do. This is the name of the hat shop I was working for.

I doubt it! .

Wait here please. .

Howl, come over here!

Come this way please, Madam.

You are Howl's mother?

My name is Pen dragon, your highness.

You're tired, aren't you? You may sit there.

Thank you.

How do you do? My name is Saliman, a royal sorcerer.

Ah. . . , your highness? That dog is. . .

This dog? His name is Hean, my lovely

I asked him to guide you all the way here.

So, you want to say Howl is not coming, is he?

Howl, my son, is such a coward and a incapable wizard.

Your highness I don't think he can help the king.

I'm disappointed. . . Oh,

Howl was my last apprentice. . .

He used to be incredibly talented.

I even thought about giving him my position soon.

I was so pleased of it.

however his heart was stolen by evil, and then he left right after. . .

He began to use magic for his own purpose.

Howl's mother. Yes.

He is too dangerous he's got too much power, but he doesn't have enough

strength in is heart to control it.

I'm afraid he's going to be like "Witch in Waste Land" if you don't do

anything for him.

Bring her here. .

Hey, you! Are you OK?

She's all right. I brought her back to her real age.

She has no magic power anymore.

She also used to be very talented in magic.

Since she made deals with evils gradually her body and soul had been eaten

up.

Now, the kingdom is not going to allow those back-alley wizards and witches

to live unchecked.

I'm going to tell him how to end his deal with evils

if you bring him here and he promises he'll be devoted to the king.

If he doesn't come, I'll take away all his power.

Like that poor lady.

Your highness,

Now I see why Howl didn't want to come here.

Something's wrong here.

You let old ladies like us climb up such a long stair without any help, even

though you summoned us.

And you led us to a strange room like that. It's like a trap!

Howl has no heart?

You are right in a way that he's coward and selfish, and sometimes I can't

see what he's thinking.

But he is honest. He just wants to live with freedom. He's not coming.

He's not going to be evil.

And he can handle his relationship by himself.

I believe so.

Howl's mother, you are in love with him, aren't you

Howl, Howl's coming?

I want to eat his heart. I want it!

You, why don't you just give up? Howl's not coming!

Yes, he is.

I found his weak point

Your Majesty. You should still stay in bed, Saliman

Do you feel better?

I feel well today, Your Majesty. I got bored with meetings, so I took a walk

in the sky for a while.

Good for you, Your Majesty. Who are those ladies?

She is mother of the wizard Howl.

I'm glad to see you,I pretty appreciate Saliman's effort, but I don't think I

will use magic in battle

In fact, enemy's bombs never reach this palace because of Saliman's magic

power.

Instead, they do it to surrounding towns, I'm afraid.

That's the way it is. Don't you think, Saliman?

Absolutely. You are very philosophical today, Your Majesty.

There you are, Saliman!

Finally, we're getting into the final battle!

We must beat them completely in this Saliman, this time you made such a

brilliant double. I'll come back with good news!

I'm looking forward to hearing it, Your Majesty.

All generals are ready? Yes.

It's been a while, Howl.

I'm so glad to see you again, Master.

I knew it was you.

I didn't break the promise.

That's because,

I don't want to fight against you, Master.

I'm going home with my mother.

I won't let you go.

Don't look at the ground. She is extremely powerful.

Show your mother your real identity!

Howl, no!

Hang on tight!

Sophie, move to the front!

After all, you brought everybody with you, didn't you?

doggy

You are on Saliman's side, aren't you?

I want you to get you off somewhere. You can't fly, can you?

Sophie, you drive.

Are you kidding? That's insane!

They are catching up! Already

I'll take care of them. Sophie, you keep flying to the castle in Waste Land,

OK?

Are you serious? I've never even driven a car!

Did you forget you are wearing the ring? It will guide you to the castle.

Call Calucifer in your hand.

Call Calucifer. . . ?

It worked.

Head to the direction the light is pointing at. That's it. I suppose you'll

get there by the evening.

I think I didn't need to go to the palace, because you came after all!

I did, because you were there, Sophie

I couldn't have been there if I had been without you.

You saved me.

It was really close I tell you.

Don't release the wheel suddenly!

You drive very well. No way!

Wow, you threw them away a bit.

I'll make them blind for five seconds, so that you can go further.

Howl!

No, thanks.

Thanks. It was really an exciting moment.

Howl believes he escaped successfully, but he didn't.

He has a very young mother, doesn't he by the way?

Don't expect me to be friendly with you.

Besides, I still don't trust you. You know that?

The castle is there! It's welcoming us!

Over here, Sophie!

Marker! I have a little problem. Where is the brake! ?

Sophie!

Doggy! .

I'm successfully home, Marker!

Are you OK, Sophie?

I'm was very worried about you!

Thank you for catching us.

That's no good! You did too much!

Was it Howl? Did he come back?

Howl!

Howl ! Are you OK, Howl?

You got injured, didn't you does it. . hurt?

Don't. . . , come. . .

I came to help you! I want to set you free from the curse put on you!

You should dispel your own curse first. And why do you try to do this for

monster like me?

Because I'm in love with you!

It's too late!

Howl

Howl did come back, didn't he?

Sophie, I want to set the curse between Howl and me free. Don't you still

know the secret between us yet?

Our time is ticking to the end. . .

Howl is turning into a demon, isn't he?

Is that right?

I can't tell you the truth! . Because I'm an evil. You know that!

Listen, Calucifer. Saliman told me Howl gave you something very important

for him.

What and where is it?

I can't speak about the secret of the contract.

Or I'll give you water.

Didn't you hear? If I die, Howl dies too.

Good morning, "turnip head". Are you allright.

All right, Sophie! Come on!

OK! Calucifer, open the mouse bigger! , , , GO! Come on!

Hang on tight! Let's get it through!

Why. . . , don't. . . , you MOVE! ! !

It's a bunch of bits and pieces inside the castle. I can't imagine it from

the outside.

Everyone! It's time for lunch!

Here's your porridge, granny.

Sophie, she's "Witch in Waste Land". Why do you take care of her?

She is a harmless poor old lady now.

She's staring at me all the time.

What a beautiful fire. . .

Howl? Hey, everybody!

Welcome back. Master howl, may I keep this dog?

"Witch in Waste Land" and Master Saliman's dog…, I'm impressed you got all of

them in the castle, Calucifer.

How tolerant you are.

I didn't granted! But Sophie forced me to let them in!

What a big hole you made!

You are "Turnip head", right?

You've also got a complicated curse on you, haven't you?

There are full of mysterious members who have sophisticated backgrounds in

our family.

How handsome you are, young boy.

Well, it's gonna be very busy today. ! ! We're saying goodbye to "Waste

Land" and moving to somewhere else.

But to where. . . ? Great! Because we're running out of food, we needed a

house in a town so that we can go shopping.

That's right. We have to move to a place where Master Saliman can't find us

so easily.

But I'm afraid you must stay here, because your magic power is too strong.

This is lovely.

OK, come on calucifer!

Yes! This is perfect! Stay on the table until I finish the ritual

I'm fragile, you know. . .

Let's begin.

Here's our destination.

You can move around in our new house. Wow! Super cool, Master Howl! What a

big house!

What a beautiful fire. . .

It's. . . Look at the toilet. Lovely, isn't it? Now we got bigger family.

Sophie, come down here. Look! Sophie!

I added one more room you can look inside the room.

I'm familiar with this room. But why. . . ?

I made this room for you, Sophie. I hope you like it.

Let's see. . . This room is too nice for a cleaning lady, Howl.

I bought new cloths for you. Come with me for the next surprise.

Sophie! Come on! Hurry up!

Wow, we've got courtyard! There are many shops in this town as well.

Let's go, Hean! Sophie

Since we changed the door color,

This is the new entrance of the castle.

This is a present for you, Sophie. Here we go.

This is my secret garden. Fantastic.

This is also what you created by the magic?

No. I used magic only for helping weak flowers.

Magnificent! It's wonderful, Howl! It's like a dream. . .

Sophie.

It's strange. . . I feel familiar with this place as if I've been here

before. . .

I don't know why, but tears are coming out. . .

Come with me.

Look!

What a cute house. That's my hiding place.

I used to stay there alone in summer when I was a kid.

Stayed alone. . . ?

My uncle left that lodge stealthily for me. He was also a wizard.

That's also for you, Sophie.

Is something wrong with you? If go there, you'll go somewhere far away and

leave me behind, won't you?

Howl, tell me the truth. I don't care about your real identity.

Listen, I just want you to live in peace.

How about opening a flower shop and sharing beautiful flowers in here with

people in the town?

I think you can handle it.

Are you leaving after that?

I want to help you.

Obviously, I'm not a beautiful girl. Only thing I can do is clean the house,

though.

Sophie, you are beautiful. You really are.

Good thing about being old is to have fewer things to lose.

How could anyone pass the beautiful place like this by a bloody battleship?

To where's it heading? To towns to kill people. . .

Is that enemy or. . . ? Both do the same thing. They kill each other.

They are addicted to killing.

Look at the amount of bombs they are carrying.

It stopped. . . Did you use magic?

A little bit. It's not going down, anyway.

Howl, you. . . I wonder if they found us.

They are Master Saliman's lowest class monsters.

Run! Move your legs!

Sophie, what's the matter?

Ouch! This is enough! I'm leaving this house!

Sophie, good night. Good night

Sophie, you don't need to be worried about Master Howl. He sometimes leaves

the house for a few days.

Thanks, Marker.

Do you want to go to the toilet before you go to bed? I'm fine.

You are in love with Howl, aren't you?

And you can't concentrate on what you do, can you?

I got it

Granny, have you ever been in love with someone? Of course, I have.

Even I do know. Are you kidding ! I love young men's heart. They are

delicious!

You haven't given up, have you?

And they are cute.

What's that sound? That's air-raid siren.

Air-raid?

That's not for this city though, you'd better not to go out tonight.

Saliman's monsters are looking for this house.

You are such a clever fire. . . Hiding this house from them very skillfully.

Sophie, that woman came into the house without permission.

Mom. . Sophie!

Where were you? ! I've been looking for you

You look like a granny.

It's all my fault.

Sophie, I'm sorry.

Oh, mom. . .

You rearranged inside completely.

Who is that old lady over there? Ah, she must be the landlord.

Sophie, listen. I married with someone else. What?

He is gentle. He's rich as well. We can live together again.

You should quit being a clean lady.

Thank you for caring about me, but I love my life here.

Are you sure? Oh, no!

I forgot my car's waiting outside. I have to go.

Poisonous sneak created by a spell? Saliman, you use an old ploy, don't you?

Calucifer, burn it.

I'm always praying for your happiness, mom. Thank you. You, too Sophie.

I did what I was told. I want to go back to my husband. Sure. Madam

Saliman will be proud of you.

So sorry. . . , Sophie.

So many people. . . After everyone runs away, the town will be empty. . .

Do you want to evacuate with them, too?

That lady said so. You're right.

We were reconciled to each other.

I don't want you to leave, Sophie!

I like you very much, Sophie. Please live with us.

I like you very much, too Marker. I won't go anywhere. Really?

You and I are family? Of course, we are.

I was so worried about it.

I won't give you Howl, Saliman.

The paper says the kingdom won. Only the youth believe that.

