INVACION EN EL CINE.

momoko: no entiendo por que tenemos que estar aquí /pregunto confundida/

miyako: no puedo dejar que boomer este a solas con esa sifrina /dijo con odio/

Kaoru: lo bueno es que nos dieron una rebaja por las palomitas /se sentó a comer las palomitas/

momoko: levántate Kaoru, vinimos a ayudar a miyako, no a ver la película.

Kaoru: y eso implica esta ropa que nos obligo usar.

momoko: no se por que te quejas si estas divina /momoko tenia un vestido mas arriba de las rodillas blanco con flores rosadas/

Kaoru: pero ¿por que razón? /Kaoru llevaba un short hasta las rodillas y una camisa negra que tenia dibujada en ella una carabera/

miyako: no exageres, ¡están divinas!, además, siéntanse afortunada, esos trajes lo diseñe yo /ella tenia una falda de cuadros negra con blanco, camisa azul turquesa con una gatita dibujada en ella/

momoko: chicas, chicas allí vienen /las 3 se ocultaron, vieron a un rubio y a una rubicunda dirigirse hacia ellas/

Kaoru: ahí vienen.

miyako:pero adonde /dijo preocupada/ ¡nos van a ver!

momoko: túmbense en el piso /ella y Kaoru lo hicieron/

miyako: QUEE oh, hay vienen /al final se tiro en el piso/

Oriana: menos mal que vinimos temprano.

boomer: menos mal, había bastante cola para ver esta película. /se sentaron adelante/

momoko: anda vámonos de aquí /las 3 se arrastraron de debajo de los asientos y cuando estaba cerca de la puerta salieron corriendo/

miayko : ¡no puedo créelo /dijo decepcionada/

momoko: yo tampoco /dijo furiosa/ como llego esta chupeta a mi cabello /se la quito asqueada/

Kaoru: y ahora ¿que hacemos?

miyako: tenemos que evitar que estén en un área romántica.

Kaoru: y por que mejor miyako /le decía convencida/ no te le declaras, para ver si vale la pena seguir con esto.

miayko: no puedo hacer eso, y si me rechaza /ponía una cara de tristeza/

momoko: ¡animo miyako! estoy 100% segura de que el te adora, y Kaoru tiene razón, es saber lo que el opina.

miyako: /ella lo pensaba/ tienen razón, pero eso seria la segunda opción.

momoko: por cierto Kaoru /cambio su tono de voz a sorprendida/ todavía me quedo boquiabierta con lo que nos contaste esta mañana.

miyako: es cierto /dijo picara/ y ya decidiste lo que vas hacer.

Kaoru: ¡están locas! /dijo roja y avergonzada/no quiero verlo ni en pintura /bajo su tono de voz a uno triste/ todavía no.

momoko: no te preocupes Kaoru, tomate tu tiempo, si el te quiere te comprenderá.

miyako: oigan chicas, ¿y como hacemos para evitar que ella no trate de ponerle su sucias manos encima? /dijo furiosa/

todas se amontonaron y empezaron a darse ideas.

en la taquilla

butch:deme 3 entradas para rápido y furioso.

taquillera: tome, que disfrute la película.

brick: pobre boomer, a el le encantaría ver esta película en vez de ver con oriana romanticadas.

butch: quien sabe, esa chica esta tan loca por el que haría todo lo que el quisiera.

brick: igual que tu con Kaoru /dijo pícaro/

butch: jeje si, un poco *espero verla pronto*

brick: no se tu, pero yo me ire a sentar.

butch: espera, haruichi no a venido con las palomitas.

haruichi: disculpe la espera, tuve un pequeño inconveniente.

butch: que paso

haruichi: es que a las chica le parezco irresistible /ya que toda las chicas estaban pendiente con el/

brick:*este chico es igualito a butch* como sea yo me iré a sentar y /le quito las palomitas haruichi/ esto es mío

adentro del cine.

oriana: /la chica estaba mas que aburrida/ esto me aburre, fuera sido mejor ver la película que yo quería.

boomer: pero como te vas aburrir con esta película /veía la pantalla sin despegar la vista/es demasiado enérgica.

oriana:pfu, por favor, primero creo que me van a estallar los oídos de tanto ruido, y segundo la protagonista ¡es patética!

boomer: *termina la película y saldré corriendo*

momoko: tu crees que sea buena idea.

miyako: claro que si, nos haremos pasar por personal del cine y así /hablaba convencida/ tendremos escusas de sobra.

