Los personajes le pertenecen a Stephenie Meyer, esto solo es una adaptación, que espero que les guste.
Capitulo nueve: Pidiendo perdón parte 2
Durante la vuelta de mis hermanos a casa, Alice y Rose me hicieron recordar cuando teníamos entre 15 y 17 años cuando nos dedicábamos canciones atreves de la radio ya sea para decir cuántos nos queríamos o para pedir disculpas si habíamos peleado, así que ahí encontré una vía de poder pedir perdón a Bella. Nuestro programa favorito empezaba a las 11:45 y eran las 11:08 así que me dispuse a llamar a la cadena de radio para que nos ayudaran, tras hablar con unos amigos, para mi suerte estaba un amigo que había conocido en el instituto Paul, tras contarle lo que me había sucedido accedió ayudarnos, esperaba que con suerte Bella no distinguiera la voz de Paul sino estaba totalmente perdido.
-Voy a llamar a Bells, desde tu móvil para que me conteste, silencio – Emmett con su voz más seria, dándole al altavoz para que oyéramos.
-Alice, ¿Qué sucede? – sonaba preocupada, pensaría que había pasado algo.
-Bellita, soy Emmett, que te llamaba para decirte que a las 11:45 enciendas tu radio en la emisora de siempre la que oímos desde hace años- en el tono que lo dijo, no creo que ella lo vaya a hacer por eso le dije a en bajito que contenga la emoción que traía.
-¿Para qué?, Emmett, que vas a hacer, además tengo sueño no creo que la encienda – lo había notado, ella sabía que había algo oculto.
-Bells, es que le voy a hacer una pequeña broma a Alice y le voy a decir una cosa a Rose, te acuerdas cuando nos mandábamos mensajes a través de canciones – claro que lo recordaría porque así fue como le enviamos canción a Rose por sus quince años.
-Buen la encenderé pero no enviare ninguna canción.- su voz erra fría y distante pero yo me encargaría de que me enviara así sea una.
-Bueno no te olvides 11:45, media hora falta, así que esta lista besos, hasta mañana- colgó rápido antes de que ella de una negativa.
Los minutos eran lentos y mi impaciencia era cada vez más grande, encendí el ordenador, y busque la primera que le dedicaría, esa era nuestra canción, bueno decidí que fuera esa ya que en ella nos decíamos cuanto nos amábamos, ya que parecíamos adictos, Jasper sería el primero en dedicar la suya ya que mama y papa no habían dejado que ellos durmieran juntos hasta su noche de bodas, por eso me dio más tiempo a buscar más canciones por si acaso me dedicara ella una, por fin 11:45 y así empezaba el programa.
-Buenas noches, queridos oyentes, hoy nuestro programa va dedicado a una pareja en especial que está pasando por una situación regular pero como ya sabéis nuestra música conseguirá que esta pareja vuelva a ser como antes feliz.- esas palabras pondrían de sobre aviso a Bella, y yo sabía perfectamente que a ese juego jugábamos muy bien, conociéndola tendría entre manos un par de canciones por si le tocaba contraatacar esperaba que de verdad me enviara una. No perdería las esperanzas.
-Nuestra primera canción va dedicada a Señorita Alice, de parte de su futuro esposo Jasper Hale que dice: Solo una pared nos separa amor mío, pero estas en mis pensamientos a cada hora porque tú eres mi preciosa. – era la canción favorita de Alice tenía entendido que con esa canción le pidió matrimonio era la canción de James Blunt – you are beautifull. Le había dicho a Paul que después de los 15 primeros minutos pusiera la mía y ya eran las 00.00 y el locutor dijo mis palabras esperaba que Bella no se hubiera dormido, tentado de darle un toque con número oculto para que despertara pero no lo hice así que escuche.
-La siguiente canción está dedicada para la Señorita Bella, de parte de su gran amor Ed. Que dice: tú siempre has sido mi adicción, siendo mi dulce droga porque pienso en ti cada segundo, por eso no puedo vivir sin ti. – me la podía imaginar ahí en su cama con lagrimas a punto de salir, ella recordaría que era nuestra canción, nuestra adicción. La canción es de Ne-yo - Because of you empezó a sonar y mis lagrimas a salir.