Strange. . . , Calucifer doesn't seem to be there.

Granny, I hate smoke. The smell is everywhere in the house.

Are you going to take away my only enjoyment?

Would you open the window, Marker?

I think you shouldn't open the window.

Calucifer's weak now. Monsters are coming in.

Marker?

Close it quickly!

Marker, you take care of granny.

I'm going to watch the shop.

I can't believe it in such an emergency! Why don't you guys put out fire?

Howl!

They have no mercy.

Oh, Howl!

Sorry, I'm late. There were too many enemies tonight.

Howl. . . Howl

Calucifer, get up!

Madam, is it a present from Saliman?

That granny had me eating something bad.

Well, there you are, Howl.

I wish we could have a longer talk, Howl.

My pleasure, Madam.

However, we've got no time, I'm afraid.

I'm impressed you don't run away from me this time.

I talk to you later, Madam.

You must stay here, Sophie. Calucifer will protect you.

I'll protect you from outside.

Wait howl! You can't go! Stay with me, please.

Next bomb attack is coming. Calucifer can't defend from bomb.

We better flee from here. Don't fight!

Flee? I don't want to run away anymore.

I finally found someone to protect no matter what it costs. ! ! That is

you.

Howl!

Our town's burning!

Howl is there.

Howl!

Sophie! . . Turnip head!

Marker, come with me.

Moving again? That's impossible! It's empty over there!

He has to fight because we are here. I prefer him as a coward.

Granny, stand up.

Are we gonna take a walk?

But Saliman will find us immediately.

She's found us already. And I have to stop him before it becomes too late.

Sophie! The castle looks horrible outside.

It always does. Marker, you take care of granny.

You're coming with us, too. Ride on it.

No, I can't. I'm not allowed to move away from the fireplace due to the

contract.

If you can't, I can do it for you.

No! I'm fragile! . . No! Stop it! . . You´ll kill me!

If I get out of the house, it'll collapse completely. I don't care.

Let's go! Keep away from me. You should let me be the last.

Even I don't know what will happen if I go out of the castle.

That's why I told you It would collapse.

It started raining!

Is he going to the town? Marker, you take care of granny.

Hey, turnip head. Would you find somewhere we can enter?

You'll be OK, granny. I'll be with you.

Marker, we can get in from here.

It's leaking. I'm dying. . .

I'll be back soon.

It's wet here.

It's not dry!

Marker, you bring granny over here.

It's empty inside the castle.

Even if we didn't move here, Howl and me could prevent the attack.

Calucifer, please. Only you can do it.

I want to go to where he is right now. Would you please move the castle?

I believe you can do it. I know you have such a great power.

But there's no chimney, and there are few

dry woods either. . .

Don't you know the proverb saying that a real professional does his perfect

work no matter where he is?

I know what you mean. But. . . Do you think I am?

You are the most beautiful fire I've ever seen, Calucifer. Granny, you can

sit here.

Can you give me something that is part of you?

A part of ME?

I need someone's contribution. Your eyes will do.

How about my hair?

You are wonderful, Calucifer! You are the best spirit of fire in the world!

Give me your eyes or heart, so that I can be even more powerful. Heart?

Give me your heart!

Heart? Give me your heart!

My goodness! . .

Howl is over there! He is surrounded by monsters!

Calucifer, you're the best spirit of fire, aren't you?

My goodness!

Granny! No!

Give me your heart. Immediately!

Granny!

I'm burning! I'm burning! Let Calucifer go!

Let him go, or you are going to die! No! It's mine! I'm burning!

Sophie!

Sophieeeeeeeeee! ! !

Hean, I did terrible thing. I spread water over Calucifer!

What should I do if Howl dies because of me?

The ring is shining. Is he still alive?

Tell me where is Howl is right now!

The door of the castle?

Howl!

I think I'm in his childhood right now.

Howl! Calucifer!

My name is Sophie. Don't forget about me! I'll be catching up!

Wait for me in future!

I walk, Hean. I do.

Tears are coming down automatically.

Howl.

Sorry. I had never been decisive.

Howl, you'd been waiting for me. . .

Please take me to Calucifer.

Is he dead? He'll be fine.

Granny? It's not my business. I don't have anything.

Please, granny.

Do you really want this?

I lost. You'll keep it safe, OK? Here you are.

Thank you very much, granny.

Calucifer. . .

Sophie. . . I'm exhausted. . .

If he gets his heart back, are you going to disappear?

I'll be OK, Sophie. Maybe.

You spread water over me, but Howl and me didn't die after all. I'll give

him back his heart into his body.

Warm. . . It's like

I'm holding a small bird.

I haven't changed since childhood.

I wish Calucifer will live another a thousand years. .

and Howl will regain his heart and spirit.

I'm still alive! I'm free!

He moved. . . He's alive!

Calucifer's magic's gone.

Turnip head!

Turnip head! Are you all right? I'll find you a new stick.

Turnip head. You saved our lives. . .

You saved me, Sophie.

I'm a prince of your neighboring country.

I had been turned into "Turnip head".

Only way to dispel your curse was to be kissed by someone whom you love.

That's right. I would have been dead, if Sophie hadn't saved me.

What a handsome boy you are! . .

What's going on here?

My goodness! My body's really heavy. . .

You got it! Yes, because your heart is heavy. See?

Your hair. . . It's like the color of stars. . .

you're beautiful. . . I love you, Howl!

You can see Sophie's frame of mind? At first, you have to go back to your

country and stop this stupid war.

Yes, I will.

After war is over, I'll definitely visit her, again.

It is said, "no one can ever decide which direction one's love goes. . . ".

I think you are right.

I'll be waiting for you, then.

I almost forgot about you. What is your excuse?

What do you think you were doing?

Happy ending? Is it what you're gonna say? I didn't know you are such a

Cassanova.

Happy ending, huh?

Arrange a meeting with prime minister and chief of staff.

We have to work hard on finishing this pointless war.

Calucifer! Now you are free, Calucifer.

I want to be with you guys. I won't need to be worried about rain if I stay

with you.

Welcome back, Calucifer.


Sighing, it was the fifth time, I had read this. I always hated Romance Movies, but the book was so popular. I couldn't turn down a ten million movie production fee. Of course, knowing seven languages didn't help, if you didn't want I tight scedule.


Este roteiro uma tradu o produzida por um f do Anime "Kaze no Tani no
Naushika" n o tem a inten o de qualquer forma a infringir os direitos
autorais mantidos pelo Produtor ou por aqueles com conex o com o filme.
Este roteiro puramente um instrumento para auxiliar f s a melhor entender
o filme quando visto legalmente

Este roteiro uma adapta o de fragmentos do trabalho de Sue Sambaugh
(data desconhecida) editado por Jeff Okamoto(1988) e Scott Sanford (1990).

Os di logos neste roteiro tentam manter o clima original do anime,
a suavidade do roteiro pode ter sido comprometida por causa disso. Para
prop sitos de dublagem, o di logo alternativo representado por [ALT:] deve
servir melhor.

A reprodu o deste material permitida para prop sitos n o lucrativos.
Esperamos o uso deste roteiro com maturidade.
Por favor mantenha os Cabe alhos intactos.

Agradecimentos para Sheng-Te Tsao e K Hindall do CJAS pela Edi o.

Miho Nishida 7/25/91 Universidade de Cornell

KAZE NO TANI NO NAUSICAA
-Nausicaa do Vale do Vento-
POR HAYAO MIYAZAKI

-
( ) = nota sobre o cen rio
[ ] = notas de tradu o/culturais
Nota: (dentro das notas de tradu o)
TL indica tradu o literal do Japon s;
TE indica tradu o equivalente;
ALT indica uma forma alternativa para senten a ou palavra anterior;
? indica tradu o inadequada devido a um di logo n o claro no
filme. A senten a t o precisa quanto o tradutor pode
determinar.

= referencia oculta de um di logo
* * = nfase nesta palavra

Os s mbolos ..!, ..?, etc., se n o precedidos por uma senten a completa,
s o equivalentes a uma tomada de f lego por surpresa ou uma exclama o.

PERSONAGENS:

NAUSICAA Uma jovem princesa do Vale do Vento, adepta a leitura do vento.
Ela possui uma estranha empatia com os insetos do Fukai
[TL=Mar Podre; TE=Floresta de Fungos], especialmente com os Ohmu.
JHIL O Cacique do Vale do Vento; Pai da Nausicaa.
MITO Administrador do Castelo [TL: Tio do Castelo (um t tulo)];
conselheiro/guardi o da Nausicaa.
YUPA Professor da Nausicaa. Um dos mais renomados espadachins da
regi o
ANCI A mais velha s bia do Castelo [TL: Grande anci ]
ASBLE Irm o G meo de Rastel. Rebelde Sobrevivente de Pejite.
KUSHANA Princesa imperial de Torumekia. Quarta na linha para o Trono.
KUROTOWA Chefe dos Empregados de Kushana [TE: Conselheiro]; de sangue comum
(n o nobre).
OHMU Guardi es do Fukai, Senhores dos insetos. [Nota: "Ohmu"
literalmente, "Rei (ou senhor) Inseto". Neste roteiro o termo "Ohmu"
pode tanto ser usado no singular como no plural]

(Um homem entra em uma cidade fantasma, tomada pelos fungos)

YUPA Outra Vila morreu...
YUPA Vamos... Este local, tamb m, logo ira afundar no Fukai.

INTRO 1000 anos ap s o colapso de uma gigantesca civiliza o industrial,
ferrugem e fragmentos de cer mica cobriram a terra. Sobre esta
terra devastada uma mortal floresta de fungos que liberava vapores
venenosos (miasma), que veio a ser chamada de "Fukai" (mar podre),
se espalhou e passou amea ar a pr pria exist ncia da decadente
ra a humana.

Titulo: Kaze no Tani no Naushika (Nausicaa do Vale dos Ventos)

(Nausicaa est voando sobre o deserto em seu planador, Mehve. Ela pousa na
borda do Fukai e entra na floresta)

NAUSICAA O caminho de um Ohmu... Ainda est fresco... (Ela segue a trilha)
NAUSICAA Uma pele descartada [ALT: concha; exuviae] de um Ohmu... Que
magn fico...! Esta a primeira vez que eu vejo uma concha descartada
t o perfeita. (Ela bate na concha com a espada cer mica)
NAUSICAA Bom som... (Ela golpeia a concha, a espada n o causa dano algum)
NAUSICAA A espada ficou trincada. O pessoal do Vale ficar feliz.
Eles n o ter o que se preocupar com materiais para fazer ferramentas
por um bom tempo.
NAUSICAA Um olho maravilhoso... Talvez Eu consiga voar de volta com este aqui.
(Ela solta a cobertura do olho)
NAUSICAA Ah, Consegui! Que leve isto !

(Esporos come am a cair como flocos de neve)

NAUSICAA O mushibayashi [o nome de uma planta] est dispersando seus esporos
da tarde. Que belo... mas este lugar uma floresta da morte onde,
se n o fosse por esta mascara, meus pulm es iriam deteriorar em cinco
minutos [pausa]
...! Quem ser ? [pausa] O que poder ser isto? Meu cora o disparou.
(Ela ouve disparos de armas)
NAUSICAA uma arma para insetos! Algu m est sendo atacado pelos insetos.