Kaoru: pongamos manos a la obra /estaban esperando a que abrieran la puerta de servicio pero se tardaba bastante/ saben que, mientras veré la película.

miyako/momoko: tienes razón/las 3 se pusieron a ver la película.

4 filas atrás de ellas.

haruichi: estos lentes como que no sirven /se los quito/

brick: serán solo los tuyos, los míos funcionan bien.

butch: cállense que no me concentro.

haruichi: iré a cambiarlo, ahorita vengo /se paro del asiento y se fue/

4filas adelante de ellos.

Kaoru: odio ese vestuario /era un vestido negro pegado por las rodillas/

momoko: quiero mi antigua ropa /hacia un puchero momoko/

miyako: cálmense, mantengan la vista puesta en el objetivo /en ese momento se sentó al frente de ellas un gordo/

Kaoru: perfecto, ¡una ballena aterrizo en el cine.

miyako: y ahora que hacemos.

guardia: que hacen ustedes aquí.

momoko:ehh? /balbuceaba momoko/ vigilando que no haya nada indebido.

guardia: que lindas son, pero para e3so estamos nosotros /dijo en un tono de fastidio/ vengan que nos ayudaran en otras cosas /ese guardia y otros sacaron a las 3 chicas del cine/

momoko/miyako/Kaoru: *tráganos tierra*

con boomer.

boomer: Oriana, podrías soltarme / le costaba hablar/ no puedo respirar.

oriana: claro que no, esto es emocionante *esta tan nervioso que casi no respiro*

boomer: /al chico se le ocurrió una idea para que lo soltara /guardia, tráigame un refresco.

oriana: buena idea /la chica soltó al chico/ a mi me trae uno de manzana, por favor.

guardia: entendido, horita se lo traen.

6 filas atrás de ellos.

butch: verdad que esta emociónate.

brick:si, pero esta parte esta aburrida.

butch: pero están recargando energías, y es normal /dijo emocionadísimo/ no se como se adaptan a ese estilo de vida.

brick: voy a comprar un poco de agua, ahorita vengo.

butch: tráeme algo que yo te lo pago /siguió viendo la película/

brick: *esta es mi oportunidad, aunque sea veré parte de esa película /se fue contento a otra sala/

con haruichi.

haruichi: señor, ¿donde puedo cambiar estos lentes?

guardia:vaya a la taquilla de devoluciones y objetos perdidos.

haruichi: esta bien, gracias.

guardia: tenga cuidado /dijo con cierto miedo/ la que esta a cargo es un demonio, puede ser una preciosura pero cuando la molestan da miedo.

haruichi: tranquilo señor, nada se resiste a esta cara /se fue confiado a la taquilla/ chica, será que me puede cambiar estos lentes.

momoko: /la chica le daba la espalda/ esta bien, que tipo de lentes son.

haruichi: son de 3D.

momoko: aquí están.

haruichi: gracias gatita /dijo sexy/

momoko: *como se atreve a decirme así* /se volteo furiosamente y al darse cuenta sobre quien se trataba abrió los ojos como platos/ e-escalera?

haruichi: un momento, solo una persona me llama así /entro rápidamente a taquilla/ oh no, momoko eres tu.

momoko: si, soy yo, COMO TE ATREVES A LLAMARME ASI.

haruichi: /el chico se avergonzó por lo que le dijo/ lo siento pensé, pensé

momoko: PENSASTE QUE, ERES UN GROSERO /dijo molestísima/

haruichi: /el chico se burlaba/ no debí decirte gatita sino león malhumorado, no sabia que trabajabas aquí.

momoko: trabajo aquí, tu que haces aquí.

haruichi: veo una película obviamente /se burlaba aun mas/

momoko: FUERA, FUERA /empezó a arrojarle cosas de objetos perdido hasta que salió despavorido/ se fue el estúpido, ahora buscare a las chicas /volteo el cartel de abierto a cerrado y se fue/

en al carameleria.

guardia: oiga, pidieron esto en la sal b, tiene que llevárselo.

miyako: /vio el papel/ esta bien, en que fila es.

guardia: es en la fila 6.

miyako: esta bien /sirvió el pedido y se marcho a esa sala/

dentro del cine.