Moría por saber si la había escuchado o no por eso le dije a Paul que cuando Bella, lo llamara para una canción que me mandara un mensaje para que pueda estar más tranquilo. Después de un rato venia la canción que Emmett le dedicaba a Rosalie, la que nos hacia reír a todos esperaba que Bella también riera aunque sea un poco, la canción era para su dulce Barbie ya que él era su Kent, era Barbie girl de Aqua. Solo a Emmett se le podía ocurrir esa canción para Rose. Se guía feliz por la canción pero por otra parte mi cabeza daba vueltas por saber, hasta que un mensaje de Paul me saco de mi pensamiento, que decía: Bella ha llamado y pidió una canción para ti, esta chica no quiere saber nada de ti, suerte amigo. Después de dos canciones más llego la mía tenía que oír bien para saber qué era lo que Bella me decía.
-Ahora la siguiente canción va dedicada al Señor Edward Cullen, de la Señorita Bella con el siguiente mensaje que dice: "El show fue divertido y entretenido, espero que te lleguen pronto los aplausos" – hablaba del Show, mi bella pensaba que nuestro amor era un show, empezó a sonar Take a Bow de Rihanna, sabía que con esa canción había dado en el clavo pero me pondría a darle una más porque ella no se detendría ante este juego, así que m dispuse a escuchar la canción, mientras volvían las lagrimas.
How about a round of applause, a standing ovation?
Te apetecen unos aplausos, o una ovación?
You look so dumb right now, standing outside my house,
Pareces un tonto de pie en la puerta de mi casa,
Trying to apologize
Intentando disculparte.
You're so ugly when you cry, Please, just cut it out
Te ves tan feo cuando lloras, por favor corta el rollo.
Don't tell me you're sorry cuz you're not, Baby when I know you're only sorry you got caught
No me digas que lo sientes, porque no es así baby sí, yo se que eres único, lo siento, pero te pille
But you put on quite a show, you really had me going
Pero tu montaste un show, realmente tu me tuviste disponible
But now it's time to go
Pero ahora el tiempo pasa
Curtain's finally closing
Y finalmente las cortinas se bajan
That was quite a show. Very entertaining
Este show fue suficiente, muy entretenido
But it's over now, Go on and take a bow
Pero se acabo ve y agradece los aplausos.
Grab your clothes and get gone, you better hurry up before the sprinklers come on
Agarra tu ropa y vete es mejor que te des prisa, antes de que los camiones cisterna vengan
Talkin' about, girl, I love you, you're the one, and this just looks like the re-run,
Sobre lo que me estás diciendo, chico, te quiero, tu eres la única eso parece como que te vuelves a burlar
Please, what else is on?
Por favor, ¿que mas?
And don't tell me you're sorry cuz you're not, Baby when I know you're only sorry you got caught
Y no me digas que lo sientes, porque no es así baby sí, yo se que eres único, lo siento, pero te pille
But you put on quite a show, you really had me going
Pero tu montaste un show, realmente tu me tuviste disponible
But now it's time to go
Pero ahora el tiempo pasa
Curtain's finally closing
Y finalmente las cortinas se bajan
That was quite a show. Very entertaining
Este show fue suficiente, muy entretenido
But it's over now, Go on and take a bow
Pero se acabo ve y agradece los aplausos.
How about a round of applause, a standing ovation?
Te apetecen unos aplausos, o una ovación?
But you put on quite a show, you really had me going
Pero tu montaste un show, realmente tu me tuviste disponible
But now it's time to go
Pero ahora el tiempo pasa
Curtain's finally closing
Y finalmente las cortinas se bajan
That was quite a show. Very entertaining
Este show fue suficiente, muy entretenido
But it's over now, Go on and take a bow
Pero se acabo ve y agradece los aplausos.
But it's over now
Pero esto ya se acabo
No podía parar de llorar la canción que me había enviado ella dice que todo era un Show mi amor por ella pero no era así, me seque las lagrimas con mi sudadera y me puse a buscar otra, cuando la encontré llame a Paul.