(Ela corre para encontrar um melhor ponto de observa o)

NAUSICAA Oh! Desculpe!
NAUSICAA Que fuma a de esporos... Ohmu! Ele deve ser o dono daquela pele
descartada. (Observando o caminho do Ohmu, e por conseq ncia o
caminho do humano.)
NAUSICAA Voc n o deve ir [LT: escapar] por ai! (Ela atira um sinalizador)
NAUSICAA Por favor, veja o sinal! Ele respondeu! Ele est vindo por aqui!

(Ela decola com o Mehve, e logo encontra um cavaleiro fugindo da floresta)

NAUSICAA Aquele ...! (Um imenso Ohmu Sai da floresta em persegui o do homem)
NAUSICAA Que Ohmu espl ndido... (para Yupa) V de encontro ao vento!
YUPA Obrigado! [LT: desculpe]
NAUSICAA Ohmu! Volte para a floresta. Este lado n o o seu mundo! n ?
["N ?": Express o usada para receber uma resposta ou confirma o]
Seja uma boa crian a. [pausa]
Ele se perdeu em sua raiva. Eu preciso acalmar ele. (Nausicaa dispara
algumas granadas de luz).
YUPA O Ohmu perdeu sua consci ncia com as granadas! (Nausicaa circula o
Ohmu, segurando um estranho objeto sonoro)
YUPA Um apito-inseto...
NAUSICAA Ohmu, abra seus olhos... Vamos voltar para a floresta. Ele acordou!
YUPA O Ohmu est voltando para a floresta... Com apenas granadas de luz e
um apito-inseto ela foi capaz de acalmar o Ohmu...

SCMID-

(Topo do monte; Nausicaa pousa e corre at Yupa)

NAUSICAA Mestre Yupa!
YUPA Nausicaa, voc cresceu! [TL: voc mudou visualmente; eu te confundi
com outra pessoa]
NAUSICAA Faz um ano e meio! Papai ficar feliz.
YUPA Eu preciso agradecer. Voc se Tornou uma excelente usu ria do vento
NAUSICAA N o, papai disse que ainda n o. (Nausicaa nota alguma coisa na
polchete
de Yupa)
YUPA Ah, sim... Eu havia me esquecido completamente deste rapaz.
NAUSICAA Oh! Um esquilo-raposa.
YUPA Este rapaz foi seq estrado por um p ssaro-piolho. Eu o confundi com um
beb humano e acabei usando a minha arma.
NAUSICAA Ent o foi por isso que o Ohmu estava t o bravo.
YUPA Parece que ele n o inalou o veneno porque ele estava inconsciente.
N o,
voc n o deveria oferecer sua m o desta forma. Ele pequeno, mas
mesmo
assim feroz.
NAUSICAA Venha...
YUPA Hey!
NAUSICAA N o h nada a temer, n o h nada a temer. (O esquilo-raposa morde
Nausicaa)
NAUSICAA ...! N o na nada a temer, V ? ["N ?"] (depois de um tempo o esquilo-
raposa solta o dedo da Nausicaa)
NAUSICAA Voc estava apenas assustado, n o ? Mestre Yupa, voc n o daria ele
para mim?
YUPA ee.., Eu n o me importaria, mas...
NAUSICAA Waa! [express o que indica excita o] Obrigado! (Ela corre para os
p ssaros de montaria)
NAUSICAA Kai e Kui, Voc s se lembram de mim?
YUPA Que poder misterioso.. [A palavra "Fushigi" e tem nuances de
palavras como misterioso, estranho, maravilhoso, e m stico. Apenas
"misterioso" n o explica corretamente a palavra "fushigi"]
NAUSICAA Est o Cansados? Voc s correram bastante!
YUPA Est o todos bem? [TL: N o h mudan a em todos?] (ele Nota uma mudan a
de humor da Nausicaa) Qual o Problema?
NAUSICAA o meu Pai! Ele n o pode voar mais...
YUPA Jhil? O veneno da floresta...?
NAUSICAA Sim... o destino de todos os que vivem pr ximos ao Fukai, pelo menos
o que me disseram.
YUPA Eu deveria ter visitado mais cedo.
NAUSICAA N o... Foi realmente bom o senhor ter vindo... Mestre! Mais tarde, Eu
quero que o senhor veja uma coisa. Meu quarto secreto! N o diga a mais
ningu m para que eles n o se assustem.
YUPA U-huh...
NAUSICAA Eu vou na frente para avisar todos que o senhor est aqui. O senhor
se apresse tamb m.
(Brandindo seu achado,)
NAUSICAA Mestre Yupa! O senhor poderia carregar isto para mim? As correntes de
ar se distorce e eu n o consigo voar bem com isto.
YUPA Oh, Ela l [ALT: entende] bem o vento. Venham, apenas mais um pouco.

-
(Mais tarde, no Vale do Vento)

GOLL Mestre Yupa!
TIO VELHO Bem Vindo!
YUPA Est o todos bem?
GOLL Tanto a gua quanto o vente est o calmos, sem incidentes.
CRIAN A Mestre Yupa!
YUPA Ah, Est o todos bem?
GUARDA Mestre Yupa!
ALDE O o mestre Yupa.
ALDE O N s est vamos esperando pelo senhor, mestre Yupa.
ALDE O Bem vindo.

(Nausicaa est concertando a h lice do moinho)

MITO Princesa! Ele chegou!
NAUSICAA S um segundo.
MITO Mestre Yupa!
YUPA Tio Mito! Trabalhando duro, pelo que vejo.
MITO Nos conte mais algumas daquelas est rias estrangeiras hoje noite!
NAUSICAA Ok. Gire!
MITO Parece bom.
NAUSICAA Sim.

(No ch o, as pessoas est o admirando a cobertura do Olho do Ohmu)

GOLL Oh, uma realmente boa. A primeira coisa que temos que fazer amanh
ir peg -la.
NAUSICAA Ok, Toeto?
TOETO Sim.
NAUSICAA Mestre Yupa, esta a crian a da Toeto que nasceu este ano.
YUPA oh, deixe me v -la. Ela uma bela menina. Me lembra da Nausicaa
quando era mais nova.
TOETO O senhor poderia por favor ser o padrinho desta crian a?
MULHER Desta forma, bons ventos sempre soprar o para ela...
YUPA Eu aceito, Eu lhe darei um bom nome.
TOETO Obrigado. Que ela cres a t o saud vel quanto a Princesa...
MITO Hum! Se n s estamos falando de sa de, a Princesa famosa por ela.
Mas ser um problema se a crian a resolver imitar o h bito da Princesa
de ir brincar no Fukai.
NAUSICAA Mas gra as a isto a brincadeira, Eu encontrei uma Concha de um Ohmu.
MITO Bem, se coloque no meu lugar como Administrador. Eu n o consigo dormir
facilmente [ALT: tranq ilamente] noite de preocupa o.
GOLL Se n s estamos falando de conchas de Ohmu, n s n o podemos bem dizer
que as brincadeiras da princesa no Fukai foram por nada.
YUPA verdade. Eu fui resgatado tamb m, n o fui?

-
(No quarto do Jhil no Castelo)

JHIL Salvo por esta crian a...?
YUPA Este Vale bom... Toda vez que eu venho aqui, meu cora o se consola
[ALT: acalma]
JHIL Como foram suas viagens desta vez?
YUPA Terr veis. No Sul, mais dois paises foram consumidos pelo Fukai.
O fukai est se expandindo continuamente. Mas para todo o lado que eu
v , h apenas fome e guerrilhas. Apenas sombras sinistras. Porque eles
n o podem viver como este vale?
ANCI porque n s somos protegidos pelo Senhor Vento [ALT: vento aben oado]
que sopra do mar. Os venenos da floresta n o conseguem alcan ar este
vale.
JHIL Que tal, Yupa. Porque voc n o se instala neste vale logo? Comigo
nesta condi o... Todos ficariam felizes...
ANCI Isto imposs vel... Yupa um homem destinado a continuar sua busca.
YUPA Destino, voc diz...?
NAUSICAA Anci , o que a senhora quer dizer por "busca"?
ANCI Humm.. voc n o sabia, Nausicaa? Ali - Naquela tape aria na parede.
Eu n o posso mais ver, mas o senhor no canto esquerdo.
"Aquele que, vestindo um manto azul, dever descer sob o campo
dourado.
Para forjar novamente o la o perdido com a terra."
NAUSICAA "E levar a todos, finalmente, para uma terra de pureza azul..." mestre
Yupa, Eu pensei que isto era apenas uma lenda antiga [ALT: doutrina
antiga]
YUPA Anci ! Voc me envergonha com sua impertin ncia.
ANCI A mesma coisa, n o mesmo?
YUPA Eu apenas quero resolver o enigma do Fukai... Seremos N s, a ra a
humana, uma esp cie destinada a ser engolida pelo Fukai e ser
destru da...? Eu quero ver e julgar por mim mesmo.

(No quarto da Nausicaa)

NAUSICAA Se ao menos eu pudesse ajudar o Mestre Yupa...

-
SCMID2-
( noite)

MITO Princesa... Princesa!
NAUSICAA O que foi, Mito?
MITO Goll disse que ele cheira alguma coisa no vento.
NAUSICAA quase alvorada n o mesmo... J estou indo.

(No topo do Castelo)

NAUSICAA Bom trabalho. ["Gokuro^sama" TE: Obrigado pelo servi o]
GOLL uma boa tempestade, mas tem alguma coisa estranha...
NAUSICAA ...! Ali! Ali, novamente! um avi o.
MITO Porque um avi o estaria em uma fronteira como esta...
YUPA O que est acontecendo?
MITO Mestre Yupa! um avi o.
YUPA Um avi o?
MAUSICAA Ele est vindo!
MITO imenso!
YUPA uma gigantesca Nave Torumekiana!
NAUSICAA Ela est voando de um jeito estranho...! Ele est tentando fazer um
pouso de emerg ncia [ALT: Pouso For ado]. Goll! Me levante!
MITO Princesa! Isto absurdo!
NAUSICAA Eu os guiarei at a costa!
YUPA Eles viraram!
GOLL Ai vai.

(Teto pula no ombro da Nausicaa no momento que a catapulta lan a o Mehve ao
ar).

NAUSICAA Teto...!

(Um enxame de insetos terrenos - como lagartas - est o atacando o avi o que
causando danos)

NAUSICAA Como eles puderam? Eles devem ter pousado no Fukai e matado alguns
Insetos. Levante seu leme! Voc s v o cair! Levantem seu leme!
O leme...!

(Explos o. No topo do castelo)

YUPA Caiu...
MITO Princesa...!
GOLL foi no desfiladeiro beira do mar!
MITO Vamos!
VOZ Mexam se, vamos! Todos que forem capaz, r pido!

(no local do acidente)

NAUSICAA aquela garota! Ela est viva...!
RASTEL Onde...?
NAUSICAA O vale do vento... Fique Calma [TL: voc n o deve falar]
RATEL Eu sou Rastel de Pejite... A carga... Por favor queime a carga...!
NAUSICAA A carga?
RASTEL Por favor... destrua...
NAUSICAA A carga. Eu entendi. Tudo bem. Tudo se queimou.
RASTEL Bom...
MITO Princesa!
MITO Esta senhorita...! Ela a princesa da casa real de Pejite...

