Hola a todos, este es el décimo capítulo de este fic (una vez más, me disculpo por hacerlos esperar mucho, en especial a luis carlos, quien creía que había abandonado este fic). En este capítulo, luego de que Craig, Kevin Stoley, las quintuples y los contrapartes afganos de Stan, Kyle y Cartman, llegaran a Arcadia, Kenny y los demás los invitan a quedarse en el castillo central, pero Craig les dice que no se quedaran y le exige a Kenny una explicación de lo que esta ocurriendo. También Doguie logra escapar de Arcadia con el Necronomicon, pero no sabe como usarlo y nuevos enemigos aparecen para destruir a la humanidad y a los héroes.
La serie animada de South Park no me pertenece a mí sino a Trey Parker y Matt Stone, pero la historia y algunos de los personajes sí.
Advertencia: Esta historia puede contener lenguaje vulgar, Lemon, y violencia que pueda ofender a algunos lectores, si eres un fanático religioso o admiras demasiado a algún personaje famoso del mundo real (Justin Bieber o Chuck Norris por ejemplo) te recomiendo que no leas esto.
Este fic es irreal y grosero
(Nada de lo que leas aquí es real y no debes tomar lo en serio ademas tiene un lenguaje que puede ofenderte)
Las voces celebres son pobres imitaciones
(Lo que veas aquí no es real sino una parodia)
Y debido a su contenido nadie lo debe leer
(Presta atención a las advertencias y no lo leas y si viste las advertencias y no lo leíste eres un idiota)
South Park: Mas Sangriento Mas Violento y Sin Sobrevivientes
Capítulo 10: ¿Amigos o Enemigos?
Ruby (gritando, corriendo emocionada hacia Craig, abrazándolo y soltándolo rápidamente): ¿Craig?, ¡CRAIG! ¡CRAIG!... quiero decir, ¡Craig!, que demonios te pasa, tienes idea de cuanto tiempo a pasado creí que habías muerto como te atreves a preocuparme de esa manera.
Craig: Si, yo también me alegro de verte mocosa, se necesita más que esos monstruos para matarme, además recuerden que yo tenía poderes
Kenny: "¿Tenía?", no querrás decir "¿tengo?"
Craig: No Kenny, yo tenia poderes hasta que un día un hombre que se hacia llamar "General Desorden" me los quitó
Flasback de Craig.
Ruinas de South Park- año 2068
Craig: Espero que podamos encontrar gasolina aquí
Nadia: Crraig, encontrramos una estación de gasolina
Craig: Bien, vamos
Natalia: No crreo que sea posible, hay un prroblema
Craig y los demás llegan a un lugar en donde hay dos edificios y entre ellos escombros gigantescos sostenidos por un contenedor azul.
Craig: Creo que debemos buscar otro camino
Kevin: eso no será posible Craig, este es el único camino a la estación de gasolina
Craig (enseñándole el mapa a Kevin y señalando): De verdad, no te creo, según el mapa, podemos seguir las vias del tren hasta llegar aquí
Baltania: ¿Las vías del trren pasan porr la estación de gasolina?
Craig: Parece que si, South Park es un pueblo tan raro que parece que los edificios cambian de lugar, además hemos estado lejos de aquí quizás construyeron nuevas vias de tren
Natalia: Aunque caminemos porr las vias del trren nos demorrarremos todo el día, Crraig no hemos comido en semanas no crreo que ninguno de nosotrros tenga fuerrzas suficientes parra continuar
Craig (con los ojos totalmente azules): Como sea, si este es el único camino...
Kevin (primero hablándole normal y luego susurrando): Craig espera... oí unos gruñidos dentro del contenedor, creo que esta es una trampa de ya sabes quien
Contraparte Afgano de Stan: Lo sabía malditos americanos, ustedes no saben ni a donde van, nos trajeron a morir aquí, hubiéramos preferido morir en Afganistán
Craig: Muy bien, ya cálmate, no vamos a morir, deja de ser tan negativo
Contraparte Afgano de Stan: No soy negativo, sino realista, hace unos meses eramos 28, después 16 y ahora somos 10, ustedes americanos, no les bastó con jugar con la creación de Alá, ahora planean matarnos
Craig: Para tu información nosotros no sabíamos del Red-Virus ni de lo que hacia realmente Tynacorp, así que deja de quejarte, no creo que a tu "diocesito imaginario" le guste que juzgues a los demás de esa manera
Contraparte Afgano de Stan (corriendo hacia Craig y luego detenido por el contratarte afgano de Kyle): ¡Maldito te mataré!