-Kiss FM, dinos tu canción y para quien- era Paul distraído recibiendo canciones.
-Paul, Edward Cullen, una canción más para Bella por favor, con este mensaje; "mi corazón no es de piedra, soy solamente de piel y hueso ¿Por qué no me das un poco de amor?, yo no espero aplausos de nadie solo tu amor, un poco de tu amor Bella". Gracias y ya sabes me avisas si me envía otra, te lo recompensare bye - colgué y durante los 15 minutos siguiente fueron más canciones enviadas, cuando Rose le envió una a Emmett, la canción de Hate that I love you de Ne-Yo con Rihanna, Rose era así de romántica con Emmett. Después de esta venia la mía para Bella esperaba con entusiasmo que ella me la devolviera pero sin menos rencor.
-La siguiente canción va dedicada a Bells con este mensaje que dice: mi corazón no es de piedra, soy solamente de piel y hueso ¿Por qué no me das un poco de amor?, yo no espero aplausos de nadie solo tu amor, un poco de tu amor Bella.- sin más empezó a sonar la canción pero esta vez intente retener las lagrimas pero la canción era Give me some love de James Blunt y otra vez volví a llorar pensado en ella que también debería estar llorando como yo, pero sabía que Bella me la devolvería.
Me estaba desesperando, había pasado ya todo el programa cuando otro mensaje de Paul me saco de mis pensamientos negativos, pero no era Paul sino Emmett decía: Hermano, que Bellita no te responde se quedo dormida o no quiere decirte nada. Si las cuentas no me fallaban solo dos canciones más y se acabaría el programa, bueno ahora una. Por fin mensaje de Paul pero sabía si era bueno o malo, lo abrí y decía: estas de suerte, la canción que te dedica es la última, espero que vaya bien y que se arreglen sus problemas.
-Queridos oyentes nuestro programa está llegando a final y que mejor que hacerlo con esta bonita canción que va dedicada a Edward Cullen con el siguiente mensaje que dice: Yo soy la víctima, tengo el corazón roto pero tú nunca me veras llorar en mi vida, lo siento pero deja de comportarte como un adolecente, madura y sigue con tu vida. Desde aquí esperamos que sus problemas se solucionen y esperamos mañana verlos una vez más en el programa un beso y que descansen hasta mañana- claro que ella era la víctima y yo también pero ella era la victima completa, no era un adolecente era un hombre hecho y derecho que estaba buscando el perdón de su amor, la canción empezó a sonar era Cry de Rihanna llore todo lo que quise hasta cansarme, haría algo porque ella me diera su perdón.
I'm not the type to get my heart broken, I'm not the type to get upset and cry
No soy del tipo de las que le rompen el corazón, No soy del tipo de las que se disgustan y lloran
Cause I'll never leave my heart open never hurts me to say goodbye
Porque nunca deje mi corazón abierto. Nunca me lastimó decir adiós
Relationships don't get deep to me never got that whole enough thing
Nunca me involucre profundamente, Nunca me di entera en el amor
And someone can say they love me truly but at the time it didn't mean a thing.
Y alguno puede decir que lo ame de verdad, Pero al tiempo ya no me importaba.