(Do centro do tumulto,)

HOMEM Um inseto! Um Ushiyabu est vivo!
HOMEM Droga! Ele est chamando outros insetos!
HOMEM Ele est machucado e n o pode voar.
HOMEM Tragam suas armas!
HOMEM in til! Se n s atirarmos, ele ir chamar outros da sua esp cie!
HOMEM Eu o matarei com um s tiro.
HOMEM N o se consegue matar um Ushiyabu com uma arma!
HOMEM O que fazemos ent o?
NAUSICAA Esperem! Mito, por favor traga o Mehve.
MITO Sim!
HOMEM Princesa! (Nausicaa pega o seu apito-inseto)
NAUSICAA Volte para a floresta... Tudo bem! voc pode voar. Sim, que boa
crian a...
MITO Princesa!
NAUSICAA Obrigado. (Ele joga o apito-inseto para o alto e o Ushiyabu decola.
Guiando o inseto, Nausicaa volta para o Fukai)
MITO Estou feliz... N s n o sabemos o que aconteceria se mat ssemos mesmo
um deles...
[A alternativa, "mesmo se um deles fosse morto", n o especifica
implicitamente os humanos como assassinos. Por esta raz o, a senten a
anterior deve ficar da forma como est , mesmo que um pouco estranha.]

(No deserto, um Ohmu aguarda)

NAUSICAA Ohmu...

(No ar, avi es de guerra sinalizam entre si)

(No Vale, eles est o procurando por esporos nos campos)

GAROTO Encontrei! Aqui! Aqui est . Tinham esporos naquela nave no final das
contas.
HOMEM Eles j soltaram algum veneno? (toca a esporo) S mais um pouco.
GAROTO Sim. se sobrar um sequer, ser um desastre. (nos escombros do
acidente)
HOMEM O que voc acha que este caro o...?
HOMEM Ele n o se queimou mesmo naquele fogo.
MITO Bem, todos. N s voltaremos para investigar esta coisa mais tarde. Por
favor nos ajudem a queimar os esporos. Tomem bastante cuidado. [pausa]
S rio, que coisa problem tica eles conseguiram transportar para c .
YUPA Mito, veja isto.
MITO Esta movendo... como se estivesse vivo. Mestre Yupa, isto ...?
YUPA Durante minhas viagens, Eu ouvi um boato sombrio... Ele dizia que um
monstro da antiga era havia sido escavado sob a cidade de Pejite, onde
ele estava dormindo.
MITO Um monstro do mundo antigo?
YUPA um Deus-Soldado [TL: Gigante Deus Soldado]
MITO Um deus soldado? Voc quer dizer daqueles que queimaram o mundo nos
sete dias de fogo...? Esta coisa ...!
YUPA Todos os deuses soldados deveriam ter se tornado em f sseis. Mas este
conseguiu dormir sob o solo por 1000 anos.
MITO Isto realmente parece ter uma forma humana, agora que me disse.
YUPA Torumekia uma grande na o militar no estremo oeste. E com estes
prisioneiros mortos de Pejite... Isto me preocupa...

(Perto da floresta do Vale)

NAUSICAA Por favor, tome conta do resto. [pausa] O que poder ser isto...?
Avi es aparecem dispersando as pessoas)
NAUSICAA uma nave Torumekiana. Todo mundo, para o Castelo! (Dos avi es
pousados, soldados armados est o saindo)
NAUSICAA Todo mundo! Para o Castelo! Todo mundo, v o para o castelo!
[TL: Juntem-se no castelo; se encontrem no castelo]
Para o castelo! (Vendo um avi o despachando tropas para o castelo,)
NAUSICAA Pai!

(No castelo, Jhil pega uma espada)

JHIL Se esconda, Anci .
ANCI Eu ficarei aqui.

(Ao se aproximar do castelo, Nausicaa ouve tiros)

MULHER Princesa!

(Ao arrombar o Apartamento, Nausicaa encontra soldados Torumekianos sobre o
cad ver de seu pai)

NAUSICAA Como voc s Ousam...!

(Ela ataca e acaba com todos os soldados, novos soldados armados chegam. Ela
esquiva um ataque e pula para tr s, Encontrando a Espada de seu pai, ela ataca)

ANCI Nausicaa!

(Yupa pula entre Nausicaa e os soldados invasores)

YUPA Voc ! N o se mexa! Se voc se mexer, esta faca feita da pr pria
concha de um Ohmu perfurar sua armadura cer mica.
SOLDADO (Para Kushama) Aquele homem... Yupa.
YUPA Eu pergunto para o ex rcito Torumekiano. Na noite passada, as pessoas
deste vale trabalharam arduamente para salvar sua nave.
YUPA Mesmo agora, n s acabamos de cuidadosamente enterrar seus mortos.
Embora este reino seja pequeno, esta a cortesia de Torumekia para
tal Pa s? Se voc s est o come ando uma guerra, deve haver algum
motivo. Voc deveria primeiro mandar um mensageiro dizendo quaisquer
suas obje es. (Quietamente, para a Nausicaa) Nausicaa... Se acalme,
Nausicaa. Se n s lutarmos agora, todos no vale ser o assassinados.
N s temos que ficar vivos e aguardar nossa chance.
KUROTOWA Uff... aquela menina...!
KUSHANA Pare, Kurotowa.
KUROTOWA Mas...! Diabos... Que dem nio! [ALT: Que cadela]
Ela matou *todo mundo*!
KUSHANA Sua choradeira me d i o ouvido... Voc n o Yupa Miraldo, o melhor
espadachim das fronteiras? Nosso objetivo n o o massacre. Eu quero
conversar. eu lhe pe o que guarde sua espada.

SCMID3-
(Do lado de fora do castelo, as pessoas est o reunidas sob guarda. Kushana est
em um tanque na frente de todos. Nausicaa Caminha at o tanque)

MITO a princesa!
HOMEM Princesa!
KUROTOWA Escutem! Estas s o as palavras de Vossa Alteza Kushana, Comandante da
for a expedicion ria da fronteira do Imp rio Torumekiano!
KUSHANA N s viemos para unir os pa ses da fronteira para construir uma terra
sem preocupa es. [TL: caminho grande e folgado]. Voc s est o beira
da destrui o pelo Fukai. Obede am-nos, e Cooperem em nossa limpeza!
Queimar o Fukai e novamente reviver esta terra!
TIO Queimar o Fukai?
TIO Isto poss vel?
KUSHANA N s revivemos habilidades milagrosas e poderes que no passado fizeram
os humanos os mestres deste planeta. Para aqueles que me obedecerem,
Eu prometo uma vida sem medo dos venenos da floresta ou dos insetos!
ANCI Esperem!

(Anci caminha at o tanque e encara Kushana)

ANCI Voc s n o podem levantar os punhos contra o Fukai!
KUROTOWA Quem esta velhota? Hei! Levem ela daqui!
KUSHANA Deixem ela falar...
ANCI Mil anos desde o nascimento do Fukai... Humanos freq entemente
tentaram queimar o Fukai. Mas todas s vezes, uma manada de Ohmu,
enlouquecidos pela raiva, se juntaram para se tornar uma gigantesca
onda que cobre a terra e vem como uma enxurrada [ALT: Enfurecidos pela
raiva, vieram como um assalto de uma onda]
Destruindo Paises, engolindo cidades... Os Ohmu continuaram a correr
at que suas pr prias vidas se acabassem pelo cansa o. Com o tempo,
usando os cad veres dos Ohmu como fonte, os esporos fincaram suas
ra zes na terra e imensas terras foram engolidas pelo Fukai...
Voc s n o devem tocar no Fukai...
KUROTOWA Cale a Boca! Eu n o permitirei tal del rio!
ANCI O que voc vai fazer? Me matar?
KUROTOWA Ora sua piranha! ["Kisama": "Voc ", mas com um sentido pejorativo,
como uma maldi o]
ANCI V em frente, me mate! Eu sou apenas uma mulher cega; simples! Assim
como Voc matou Jhil...
MITO Senhor Jhil?
HOMEM Senhor Jhil estava doente!
ALDE ES Assassinos! Assassinos!
KUROTOWA Calem eles, n o sejam tolerantes para os que se opuserem.
NAUSICAA Todos, esperem! Por favor me escutem...! Eu n o quero causar mais
mortes...
MITO Princesa...
NAUSICAA Por favor entenda tamb m, Anci . Vamos obedecer estas pessoas.

(O deus soldado est sendo puxado pelo pessoal da vila para o castelo)

GUARDA Qual o problema?
GUARDA Para l , r pido, n o fa am corpo mole.
KUSHANA um belo vale, n o acha...?
KUROTOWA Eu sou contr rio a isto. Nossas ordens s o de transportar o Deus
Soldado de volta para nosso Pais natal o mais cedo o poss vel.
KUSHANA As ordens n o podem ser cumpridas. Mesmo uma nave Gigantesca n o
pode com o peso daquela coisa e caiu.
KUROTOWA Mas... Voc n o pode estar falando s rio em estabelecer um estado
[ALT: Na o] aqui...
KUSHANA E se eu estiver? Voc est dizendo que n s devemos fazer daquele
monstro o brinquedo daqueles tolos de casa?
KUROTOWA Bem, I posso entender isto, mas... (se d conta do erro,) Eu n o sou
mais do que um simples soldado. Eu estaria ultrapassando meus
privil gios ao tomar tal decis o. [ALT: Tal decis o est al m do meu
posto]
KUSHANA Hum, raposa...! [TL: Texugo] Eu retornarei a Pejite. Na minha
aus ncia,
coloque todos os esfor os para reviver o Deus-Soldado.
KUROTOWA Sim, senhora!
KUSHANA este Ca a [TL: Navio de Artilharia] utiliz vel?
KUROTOWA Sim, um achado.

(No quartel general provis rio da Kushana)

KUSHANA N o se engane. Eu n o estou consultando voc .
MITO Mas...! Levar a princesa para Pejite...
GOLL Cinco ref ns, o ca a, e comida, voc diz...
KUSHANA Eu deixarei a escolha dos ref ns com voc . Complete os preparativos
para a partida, amanh de manh . [ALT: Complete os preparativos a
tempo
para partir amanh de manh ]

(No hangar)

YUPA Obrigado por serem os ref ns.
MITO N o se preocupe conosco... Veja. Eles pretendem pegar tudo.
YUPA Eu deixar este local por enquanto. Eu retornarei secretamente e
esperarei por uma oportunidade. N s temos que parar a ressurrei o
daquele monstro a qualquer custo.
MITO Sim.

(Yupa bate porta da Nausicaa)

YUPA Nausicaa. (N o ouvindo resposta, ele entra)
YUPA Teto, onde est sua dona?