Contraparte Afgano de Kyle: Detente, no te rebajes a su nivel, Craig, disculpate con él
Craig: ¡Bien!, lamento haberte ofendido a tí y a tu dios, ahora siganme
Entonces Craig y los demás subieron por las escaleras de uno de los edificios sin saber que en la cima estaba Doguie.
Doguie: Un momento, a donde carajo van, que mierda están haciendo se supone que habrán el contenedor para que los infectados los maten
De pronto Craig y los demás le disparan a los soldados que acompañaban a Doguie y Craig dice.
Craig:¡SORPRESA!
Después Craig agarra a Doguie, lo cuelga del edificio, amarrándole un extremo de la cuerda a su pie izquierdo y el otro a una barra de metal que sobresaliá del edificio y le lanza una piedra al contenedor, haciendo que este se abra y salgan los infectados que estaban adentro
Craig (sarcástico y luego hablando normal con su grupo): Diviértete con tus amigos, rápido robemonos el helicóptero de este pendejo y volemos a Alaska
Mientras Craig hablaba, Doguie oprimió un botón de su guante y aparecieron unos robots humanoides con ametralladoras que empezaron a dispararles a los infectados y al grupo de Craig.
Kevin: Genial, robots asesinos de verdad
Craig: No hay nada de genial en esto, esos son E-600, y no solo matarán a los infectados, sino que a nosotros también, ahora corran
Contraparte Afgano de Kyle: Pero, ¿y el helicóptero?
Craig: Buen punto, ¡CORRAN HACIA EL HELICÓPTERO!
Craig y su grupo corren hacia el helicóptero y hacen bajarse de él al piloto amenzandolo con dispararle.
Mientras tanto abajo del edificio.
Los infectados intentan acercarse a los E-600, pero pocos lo logran ya que la mayoría son despedazados por los E-600, mientras que los infectados que lo logran, muerden, arañan y arrancan las cabezas y las extremidades de los robots.
Mientras Doguie finalmente se libera, corre hacia Craig, quien esta a punto de despegar el helicóptero y le inyecta usando una jeringa, un extraño líquido transparente, Craig intenta dispararle rayos desde sus ojos pero no puede y luego cae al suelo.
Craig: Q-que, ¡QUE ME HICISTE!
Doguie: Digamos que ahora perdiste tu ventaja
Luego de eso Doguie se va hacia el helicóptero y un infectado intenta morderle, pero él rápidamente saca una pistola y le dispara.
Piloto del helicóptero: Buen tiro señor
Doguie: Gracias, en esta época, más vale prevenir que lamentar, ten tu pistola y dame el antídoto, me lo inyectaré por precaución
Entonces Doguie grita y los chicos son lanzados del edificio.
Fin del Flasback de Craig.
Craig: Tuvimos suerte de que ese edificio no tuviera muchos pisos y que hayamos caído en una montaña de cadáveres
Kenny: Guau, ustedes han sufrido mucho que tal si se quedan a vivir aquí
Craig: Gracias, pero no gracias, ya hemos caído en muchas trampas parecidas a esta, así que preferimos seguir viviendo libres
Kenny: Que pasa Craig no confías en mí, vamos, somos amigos desde la infancia
Craig: Exacto, te conozco desde la infancia por eso no confió en ti, que garantías me das de que esto no es una trampa, que tu no me venderás por mucho dinero al General Desorden
Kenny: Como puedes pensar eso de mí
Craig: Por favor Kenny, aunque tú no seas el cerebro detrás de todo esto, seguro es el culón o Stan o Kyle, se que tú eres un lameculos que los sigue a ellos en todas sus locuras y apuesto todas las balas de mi rifle a que ustedes tienen que algo que ver con esto
Cartman y Kenny: No, claro que no como crees que nosotros estamos detrás de todo esto
Craig: Ustedes siempre causaban desastres como estos en nuestro pueblo, no seria nada raro que ustedes sean los causantes de este apocalipsis zombi
Cartman: Pelirojo
Craig: ¿Que?