My mind is gone I'm spinning round and deep inside my tears I'll drown
Mi mente no está en ningún lado, estoy girando y en lo profundo, mis lágrimas ahogaré
I'm losing grip what's happening I stray from love this is how I feel
Pierdo el control, ¿Que está pasando? Me desvié del amor, así es como me siento
This time was different felt like I was just a victim
Esta vez fue diferente, me sentí como la víctima
And it cut me like a knife when you walked outta my life
Y me cortó como un cuchillo, cuando te marchaste de mi vida
Now I'm in this condition and I've got all the symptoms
Ahora estoy en esta condición, y tengo todos los síntomas
Of a girl with a broken heart but no matter
De una chica con el corazón roto
What you'll never see me cry
Nunca me verás llorar
Did it happen when we first kissed cause it's hurting me to let it go
Pasó cuando te besé por primera vez, porque dolía dejarte ir
Maybe cause we spend so much time and I know that it's no more
Tal vez porque desperdicié demasiado tiempo, y ahora sé que no tengo más
I should a never let you hold me baby maybe why I'm sad to see us apart
Yo nunca debí dejar que me abraces, tal vez porque estoy triste por separarnos
I didn't give it to you on purpose gotta figure out how you stole my heart
Yo no cedí a ti a propósito, no puedo entender como robaste mi corazón
My mind is gone I'm spinning round and deep inside my tears I'll drown
Mi mente no está en ningún lado, estoy girando y en lo profundo, mis lágrimas ahogaré
I'm losing grip what's happening I stray from love this is how I feel
Pierdo el control, ¿Que está pasando? Me desvié del amor, así es como me siento
This time was different felt like I was just a victim
Esta vez fue diferente, me sentí como la víctima
And it cut me like a knife when you walked outta my life
Y me cortó como un cuchillo, cuando te marchaste de mi vida
Now I'm in this condition and I've got all the symptoms
Ahora estoy en esta condición, y tengo todos los síntomas
Of a girl with a broken heart but no matter
De una chica con el corazón roto
What you'll never see me cry
Nunca me verás llorar
How did I get here with you I'll never know?
Como llegué a esto contigo, nunca lo sabré?
And never meant to let it get so personal
Y nunca quise que fuera tan personal
And after all I tried to do to stay away from loving you
Y después de todo traté de alejarme de tener que amarte
I'm broken hearted I can let you know
Yo tengo el corazón roto, no puedo dejar que lo sepas
And I won't let it show, you won't see me cry
Y no te lo voy a demostrar, no me veras llorar
This time was different felt like I was just a victim
Esta vez fue diferente, me sentí como la víctima
And it cut me like a knife when you walked outta my life
Y me cortó como un cuchillo, cuando te marchaste de mi vida
Now I'm in this condition and I've got all the symptoms
Ahora estoy en esta condición, y tengo todos los síntomas
Of a girl with a broken heart but no matter
De una chica con el corazón roto
What you'll never see me cry
Nunca me verás llorar
This time was different felt like I was just a victim
Esta vez fue diferente, me sentí como la víctima
And it cut me like a knife when you walked outta my life
Y me cortó como un cuchillo, cuando te marchaste de mi vida
Now I'm in this condition and I've got all the symptoms
Ahora estoy en esta condición, y tengo todos los síntomas
Of a girl with a broken heart but no matter
De una chica con el corazón roto
What you'll never see me cry, all my life
Nunca me verás llorar, en toda mi vida.
Con esa canción me había hecho el corazón trocitos, ella no quería que la viera llorar por eso era que no quería hablar conmigo, estaría intentándolo durante los 7 días que me quedasen, antes de su partida, empezaría mañana a primera hora, me metí en la cama oyendo las cuatro canciones que habíamos enviado esa noche volví a llorar hasta que me sucumbí en un profundo sueño, donde todo era negro y gris.
¿Me regalan un Reviews? :D
Nos leeremos pronto
Un pequeño avance del próximo capitulo
Cerré la puerta dejando el ramo en la entrada, ahí quedaban muy bien, decidí leer la nota esa nota no me haría cambiar de opinión. En ella decía, "Amor mío, sé que no tengo perdón pero quiero que sepas que dieciocho rosas rojas por cada año de felicidad a tu lado, cada día dieciocho mas te esperaran, dentro de muy poco diecinueve, Te amo, Edward C." Dios mío, que me diera paciencia con este hombre, yo lo amo pero no puedo perdonar su engaño, he visto que no se dará por vencido. Así que no esperaría una semana para irme como muchos dos días. Tengo que sacarlo de mi corazón.
Necesito salir de aquí, poner mis ideas claras, y sobre todo sanar, sanar esa acción que busco para olvidar el engaño, sanar una palabra de cinco letras que me devolvería la vida, claro la de antes no pero si una vida donde pueda vivir tranquila, sin dolor, sin engaños, una vida donde solo yo me pueda sentir viva, pero sin él.