(Yupa segue Teto at um quarto sob o castelo)

YUPA Nausicaa, o que significa isto? Estas s o plantas do Fukai!
NAUSICAA Eu peguei os esporos e criei eles. Est tudo bem. Eles n o liberam
nenhum vapor [ALT: miasma].
YUPA N o liberam nenhum veneno...! Embora o ar aqui realmente seja puro...
Por que? Mesmo a venenosa planta Hisokusari floresceu?
NAUSICAA A gua usada aqui trazida de 500 metros de profundidade pelo moinho
gigantesco do castelo. Eu peguei a areia do fundo do mesmo po o. Eu
descobri que as plantas do Fukai n o liberam veneno com gua e solo
limpo... a gua e o solo que est o polu dos! Mesmo o solo deste Vale
polu do. Por que! Quem poderia ter feito isto com o mundo?
YUPA Voc descobriu isto por si pr pria?
NAUSICAA Sim... porque Eu queria curar a doen a do meu pai e dos outros.
Mas.. Eu fecharei este lugar logo. Eu parei a gua agora a pouco,
ent o
logo tudo ir murchar. (Nausicaa vai at Yupa Chorando)
YUPA nausicaa...!
NAUSICAA Eu... Eu estou com medo de mim mesma... Eu n o sei o que eu posso
fazer
durante a raiva! [ALT: Eu perdi a cabe a e matei por puro dio...!]
Eu n o quero matar mais ningu m...!

(No dia seguinte, logo antes da decolagem)

GAROTA Princesa [ALT: irm -princesa]! Princesa! N s pegamos estas Nozes
Chic ria... N s damos elas para voc , princesa!
NAUSICAA Todos...! S o tantas... Deve ter sido dif cil... Obrigado... Eu as
comerei com cuidado [ALT: carinho]
GAROTA Pobre Princesa!
GUARDA Apresse-se e suba a bordo! N s estamos Partindo!
NAUSICAA Vamos... Todos. N o chorem mais... Est tudo bem. Eu voltarei logo.
GAROTA S rio?
NAUSICAA Hei, eu j menti para voc s?
GAROTA N o...
NAUSICAA Ent o?
GAROTA S rio?
NAUSICAA Sim. Vamos, ser perigoso ficar por aqui.
GAROTAS Promessa! [TL: Com certeza. Elas est o essencialmente querendo uma
palavra de seguran a / conforto]

(O avi o est acumulando acelera o)

HOMEM Tomem conta da Princesa!
TIO Tomem conta do resto! [uma frase comum de despedida]

(em V o; a bordo da barca pessoal do Vale)

GOLL Pejite est pr xima? [TL: N o Pejite ainda?]
TIO Minhas Cadeiras est o doendo...
TIO Ora, Ora, a Princesa realmente escolheu os que n o far o falta.
GOLL Hei... Voc n o acho isto estranho? Porque estamos voando em uma
forma o t o cerrada?
TIO como se eles temessem um ataque.

(A bordo da nave de transporte)

NAUSICAA Abaixo das nuvens esta uma terr vel piscina de vapores.
NAUSICAA ...?
GUARDA N o se mexa.

(Um ca a estrangeiro de repente aparece das nuvens acima)

NAUSICAA Ca a!
VOZ Ataque inimigo! Nave numero 2 destru da!

(na barca)

TIO Foi como eu disse!
TIO Que assustador!

(O ca a est circulando para outro ataque)

VOZ Defesa de Per metro! um ca a de Pejite!
NAUSICAA Pejite!
VOZ Droga - Nave numero 3 destru da tamb m! O que a corveta est
fazendo?
RADIO (da nave numero 3) "Perdemos o controle! Perdemos o controle!" [TL:
N s
n o conseguimos pilotar!]
MITO Que nave fr gil. (Explos o)
VOZ A retaguarda foi pega nela!

(o cabo do reboque da barca quebra e a barca se afasta)

NAUSICAA O cabo da barca...! Teto, r pido!
MITO N o adianta, esta tamb m cair ! Princesa!

(nausicaa escala at o topo do transporte)

NAUSICAA Por favor Parem! N o matem mais!
NAUSICAA Pare! (O piloto hesita e o ca a se desvia. Ele atingido e mergulha)
MITO Princesa!

(O transporte est em chamas; Nausicaa e Mito v o para o ca a no compartimento
de carga)

NAUSICAA R pido, Mito!
MITO Ai-Ai-Ai. Princesa! in til!
NAUSICAA Talvez n s possamos voar!
MITO O que?
NAUSICAA Mito! R pido!
MITO S-sim!
NAUSICAA Motores, igni o! N s explodiremos a porta com a arma!
MITO Sim! (Nausicaa nota Kushana)
NAUSICAA Venha! R pido! (Kushana hesita, ent o pula a bordo do ca a)
NAUSICAA R pido, v para dentro! Mito, pronto?
MITO De alguma forma! [ALT: mais ou menos]
NAUSICAA Motores no m ximo ao mesmo tempo do disparo do canh o!
MITO Roger! [Roger seria como um OK, normalmente utilizado entre pilotos ou
piloto e torre.]
NAUSICAA Preparar! Fogo!

(o ca a sai sem problemas do transporte em chamas)

NAUSICAA Coloquem suas mascaras! N s iremos descer sob as nuvens e resgatar a
barca!

(abaixo das nuvens, acima do Fukai)

NAUSICAA Ainda quente... Por favor n o morra, Teto!
MITO Que mundo aqui embaixo! Eu nunca vi um vapor [ALT: miasma] t o denso
antes!
NAUSICAA Acento Traseiro! Aten o para a dire o traseira-direita! est
pr ximo!
ainda est voando!
MITO verdade! ele estava realmente l !
TIO a Princesa!
GOLL Princesa!
NAUSICAA Todos, ag entem firme! Eu esticarei a corda.
TIO O gancho est quebrado. imposs vel o resgate a reo!
TIO Eu n o quero ter que fazer um pouso de emerg ncia [ALT: pouso for ado
e ser comido pelos insetos!
TIO Eu simplesmente morrerei [ALT: Eu simplesmente me mato] sem mais
delongas!
MITO Se acalme! Jogue fora a bagagem!
TIO Adeus!
MITO Fa am como Eu disse! Jogem fora a Bagagem!
NAUSICAA Acento traseiro! desligue o motor!
MITO C-Como?
NAUSICAA O barulho do motor atrapalha. R pido!
MITO S-Sim! (Nausicaa levanda no Cockpit e remove a mascara)
GOLL P-Princesa! O-O que..
TIO Princesa, sua mascara! Voc vai morrer! Coloque sua mascara!
NAUSICAA Todos! Eu os salvarei com certeza! Acreditem em mim e joguem fora a
bagagem!
TIO N s faremos qualquer coisa! Por favor, r pido, coloque sua mascara!
GOLL A Princesa est sorrindo.
TIO N s seremos salvos.
GOLL R pido! Jogue fora a Bagagem!
MITO O arco est caindo!
NAUSICAA Ligue o Motor! N s procuraremos por um lugar para um pouso de
emerg ncia! Um pouco do vapor... entrou nos meus pulm es...

(O ca a e a barca pousam em um lago)

TIO Princesa!
NAUSICAA Todos est o bem?
KUSHANA N o de mexam! (Ela aponta uma arma)
MITO Ora sua...! ["Kisama"]
KUSHANA Obrigada pelo servi o agora a pouco.
GOLL Princesa! Porque voc salvou uma como...?
KUSHANA Voc muito inocente. ["Amai" TE: Doce, F cil, Simples, confiante]
Voc pensou que Eu iria ficar de Joelhos e te agradecer?
NAUSICAA Voc n o entendeu nada a respeito do Fukai. Este n o um mundo
humano... Este um lugar onde voc n o sabe o que pode acontecer se
voc usar uma arma. Minhas naves ca ram na floresta devido batalha
agora a pouco, e os insetos est o furiosos. Olhe, aqui em cima... O
Yanma o sentinela [TE: observador] da floresta. Ele ira chamar os
outros insetos imediatamente. N s temos que escapar logo! Tragam
o cabo de reserva!
HOMENS S-Sim!
NAUSICAA Mito! Concerte o Gancho!
MITO Sim! (Kushana dispara)
KUSHANA N o se mexam! Eu dou as ordens!
NAUSICAA Do que voc est assustada? voc como um esquilo-raposa perdido.
KUSHANA O QUE!
NAUSICAA N o tenha medo... Eu apenas quero quer voc volte para o seu pr prio
Pa s.
KUSHANA Ora sua...! ["Kisama"] (A nave balan a devido a ondas que se formam
no lago)
TIOS O que isto?
NAUSICAA Eles vieram! (Ohmu aparecem ao redor deles)
NAUSICAA Quietos! N o os irritem!
TIO Este um ninho de Ohmu!
GOLL Estamos cercados...
NAUSICAA Eles est o nos investigando... Ohmu! Me desculpe! Por perturbar seu
ninho... Mas, por favor entenda! N s n o somos seus inimigos. (Um
Ohmu estender suas antenas, cercando Nausicaa)
TIO P-Princesa!

(nausicaa v uma vis o de um campo dourado e uma imensa arvore. Os Ohmu v o
embora)

NAUSICAA ..! Ele est vivo? Espere! Ohmu!
GOLL O que est come ando [ALT: acontecendo]?
TIO Os olhos dos Ohmu est o vermelhos!
GOLL Princesa! O que voc pensa que vai fazer com o Mehve?
NAUSICAA Quanto gua se acalmar, decole imediatamente e espere na parte alta
do c u [ALT: acima das nuvens]! Se eu n o voltar em uma hora, retornem
para o vale!
MITO Mas!
TIO Princesa! (nausicaa decola...)
TIO Ela se foi...
MITO (Para Kushana) Me d isto... Bem, todos, vamos fazer com a Princesa
nos instruiu. Princesa...

(O piloto do ca a abatido est lutando uma batalha perdida contra um enxame de
insetos terrestres)

PILOTO M-Merda! (O piloto cai de um desfiladeiro, perseguido pela Hebikera,
um inseto voador. Nausicaa salva o piloto das mand bulas do inseto)
PILOTO Voc ...?
NAUSICAA Voc matou muitos insetos! Nem bombas de luz ou o apito-inseto ir o
funcionar mais!

(A cauda do inseto atinge o Mehve. Eles caem em um banco de areia. O piloto
recobra a consci ncia)

ASBEL Areia Movedi a! D-Droga!

(Nos c us acima do Fukai)

TIO J fazem 2 horas!
TIO Os insetos apenas aumentaram.
TIOS Princesa! Princesa!

(Campo Dourado; num sonho. A jovem Nausicaa est apanhando flores)

JHIL Nausicaa... Nausicaa! Venha c ... Venha c ...!
NAUSICAA Papai... Mam e est aqui, tamb m... N o... Eu n o quero ir pra l ...
NAUSICAA N o venha! N o h nada aqui. S rio, N o h nada aqui!
(uma larva de Ohmu aparece)
NAUSICAA N o venha para fora!
HOMEM uma larva de Ohmu.
JHIL Ent o a arvores estava infestada, no final das contas. [Esta frase
pode tamb m ser interpretada como "Ent o ela estava possu da pelo
inseto no final das contas!". dif cil dizer qual a mais correta]
JHIL Entregue ele, Nausicaa.
NAUSICAA N o. Ele n o fez nada errado!
JHIL Pessoas e insetos n o podem viver no mesmo mundo, crian a.
NAUSICAA (chorando) Por favor! N o mate ele! Por favor ...