Kaoru: estarán locos si creen que yo trabajare, recogiendo la basura, ¡claro que si! /se puso mas cómoda de lo que estaba y se quedo viendo la película/

en otra sala.

todos los presentes estaban llorando debido a la escena que estaba pasando.

brick: maldita gente /lanzo una palomita a la pantalla/ ese estúpido robot no se puede defender.

momoko: /ella secándose las lagrimas con un pañuelo/ no lo culpes, chappie es muy gentil.

brick: /el se volteo a ver a la chica y pego un salto del asombro/ momoko ¿momoko eres tu?

momoko: ah, hola brick, si soy yo (que juego de respuestas y preguntas tan raras jeje)

brick: vine con butch y haruichi, haber una película.

momoko: ya me entere de la mala noticia *pobre Kaoru, tendrá que verlo en cualquier momento* viniste a ver esta película.

brick: vine a ver rápido y furioso, pero paso una parte aburrida y me salí un rato, tu viniste a ver esta película /pregunto/

momoko: en realidad *no le puedo decir, la verdadera razón*

brick: no me digas, trabajas aquí ¿cierto? *pues claro, que despistado eres*

momoko: ehh? si, si, por supuesto, no soy la única aquí,/explicaba/ también están aquí miyako y Kaoru.

brick: ¡ellas también están aquí! que mas no se/dijo un poco enfadado/

momoko: pues, boomer y Oriana también están aquí.

brick:¡también! RAYOS, te ayudo a encontrarlas /salieron y se metieron en otra sala.

adentro del cine.

miyako: a ver /vio el papel/ fila 7 /vio a boomer y a Oriana reviso el papel de nuevo/ *¡no puede ser! es a ellos a quien tengo que darle la orden, tranquilízate, al parecer habla un cambio de planes* aquí tiene su orden /les inclino la bandeja/

boomer: gracias /levanto la vista/ ¡ miyako! hola miyako ¿Cómo estas?

miyako: hola boomer, hola Oriana /Oriana se atraganto con la comida/

boomer: y *se ve realmente bien con ese vestido* que haces aquí.

miyako: trabajo aquí.

oriana: que bueno /tomo refresco y inmediatamente lo escupió encima de la chica/

boomer: /el molesto/ por que hiciste eso.

Oriana: /ella se disculpa falsamente/ lo siento, es que estaba muy salado y no vi a donde lo escupí.

Kaoru: eres ciega o estúpida /hablaba aun mas molesta Kaoru/ nadie te cree eso.

boomer: Kaoru, ¿también trabajas aquí?

Kaoru: pues claro, no ves usando esta ridícula ropa.

miyako: ya Kaoru /la calmaba miyako/ no se preocupen, voy a cambiarme y listo, todo resuelto /se dirigían al baño pero alguien las detuvo/

oriana: espera.

miyako: dime.

Oriana: yo pedí de uva, no de manzana, que mal servicio hay aquí.

miyako: no se preocupe, ahorita se lo cambio *espero que se le hinchen los labios por tanto comer cotufas* /ambas se fueron al baño/

Kaoru: como puedes ser tan gentil con ella.

miyako: estaba molestísima, pero no puedo actuar así frente de el, o pensara que estoy rabiosa.

Kaoru: AL DIABLO CON ESO.

miyako: pero lo positivo es que debido a la falta de trajes me dejaran usar mi antigua ropa /dijo contenta/ escucha Kaoru, mientras que yo le llevo su refresco a la siflina de Oriana, necesito que me hagas un favor.