(Ela acorda)

NAUSICAA Teto ...
NAUSICAA Um local misterioso [ALT: estranho] (O piloto, carregando
Mehve, corre at Nausicaa)
ASBEL Ola! Encontrei finalmente. Como Voc se sente?
NAUSICAA Onde n s estamos?
ASBEL Em primeiro lugar, Obrigado. Eu sou Asbel, de Pejite. Obrigado por me
salvar.
NAUSICAA Eu sou Nausicaa do Vale do Vento... Que lugar este?
ASBEL N o de se espantar que voc esteja maravilhada. N s estamos embaixo
do Fukai.
NAUSICAA Embaixo do Fukai?
ASBEL Veja, N s ca mos de l de cima, com a areia.
NAUSICAA ...! N s n o estamos com as mascaras!
ASBEL Sim, e isto. O ar aqui limpo. Eu me surpreendi, tamb m... Que
exista um lugar como este por sob o Fukai. Qual o problema?
(Nausicaa come a a se afastar)
ASBEL Nausicaa! N o v muito longe! (Ela caminha at uma das arvores
fossilizadas)
NAUSICAA Que rvore magn fica... Ela ainda conduz gua, mesmo estando morta...
(fragmentos de areia caem da rea superior. Ela pega um pouco)
NAUSICAA como a areia do posso...
NAUSICAA As rvores que fossilizaram esfarelaram [ALT: desmoronaram], e est o
caindo...

(Depois de um tempo, Asbel encontra Nausicaa)

ASBEL Voc est chorando?
NAUSICAA Sim... Eu estou feliz...

(mais tarde)

ASBEL Rastel era minha irm g mea... Eu queria estar l por ela quando ela
morreu...
NAUSICAA Me desculpe... porque Eu demorei em te contar.
ASBEL N o... Me desculpe. Eu quase matei a pessoa que observou a morte da
minha irm . [ALT: A pessoa que ficou ao leito de morte da minha irm ]
["Mitoru" - Observar a morte. No Jap o, como em outros paises,
acompanhar a morte daqueles que voc ama ou est relacionado
considerado importante. Aqui, com Nausicaa Acompanhando a morte da
irm do Asbel neste caso, Asbel fica de alguma forma "em divida" com
a Nausicaa]
NAUSICAA N o.
ASBEL Ent o... Aquela coisa est no vale do Vento?
ASBEL ...! Nozes de gosto estranho, n o?
NAUSICAA Elas S o chamadas Nozes-Chic ria... S o muito Nutritivas.
ASBEL De qualquer forma, o gosto de lembra de sola de sapato!

(Naquela noite)

ASBEL A raz o do nascimento do Fukai? Voc uma pessoa que pensa a respeito
que coisas estranhas.
NAUSICAA As rvores do Fukai nasceram para limpar este mundo que os humanos
polu ram. Elas absorvem o veneno da terra para si pr prias, mudam eles
para cristais limpos, ent o morrem e se transformam em areia. Esta
caverna subterr nea foi criada desta forma. Os insetos est o
protegendo esta floresta.
ASBEL Se for verdade, n s n o temos op o n o ser a extin o. N s n o
sabemos quantos milhares de anos isto ira levar - N s n o podemos
continuar vivendo com medo do vapor [ALT: miasma] e dos insetos. No
m nimo, n s temos que encontrar uma forma para evitar que o veneno do
Fukai se espalhe mais do que j esta.
NAUSICAA Voc diz a mesma coisa de Kushana.
ASBEL N o! N s n o estamos planejando utilizar o Deus-Soldado com artefato
de guerra! Amanh quando voc conhecer todos, voc entender !
NAUSICAA Vamos dormir... Amanh ... N s temos que voar bastante...

(De volta ao Vale, onde o Deus Soldado est sendo ressuscitado)

GUARDA Nada fora do comum, senhor.
KUROTOWA Duro indo tranq ilamente?
GUARDA Sim, senhor! A metade superior praticamente se estabilizou.
KUROTOWA (para o Deus Soldado) De fato, quanto mais eu olho, um monstro mais
ador vel voc me parece. Mesmo para um soldado como eu, a ambi o
que estava enferrujada por tanto tempo come a a pulsar. Uff! Est
rindo! Os da sua laia deveriam ter ficado adormecidos no subterr neo
at o fim dos tempos!
GUARDA Chefe! O comboio de vossa alteza foi atacado por rebeldes, e excluindo
a corveta, todos foram aniquilados.
KUROTOWA O que aconteceu com vossa Alteza!
GUARDA Me disseram que a nave dela explodiu em pleno ar.
GUARDAS Chefe!
KUROTOWA Os alde es ainda n o sabem...?
GUARDA N o, senhor!
KUROTOWA Bom! Eu j estou indo. Quanto ao restante de voc s, continuem a
opera o!
GUARDAS Sim, senhor!
KUROTOWA Ser a sorte que sorriu para um simples azarado, ou ser uma armadilha
da destrui o?

(Em uma escada secreta no castelo)

GAROTO Tio Mito e os outros retornaram.
GAROTO Eles est o esperando pelo senhor no Mar cido, Mestre Yupa.

(na cabine da nave antiga pr ximo ao Mar cido)

MITO Nos retornamos sozinhos sem a princesa... [arrependido]
[ALT: N s tivemos a aud cia de retornar sozinhos]
VOZ N o... Eu estou feliz que ningu m tenha se machucado.

(Em uma sess o da cabine)

KUSHANA voc diz que est me libertando?
YUPA Voc n o afundaria o Deus-Soldado no fundo do Mar cido e retornaria
para seu pr prio pa s? Os guerreiros Torumekianos que restaram no
vale s o poucos. Seria f cil lutar agora, mas n o h sentido em
aumentar o n mero de mortos.
KUSHANA Nem fogo ou gua ir o funcionar contra aquela coisa... voc nem
sequer pode mov -lo agora... at que ele comece a andar... Voc n o
entende? N o h retorno. Por causa do medo que um pais estrangeiro
pudesse possuir tanto poder, Eu fui ordenada a conquistar Pejite.
Agora que a exist ncia desta coisa sabida, os paises vizinhos ir o
logo enviar imensos ex rcitos, um ap s o outro. H apenas um caminho
restante para voc s todos. Revivam o Deus Soldado, combatam a
interven o dos poderes vizinhos, e vivam com aquela coisa! Vejam!
(Kushana tira a luva para mostrar a sua m o esquerda, que era
mec nica)
YUPA Por um inseto...?
KUSHANA Aquele que for meu marido ira ver coisas ainda mais terr veis. Queime
o Fukai! Mate os insetos! Porque Voc s hesitam em pegar de volta o
mundo humano? Pegue [ALT: tomem] aquela coisa de n s assim como
N s pegamos [ALT: tomamos] ela de Pejite.
YUPA N s n o iremos reviver o Deus Soldado!

(Uma crian a chega porta)

GAROTO Emerg ncia!
GAROTO Eei, Diga a senha!
GAROTO Estou com pressa!
GAROTO Vento!
GAROTO VALE!
GAROTO OK.
GAROTO Um esporo restou!
MITO O QUE?
GAROTO Eles est o soltando grandes quantidades de Vapor e est se tornando
uma imensa confus o por todo o vale!

(Fora do castelo, uma multid o se aglomera)

VOZ Entreguem-nas!
VOZ R pido, Entreguem-nas!
VOZ Se n s n o nos apressarmos, todo o vale ser aniquilado!
VOZ isto mesmo! Entreguem os canchs de m o e os lan a-chamas!
VOZ Eles est o crescendo r pido!
GUARDA As ferramentas para queimar os esporos podem virar armas... Entrega-
las
seria...
KUROTOWA N o podemos fazer nada. Devolvam tudo menos as armas.
GUARDA Sim, senhor!
GUARDA A corveta est partindo!
KUROTOWA N o falhem desta vez. Peguem todas as tropas restantes de Pejite e
tragam para este vale.
GUARDA Sim, senhor!
KUROTOWA Droga, isto est ficando problem tico...
HOMEM R pido! R pido!

(No Mar cido, o ca a est de partida)

GOLL Por favor encontre a Princesa.
YUPA Tomem conta do Vale. Contenham se at eu voltar.
GOLL Sim n s iremos.
GOLL N s iremos para o vale.

(Nos campos)

HOMEM in til! Os esporos j se espalharam at aqui.
HOMEM Eles atingiram aqui, tamb m!
MULHER Saiam do meu caminho!
GUARDA O que voc est fazendo!
MULHER Aqui, tamb m!
VOZ Anci ...
ANCI N s s podemos queima-las... Esta floresta est perdida. Se n s
hesitarmos, todo o vale ser engolido pelo Fukai.
HOMEM N o h nada que n s possamos fazer...? Esta flores tem protegido
o reservat rio por 300 anos...
HOMEM Droga... Se ao menos eles n o tivessem vindo... (Aproximando o Vale,)
GOLL Parece que isto n o vai parar por a [ALT: parar apenas em queimar a
floresta]. Vamos!

(pr ximo a Pejite, Nausicaa e Asbel est o voando no Mehve)

ASBEL voc acha? Parece o mesmo para mim.
NAUSICAA Sem insetos... Eu gostaria de saber porque? Meu cora o est
disparado.
ASBEL S mais um pouco adiante. Se n s cruzarmos estas montanhas, meu povo
[ALT: amigos. "Nakama" tem nuances de amigos, aliados, companheiros,
aqueles que aspiram pelas mesmas coisas] estar l .
ASBEL ...? Parece estranho na dire o de Pejite. O que esta Neblina?
NAUSICAA ...! Asbel, coloque usa mascara!
ASBEL Insetos...! Eles est o mortos...
NAUSICAA N s vamos para Pejite!
ASBEL Cuidado! Tropas Torumekianas dever o estar l .

(Pejite esta em ru nas. Nausicaa e Asbel caminham atrav s da cidade. Eles
encontram o cad ver de um Ohmu que havia penetrado a parte da ru na que era a
muralha)

NAUSICAA Mesmo um Ohmu...
ASBEL N o posso acreditar o Domo central foi quebrado [ALT: devorado]...!
o fim de Pejite... Mesmo que aniquil ssemos os Torumekianos, isto

NAUSICAA Aniquilar? O que voc quer dizer, Asbel? (Eles notam um avi o)
NAUSICAA um transporte.
ASBEL a nave do meu povo [ALT: amigos]! Est descendo. Vamos!

(o Transporte Pousa)

LEADER Asbel! Voc est vivo!
ASBEL O que voc s fizeram? N s n o podemos nem sequer reconstruir desta
forma!
LEADER voc viu a cidade, ent o. N o se preocupe. Mesmo que ela for engolida
pelo Fukai, n s podemos queimar tudo de uma vez.
ASBEL Mas o Deus Soldado n o est aqui.
LEADER Eu sei, Ele est no Vale do Vento.
ASBEL Como voc sabe?
LEADER N s n o estamos para brincadeira, tamb m. N s j colocamos o plano
numero 2 em execu o. Hoje noite, todo o exercito Torumekiano no
Vale do Vento ser destru do.
ASBEL O que?
NAUSICAA destru do? O que voc s v o fazer?
LEADER Asbel, quem esta?
ASBEL nausicaa do Vale do Vento. Ela salvou minha vida.
LEADER O Vale do Vento...
NAUSICAA Me digam! O que est acontecendo? Asbel! Voc sabe, n o ? Me diga!
ASBEL Nos vamos fazer os insetos... atacarem.
NAUSICAA Foram voc s que fizeram os insetos atacarem Pejite? Como Puderam...?
LEADER N s temos que pegar de volta o Deus Soldado antes que ele seja
revivido a qualquer custo.
HOMEM para proteger o mundo... Por favor entenda.
NAUSICAA Ent o voc s ir o matar todos do vale no processo? Parem! Parem com
isso! Por favor!
HOMEM tarde demais.
LEADER Ningu m pode parar eles, depois que eles come am a correr. A maior
parte de n s foi morta pelos Torumekianos. N o h outro meio para
n s!

(Nausicaa tenta fugir no Mehve)

LEADER Segurem ela!
NAUSICAA Me soltem! Deixem me ir!
LEADER Mesmo sendo dif cil agora, t o logo n s recuperarmos o Deus Soldado,
n s podemos queimar o Fukai e pegar de volta o mundo Humano.
NAUSICAA mentira! Voc s s o iguais aos Torumekianos!
LEADER N o! Eles iriam apenas usar ele para destrui o!
NAUSICAA Voc bebe a gua do po o tamb m, n o ? Quem voc acha que est
purificando esta gua? Os lagos e rios que os humanos transformaram
em gua polu da, as rvores do Fukai est o purificando. Voc est
dizendo que voc queimar estas florestas? Voc o culpado por
escavar o Deus Soldado!
LEADER ent o o que n s devemos fazer? Fazer como os Torumekianos ditam?
NAUSICAA N o, N o! Asbel, diga a eles a raz o porque o Fukai Nasceu! Que os
insetos est o protegendo o mundo...! Asbel! Por favor! (Asbel toma a
arma do leader)
LEADER O que voc est fazendo?
ASBEL N o se mexam! Deixem ela ir.
LEADER Acalme-se, Asbel!
ASBEL Eu estou falando s rio! Deixem ela ir! Nausicaa! Avise a todos (do
vale)! (Asbel atingido pelas costas e desmaia)
NAUSICAA Asbel! Me soltem!

SCMID4-
Revisado 20/11/2002 Sueli Martins

(Kushana consegue escapar e est retornando para o Vale a p . Ela v o vale em tumulto)

KUSHANA Aqueles Tolos...!

(Uma multid o est atacando os soldados Torumekianos e seguindo para o castelo)

GOLL N s n o podemos evitar o que j come ou.
TIO Mas fomos mandados a nos conter...
KUROTOWA N o entrem em p nico; n s resgataremos os soldados com tanques!
GUARDA Chefe! O ltimo caiu.
KUROTOWA Eles est o vindo pra c ?
GUARDA Eu n o sei. Os alde es est o se juntando.
KUROTOWA Voc n o odeia isto? Uma floresta ou duas e eles j ficam sedentos de
sangue. uma repeti o de Pejite. (Kurotowa percebe os tios est o indo para o port o do castelo)
KUROTOWA Eles tomaram um tanque!
GOLL Saia com ele r pido!
TIO N o me apresse.
TIO Eles est o vindo!
GUARDA Avan ar!
GOLL Ei...ei, r pido.
TIO Ser que isto? Ah, moveu.
TIO para que lado voc est indo?
GOLL Para frente! Avante!
TIO Eu sei.
KUROTOWA Droga! Mandem todos os nossos tanques!(Kurotowa nota Kushana chegando)
KUROTOWA deveria imaginar, Ela est viva... Foi apenas um breve sonho...
(volta a si) Vossa Majestade!
TIO Enquanto n s seguramos o inimigo, peguem todos e se refugiem no mar
cido
HOMEM Entendido!
HOMEM Ag entem at a princesa retornar com o ca a!
HOMEM Todo mundo, r pido.
HOMEM Mais r pido!
GOLL N o seja lerdo. Porque voc n o ajuda tamb m?
TIO Eu tenho a bacia fraca ["gikkuri-goshi": uma bacia ruim; uma espinha fraca na rea da cintura]. Eles vieram! Os tanques vieram!
TIO R pido!
TIO Eu j sei!

(A bordo da corveta Torumekiana)

TENENTE N o h d vida?
GUARDA um transporte de Pejite. Eu a vi de relance al m daquelas nuvens.
TENENTE Bom!

(Na nave de Pejite)

GUARDA Por favor tenha cuidado. Ela estava reagindo violentamente apenas a
um minuto atr s...
MULHER R pido!
MULHER Senhorita Nausicaa, n s a tiraremos daqui. V e avise o Vale... Pode
ser que ainda haja tempo se voc usar a pipa...[ALT: planador]... Ela
est preparada. Eu ouvi tudo do Asbel. [ALT: Asbel nos contou tudo]
GAROTA Eu ficarei no seu lugar, ent o pegue isto r pido...
NAUSICAA Voc ... ?
MULHER Eu sou a m e da Rastel...
NAUSICAA M e...!
M E (do Asbel) Me desculpe... O que n s fizemos estava totalmente errado.
GAROTA R pido! (Nausicaa, vestindo o vestido da outra garota, sai junto com a m e do Asbel)
NAUSICAA Aquela garota...?
M E Est tudo bem, n o se preocupe.

(Numa sess o de armazenamento do transporte)

MULHER Tenha cuidado.
VELHA Por favor perdoe o Nosso terr vel tratamento...
ASBEL Nausicaa, por aqui! R pido!
NAUSICAA Obrigada, todos voc s!
ASBEL Me desculpe pelo atraso...

(Em um compartimento de carga)

ASBEL Voc consegue voar daqui?
NAUSICAA Eu vou tentar. (Uma corveta aparece das nuvens)
NAUSICAA Uma corveta!
L DER Retirada! R pido, para as nuvens!
TENENTE Cessar fogo! Tolos! um inferno el trico e turbulento dentro das
nuvens.
GUARDA (Pejite) in til! N s n o conseguimos manobrar!
ASBEL A nave est se quebrando toda!
L DER Todos! N o podemos fazer nada. Vamos sair das nuvens e lutar!

(O transporte sai das nuvens, mas a corveta est esperando)

L DER Eles se anteciparam! [ALT: Eles previram nosso movimento]
ASBEL Droga. O que eles Torumekianos pretendem fazer?
NAUSICAA As nuvens! Eles n s for ar o para dentro das nuvens e embarcar o!
(A corveta pousa em cima da nave de Pejite, e tropas de assalto
embarcam)
ASBEL Eles est o vindo! Se voc vai voar, a hora agora.
NAUSICAA Eu n o posso fazer isto! Eu ficarei para tr s tamb m! Eu n o posso
simplesmente abandonar sua m e ou aquela garota que tomou o meu lugar
e ir!
ASBEL S voc pode salvar o pessoal do Vale! Por favor, v ! Por n s!

(H lutas no corredor)

GUARDA N s tomaremos a nave. Sem prisioneiros. Matem todos [?].

(Um homem aparece na entrada da rea de carga)

ASBEL V , Nausicaa! V ! (Nausicaa empurrada para fora por Asbel)
NAUSICAA Asbel!

(A corveta deixa a nave de Pejite para perseguir Nausicaa, logo, o ca a do Vale aparece)

MITO Princesa!
NAUSICAA Mito! (O ca a abate a corveta)
NAUSICAA Mito! Mestre Yupa!
MITO Princesa!
NAUSICAA R pido! Todos ser o [em referencia ao pessoal de Pejite]...!
Todos ser o!
MITO Eu vou estender o gancho de reboque! Mestre Yupa! puxe a alavanca
vermelha da direita!

(De volta nave de Pejite)

GUARDA Este o nico local restante. R pido!
ASBEL A porta... est se quebrando!
L DER Deixe que venham... N s mostraremos o orgulho de Pejite!
GAROTA Gostaria de saber o que aquilo? Um p ssaro...?
PSTGUARDA uma nave! O ca a do Vale do Vento!
GUARDA O que!

(Yupa pousa)

GUARDA Ora seu bastardo...! ["Kisama"] (Tr s guardas v o para cima de Yupa,
mas elimina eles)
TENENTE Yupa! Mate ele e ganhe fama! [ALT: ganhe reconhecimento]
(Yupa pula por sobre os guardas e encurrala o Tenente)
YUPA Rendam-se! A corveta n o ira retornar.
GUARDA F-forte... [ALT: H-habilidoso]

(no ca a)

MITO Princesa, isto rid culo! O motor ir explodir!
NAUSICAA Ele s tem que durar at chegar ao Vale. [ALT: Eu n o me importo,
contanto que ele dure at o Vale] Aumente para 300! Senhor Deus...!
Senhor Deus dos Ventos! Por favor proteja a todos.

(As pessoas do Vale est o sitiadas nos destro os da antiga nave espacial; o
ex rcito Torumekiano os mant m cercados)

KUROTOWA Parece que n o conseguiremos tirar eles nem com uma alavanca...
KUSHANA Eles est o esperando pelo retorno dela...
KUROTOWA Retorno?
KUSHANA Eles acreditam que aquela garota ir retornar com o ca a.
KUROTOWA O ca a ser problem tico... Devemos come ar um turno agora antes que
o ca a retorne?
KUSHANA Voc sabe o que aquele ca a?
KUROTOWA Ele foi constru do antes dos Sete dias de Fogo, certo? Eu n o sei se
verdade, mas ele supostamente foi at as estrelas, ou algo
parecido. As armas n o ir o funcionar bem contra ele por ele ser
extremamente duro, mas, que importa, se n s atirarmos nos furos...
KUSHANA Eu tamb m quero esperar.
KUROTOWA H ?
KUSHANA Se, isto , ela conseguir realmente voltar das profundezas do Fukai
viva... Eu gostaria de ter conversado com aquela garota pelo menos uma
vez.

(Ela desce at os prisioneiros do Vale)

KUSHANA Bem? se decidiram? Se voc s v o aconselhar eles a se renderem eu
soltarei voc s. Voc s querem que isto seja uma repeti o de Pejite?
TIO Voc uma princesa, tamb m, mas voc muito diferente da nossa
princesa...
GOLL Olhe para essa m o. a mesma doen a do Lorde Jhil. Em meio ano, eu
estarei como uma rocha. Mas, nossa princesa diz que ela gosta desta
m o. Ela me disse que uma bela m o de uma pessoa trabalhadora.
KUSHANA Mesmo sendo afetados pelos venenos do Fukai, mesmo assim voc s dizem
que ir o viver com ele?
TIO Voc usa fogo... N s usamos um pouco tamb m, mas...
GOLL Muito fogo n o d origem a nada... Fogo transforma a floresta em
cinzas em um dia...
TIO gua e vento levam 100 anos para criar a floresta. N s preferimos gua
e vento...
TIO Se a princesa ver aquela floresta, ela ir sofrer...
GUARDA Chefe. Quais s o as ordens?
KUROTOWA Cale a boca... [ALT: fique abaixado; v embora]
GUARDA Sim, senhor!
KUROTOWA Eu n o sei o que aconteceu, mas, bem, voc se tornou cora o-mole
[ALT: manageavel, am vel ; "kawai" = fofinha, bela, am vel]
KUSHANA Kurotowa! Solte estas pessoas!
KUROTOWA Ent o n s vamos esperar?
KUSHANA Deixa as tropas terem sua refei o! Em uma hora n s come aremos o
ataque!
KUROTOWA Refei o, heim...? Acho que vou demorar bastante nele...

mais tarde

HOMEM Algu m est vindo!
HOMEM o Goll e os outros!
GOLL Hum?
TIO Qual o problema...?
GOLL N o h vento...
TIO Sem vento? voc est certo... O vento parou...
ANCI oh...