Kaoru: /a Kaoru se le dibujo una sonrisa sicópata en el rostro/ dime cual es la diversión.

con momoko.

brick: listo, ya estamos adentro, ahora que.

momoko: solo tenemos que encontrarlas.

brick: ya las vi, ¿por que Kaoru esta escondida? que van a hacer /pregunto curioso/

momoko: descuida, mejor siéntate y observa.

brick: esta bien /se sentaron/

momoko: muy pronto te empezaras a reír, quieres palomitas /le ofreció la chica/

brick: gracias /agarro bastante/ y de donde lo sacaste.

momoko: las compre /seguía comiendo con mas entusiasmo, una fila mas arriba/

niño: mama, y mis palomitas.

con oriana.

*Todo está saliendo perfecto, excepto por la anticuada de miyako que se apareció lo que tengo que hacer es alejarlo de miyako, después cuando me lleve a mi casa..*

Miyako: con su permiso /se sentó al lado/

Oriana: que haces aquí.

Boomer: no es obvio /dijo molesto/ vino a traerte el refresco que según tu pediste.

Oriana: a, si, y lo trajiste.

Miyako: si, /fingía una sonrisa/ el error fue mío y por eso usted tiene algo gratis otro refresco.

Oriana: que bueno, gracias /dijo recibiendo el refresco/ ahora esfúmate.

Miyako: está bien /subió unas filas mas arribas/ momoko, brick que hacen aquí.

Momoko: me logre escapar de objetos perdidos

Brick: /brick estaba un poco molesto/ porque no me dijiste que trabajabas aquí.

Miyako: momoko tú le dijiste la razón.

Momoko: le dije lo obvio miyako /señalaba la vestimenta/

Miyako: el es mi mejor amigo, puedo confiar en el.

Brick: que me están ocultando.

Momoko: en realidad no trabajamos aquí.

Brick: no trabajan aquí, entonces ¿que están hacienda aquí?

Miyako: p-p-pues

Momoko: a miyako le gusta boomer y vinimos

Brick: QUEEE /la interrumpió brick llevándose ambas manos a la cabeza/ te gusta boomer cuando pensabas contármelo /la zarandeaba repetidas veces/

Momoko: silencio, kaoru va empezar con el plan.

con Kaoru.

Oriana: Viste esa películas en donde…

Kaoru: Con permiso /se sentó al lado de ellos/

Oriana: Y AHORA QUE CARAJOS QUIERES. /dijo ya harta de que la interrumpieran/

Kaoru:/la chica sonrió arrogante/ que mala educada eres, te vine a traer el refresco gratis.

Oriana: Y no me lo pudo dar tu amiga.

Kaoru: Es que ella me pidió el favor de dártelo, lo agarras o lo dejas.

Oriana: Dame eso /se lo quito bruscamente causando que se le derramara encima/

Kaoru:Lo siento /se reía kaoru/

Boomer: Que horror /trataba de no reírse /

Oriana: Son uso salvajes /se fue corriendo al baño/

Boomer: jaja, eres la mejor.

Kaoru: no hace falta que me lo digas bueno mejor me voy, quiero que me culpen /subió unos escalones/ chicos como lo hice.

brick/momoko/miyako: sensacional /levantaron los pulgares/ magnifico.

Kaoru: que buen, ahora es tu turno miyako.

miyako: pe-pe-pero.

momoko: de peros nada /la regañaba/ tu puedes hacerlo.

miyako:pero si me rechaza.

brick: no te preocupes /la animaba el chico/ si boomer te rechaza yo personalmente le daré una paliza.

miyako: lo prometes.

brick: lo prometo

miyako: esta bien lo hare /bajo los escalones/

con miyako.

miyako: * disculpa boomer que te moleste es que gustas, no esta muy mal* /se regañaba a si misma/ bueno aquí voy /se sentó a su lado/ hola boomer, disculpa si te doy la espalda, es que me da pena verte a la cara con lo que te voy a decir /tímidamente le agarro la mano/ quiero saber ¿Qué piensas de mi? /el chico no respondía nada/no me vas a responder, no, esta bien ya se que prefieres a la sifrina /dijo molesta/ perdóname boomer, lo que pasa es que.. me gustas mucho /la chica se dio la vuelta/ KAYYYY tu no eres boomer.

chico: no lo soy /dijo mas que fascinado el chico/ pero me gustaría serlo.

miyako:lo siento me equivoque de persona /se paro avergonzada/

Kaoru: que paso.

miyako: me equivoque de persona.

Kaoru: que esperas, ve con boomer antes de que llegue la Oriana esa.

miyako: tienes razón /fue hacia donde estaba boomer/ boomer.

boomer: hola miyako, me alegro de verte, no sabes lo que paso a Oriana cuando /lo interrumpe/

miyako: eso no es importante ahora boomer, /se puso seria/ tengo algo importante que decirte

boomer: /el chico se acerco a la chica/ no me asustes miyako, dime que es tan importante.

miyako: p-pues /se puso nerviosa/ lo que pasa es que tu me g

Oriana: PAREN ESTO.

Kaoru/brick/momoko: LLEGOOOO. /gritaron asombrados/

Oriana: ustedes también estaban involucrados /le respondió molesta/ no tienen mas nada que hacer.

brick: un momento Oriana, yo me acabo de enterar a horita, y ellos no te han hecho nada.

momoko: además, es usted la que no tiene mas nada que hacer que coquetear con boomer.

Oriana: y a usted que le importa, métase en sus asuntos /empezaron todos una discusión que termino en desorden ya que todos se quejaban por el ruido/

haruichi: por que hay tanto ruido.

butch: no lo se pero eso se acabara /los 2 se dirigieron a donde estaba todo el desorden/ OIGAN, CALLNECE BOCINAS, QUEREMOS VER LA PELICULA Y CON SUS GRITOS NO PODEMOS.

Kaoru: /se voltio molesta/ ESTO ES MAS IMPORTANTE QUE UNA TONTA PELICULA QUE PUEDE DECARGAR DESPUES. / se quedo muda al encontrarse con alguien con quien no quería cruzarse/ b-butch.

butch: / se quedo mudo/ *Kaoru, que estas haciendo aquí* /los otros seguían discutiendo ruidosamente/

guardia: POR QUE TANTO RUIDO /todos se callaron asustados/

momoko: disculpa señor, un problema interno.

guardia: ustedes impostoras saldrán de aquí.

haruichi: jaja, eso les pasa por mentir.

guardia: ustedes formaron parte del escandalo, así que también saldrán de aquí /varios guardias lo rodearon y lo sacaron del cine/

afuera del cine.

Oriana: todo es culpa tuya miyako.

miyako: ¿mi culpa? es culpa tuya por formal un alboroto.

boomer: esos guardias no tienen cuidado.

butch: nos tiraron como si fuéramos basura, de hecho, nos tiraron en la basura.

haruichi: ¡que me importa como nos tiraron! /molesto se despeinaba el cabello/ yo no tengo la culpa de sus errores, y nos sacaron a nosotros.

Oriana: y que estabas haciendo en el cine, si no era molestar

miyako: en realidad

Oriana: no me lo digas, yo se porque estabas en el cine, pero sabes igualito no ganas nada mira / rápidamente le dio un beso a boomer/ perdedora.

miyako: /la chica se quedo perdida/ gracias por acompañarme chico, yo me voy chao /se fue corriendo rápidamente/

boomer: espera miyako.

Oriana: déjala que se vaya es mejor así.

boomer: por que hiciste eso.

Oriana: acaso no te gusto.

boomer: no me gusto, eres una loca.

Oriana: pero por que te molestas, /pregunto un poco herida/ miyako se fue y estas conmigo que es mucho mejor.

boomer: yo prefiero estar con miyako, que contigo /dijo rabioso por lo ultimo que dijo/ no vuelvas a hablar conmigo /se fue corriendo para alcanzar a la chica/

continuara

¿que pasara con miyako?

¿que hará Kaoru con butch?

¿Qué le dirá boomer a miyako?

¿será que el gato le echara broma a boomer?

¿se entraran a golpes momoko y haruichi?

en realidad, ni yo lo se, pero sus opiniones quizás me den una idea.

siento la tardanza, espero que les haya gustado el cap.