GAROTA Anci , qual o problema?
MULHER Anci ?
ANCI Algu m... Algu m me leve para fora...!

(No caso da nave)

GAROTA a primeira vez que o vento para...
GAROTA Anci , meus ouvidos doem...
ANCI A atmosfera... O ar est cheio de dio...

(A bordo do ca a)

NAUSICAA N s estamos perto!
MITO N s j passamos pelo Fukai! Tr s minutos at o mar cido!
NAUSICAA Motores, Reduzir! N s desceremos abaixo das nuvens.
MITO O que s o aquelas luzes?
NAUSICAA Ohmu...!
MITO Os Ohmu sa ram do Fukai! Eles est o indo para o Vale do Vento!
NAUSICAA Por que? Como eles conseguiram que os Ohmu... atacassem?
NAUSICAA ...! Algu m est chamando a manada... Mito! Voe para aquela estrela!
MITO S-Sim.
NAUSICAA Ali! Mito, um sinalizador! Preparar... Fogo!

(Um pequeno Ohmu est sendo carregado pelo ar)

MITO O que aquilo!
NAUSICAA Que cruel...! Eles est o usando aquela crian a como isca para chamar
a manada.
MITO Droga! Eu vou abat -los!
NAUSICAA N o! N o atire! Mito, por favor!
MITO Porque! Porque eu n o posso abat -los?
NAUSICAA se n s matarmos o filhote de Ohmu, n s n o seremos capazes de parar a
debandada!
MITO Ent o o que podemos fazer? Deste jeito, o Vale ser aniquilado!
NAUSICAA Acalme-se, Mito! N s retornaremos o filhote de Ohmu manada. Eu tenho
que tentar!
MITO Princesa, o que voc est fazendo?
NAUSICAA Mito, voc vai e avise a todos! (Nausicaa sai com o Mehve)
MITO Princesa! Sem ao menos uma arma...!

(De volta ao Vale)

GUARDA Aqueles n o s o nossos sinalizadores!
KUSHANA Distancia?
GUARDA Em torno de 20 l guas. E imagino que seja do outro lado do lago.
KUSHANA Voc acha que o ca a?
KUROTOWA Provavelmente... um sinal requisitando ajuda. Certamente o ca a.
KUSHANA Uma hora j se passou. Vamos.
KUROTOWA voc n o vai esperar?
KUSHANA um caminho sangrento, no final das contas.
GUARDA Tropas Armadas, avan ar!
KUROTOWA Vossa Alteza, voc n o vai para dentro?
KUSHANA Aqui est bom.
GUARDA O ca a!
GUARDA Ataque a reo!
KUSHANA Cessar fogo! Parem. Pare!
GOLL Princesa!
KUSHANA Aguardem por ordens aqui! N o atirem!
KUROTOWA Vossa Alteza!

(O ca a pousa)

KUSHANA O que aconteceu com aquela garota?
GOLL Onde est a princesa!
TIO Ela n o est na cabine traseira!
MITO S o os Ohmu! Uma manada de Ohmu est vindo para c !
GOLL O que?
HOMEM Ohmu?
MITO A Princesa ficou para tr s sozinha para deter a debandada. N o h
tempo para lutas! Todos, para terreno alto! R pido!

(Em cima dos escombros, observando)

GAROTA Anci , eu consigo ver luzes vermelhas!
GAROTA como se elas estivessem se multiplicando rapidamente!
GAROTA Eles est o vindo pra c !
ANCI Se segurem firme em mim... Ningu m pode par -los agora...
VOZES N o entrem em p nico! Est tudo bem, r pido!
VELHA Mito... Eu vou morrer de qualquer jeito; Eu prefiro morrer no Vale.
MITO N o. Enquanto a Princesa n o desistir, n s n o desistiremos.

(Kushana esta se dirigindo sua tropa)

KUSHANA Tudo bem? Ganhem tanto tempo quanto puderem. Eu retornarei logo.
KUROTOWA Vossa Alteza! Voc est considerando aquela coisa...? muito cedo.
KUSHANA Se n s n o usarmos ela agora, ent o quando? V !

(Nausicaa est circulando o 'Jarro Voador' de Pejite)

NAUSICAA N o Atire! Me ou am!
HOMEM Droga... Este a como um p ssaro!
ATIRADOR Aquela pessoa n o inimiga. Ela estava tentando dizer alguma coisa.
HOMEM Qualquer um que atrapalhar o plano um inimigo. Se n s n o deixarmos
a isca no Vale logo, seremos n s que estaremos em perigo. Ela est
vindo... Deixe que ela se aproxime bastante para atirar. Agora! Atire!
ATIRADOR N o! Aquela Rastel...
HOMEM Mexa-se!

(Nausicaa pula do Mehve para o Jarro. A opera o interrompida e o Jarro perde
altitude. A larva de Ohmu pousa e puxa o veiculo para baixo. Nausicaa vai at a
larva machucada)

NAUSICAA Ohmu...
NAUSICAA N o fique nervoso... N o fique amedrontado [ALT: assustado]... Eu n o
sou sua inimiga... Me desculpe... Me desculpe... Eu n o posso pedir
para voc nos perdoar, posso...? Isto foi muito cruel, n o foi...?
(A larva de Ohmu, pressentindo a aproxima o da manada, come a a
avan ar)
NAUSICAA Voc n o deve se mexer! Vai piorar o sangramento!
HOMEM Oh n o! [ALT: Ai meu deus] N s fomos descobertos! [ALT: eles nos
encontraram]
ATIRADOR Eles est o vindo para c !

(A larva de Ohmu tenta cruzar o lago para se juntar manada)

NAUSICAA N o! Se voc for com um ferimento desses...! A gua deste lago
perigosa, Pare! (o p de Nausicaa entra na gua e queimado pelo
cido)
NAUSICAA AAHH! (A larva de Ohmu afasta ela do lago. Ele estende sua antenas
para acalmar Nausicaa)
NAUSICAA voc ... [pausa] Crian a Af vel[ALT: boa crian a]... Eu estou bem...
Logo todos estar o aqui para lev -la de volta... (A manada que estava
indo de encontra crian a muda de dire o)
NAUSICAA Eles n o est o vindo para c ! Ohmu! N o! O Vale do Vento fica daquele
lado! Eles se perderam em seu dio. Se eu n o conseguir acalm -los,
o Vale ser ...!

(Foguetes est o sendo lan ados do Vale)

HOMEM Tolos! Eles est o atraindo os Ohmu por si pr prios!
ATIRADOR Estamos salvos...
HOMEM Vamos decolar logo. Verifique o motor... [pausa] P-pare!

(Nausicaa pegou a metralhadora do ve culo)

HOMEM N s podemos explicar!
NAUSICAA Nos carregue... Eu irei retornar a crian a manada!
HOMEM in til fazer uma coisa dessas. A manada n o ir parar!
NAUSICAA Voc s apenas tem que nos largar [ALT: descarregar] em frente da manada.
Nos carregue!
ATIRADOR Mas... Voc morrer , tamb m!

(Mar cido)

GAROTA Todos morrer o, vov ?
ANCI Se este for o nosso destino... n s s podemos aceit -lo.
KUROTOWA N o se assustem!
GUARDA Vamos recuar, senhor.
KUROTOWA Idiota, voc fala em recuar... mas para onde? (Os soldados perdem a
coragem e uma deser o em massa se inicia)
KUROTOWA Hei! N o fujam! Esperem! Hei! Mantenham suas posi es at Vossa Alteza
retornar! Vossa Alteza... (Kushana Chega) a Vossa Alteza!

(O Deus Soldado Aparece)

POVO o Deus Soldado!
KUROTOWA Est de decompondo... Era cedo demais.
KUSHANA Queime eles! Qual o problema...? Voc n o o descendente da ra a
mais maligna que j existiu da terra?

(O Deus Soldado abre fogo contra os Ohmu; Seguido de uma imensa explos o)

KUROTOWA Magn fico... N o toa que o mundo foi queimado!
GUARDA Vossa Alteza Kushana... Urra! Urra!
KUSHANA Queime eles! Qual o problema, monstro? Atire de uma vez!

(O Deus Soldado come a a se desintegrar e desmorona)

GAROTA O deus soldado morreu...
ANCI melhor desta forma. A raiva dos Ohmu a raiva da Terra. Qual a
utilidade em sobreviver, dependendo de uma coisa daquelas?

(Nausicaa carregada com o pequeno Ohmu)

GAROTA Princesa! a Princesa!
ALDEOES Princesa. Princesa...!

(O ve culo voador Descarrega Nausicaa e o filhote de Ohmu)

HOMEM Em um lugar daqueles...!
HOMEM Isto loucura...
MULHER Princesa!

(O estouro da Manada chega, e o corpo da Nausicaa arremessado ao ar)
(A manada de repente para a debandada.)

(Na nave de Pejite, ao se aproximar do Vale)

YUPA A cor de ataque dos Ohmus est o se esvaindo...!

(Mar cido)

ANCI A raiva desapareceu da atmosfera...
MITO Eles Pararam... Os Ohmu pararam.
GAROTA Princesa!
GAROTA A Princesa est morta...
ANCI Ela acalmou a raiva dos Ohmu com sua pr pria vida...
Aquela crian a protegeu o Vale... (Um Ohmu levanta o corpo da Nausicaa
em suas antenas; outro Ohmu se juntam)
HOMEM Olhe!
KUROTOWA O que s o estas luzes...?

(H uma grande coaliz o de luzes. Nausicaa recobra a consci ncia [ou renasce, o
que voc preferir]}

NAUSICAA Teto... Estou feliz... Ohmu, Obrigada... Obrigada...!
GOLL um milagre... um milagre!
ANCI Que simpatia eles possuem...! Os Ohmu est o abrindo seus cora es...
Crian as, olhem bem por mim no lugar dos meus olhos cegos.
GAROTA A Princesa est vestindo um vestido estranho azul escuro.
GAROTA como se ela estivesse caminhando sobre um campo dourado...
ANCI "Aquele que, vestindo um manto azul, dever descer em um campo
dourado..." Oh...!
GAROTA Anci ?
ANCI A velha lenda era realmente verdadeira...!
GAROTA Olhe!
HOMEM o Mehve!
HOMEM O vento...! O vento voltou!

(O povo se encontra com Nausicaa. Cenas do que acontece no futuro s o mostradas
durante o cr dito. A m scara de Nausicaa se encontra pr xima a um broto crescendo na caverna sob o Fukai)

FIM


Freach, Spanish, Japanse, Chinese and Portuges. All the languages, I've mastered over the years. It was annoying, but also very entretaining.

And, being Nausicaa would certainly be a lot easier than being Sophie Hatter, young and beautiful. I heard a bee-bee sound, dropped the scripts and began seaching in my bag for my phone. It was Yugi.