Cartman: No es un apocalipsis zombi, es un apocalipsis pelirojo
Ike: En realidad, no son zombis, sino vampiros, porque se alimentan de sangre, son nocturnos, la luz solar es mortal para ellos...
Cartman: A excepción de los "Caminantes Diurnos" como Kyle
Ike (molesto): ¡Por favor!, ni muerto dejas en paz a mi hermano
Craig: Espera, Kyle esta muerto
Ike (triste): Si, Kyle... murió con Stan en South Park
Craig: Oh, lo lamento... bueno como decía nosotros no nos quedaremos aquí
Kenny: Al menos quédense a comer
Craig: Mi grupo no ha comido nada en meses, esta bien nos quedaremos, pero no intenten nada, ahora ven conmigo para presentarte a mi nuevo grupo
Kevin Stoley: Oigan chicos este cyborg es genial y todo pero, podrían decirle que me baje
Kenny: Kevin, baja al otro Kevin
Kevin McCormick: E-n-t-e-n-d-i-d-o
Craig: Kenny, ya conoces a Kevin Stoley, es el cerebro de mi grupo, gracias a sus conocimientos de la ciencia ficción nos a ayudado mucho para sobrevivir en este mundo de locos, él también es muy hábil con eso de las computadoras, nuestro médico y un buen luchador
Kevin: Hola Kenny, este es un cyborg muy impresionante tu lo construiste
Kenny: No, lo construllo mi hermana
Craig y Kenny caminan hacia las quintuples.
Craig: Kenny ellas son las hermanas Vladchick, ellas solían ser...
Kenny: Contorcionistas rumanas
Craig: Si, como lo sabes
Kenny: Las conocí, por corto tiempo, los chicos y yo queríamos crear nuestro propio circo, pero Stan, Kyle y Eric me dijeron que yo no sabía cantar, así que tomé clases de canto y después me fui a Rumania a cantar opera
Galcas: Esperramos que tu seas menos prrejuicioso que tus amigos
Kenny: Claro que si chicas, es más a mi me gusto tanto su país que cuando fuí decidí quedarme a vivir ahí, pero el gobierno de los estados unidos no quería que me quedara ahí, así que me trajeron a America a la fuerza
Todas las Quintuples: En serrio, cuéntanos más
Kenny: Quizás luego, ahora debo ir con Craig
Craig y Kenny caminan hacia los contrapartes afganos de Stan, Kyle y Cartman.
Craig: Y ellos son...
Contraparte Afgano de Stan: Conocemos a este americano, él y otros tres americanos fueron a nuestro país a devolvernos una cabra que les habíamos regalado
Craig: Bueno, parece que ya se conocen, ahora presentame a tu equipo
Kenny (señalando): Esta bien, ella es mi hermana, Karen McCormick, era la doctora y líder hasta que yo llegué, él es Ike Broflovski, nuestro experto en computadoras, todo un genio en informática, él es Georgie, un ex chico gótico que los Coon y Amigos rescataron y trajeron a Arcadia, es nuestro experto en armas blancas y lucha de cuerpo a cuerpo, tu hermana, Ruby, es nuestra experta en armas de fuego y supervivencia, tiene mucha experiencia ya que ha estado más tiempo alejada de su familia sobreviviendo que mi hermana, ella es Marjorie Stotch, un clon fallido creado a partir del ADN de Butters, originalmente fue creada para sustituir a Butters, mientras Tynacorp encubría el incidente del Profesor Caos, pero ahora nos ayuda, Eric, bueno él, la verdad no sé que hace aquí, él es Filmore Anderson, ex gobernador de Arcadia y es el que resuelve nuestros conflictos con enemigos humanos, diplomáticamente, mi hermano Kevin, es un cyborg, creado por mi hermana y Ike, con la intención de devolver a la vida a Kevin, luego de que en un enfrentamiento con el Profesor Caos, cayera donde unos infectado que lo despedazaron, él aunque siendo humano no fue muy listo, como cyborg, puede obtener nuevos conocimientos entrando a la Internet con su mente, es muy hábil para construir cosas, hasta construyó una especie de robot gigante que controlaba desde adentro con su mente, es el mejor guardián de Arcadia, porque él nunca descansa.
Craig: Y que función tiene el señor Marsh
Kenny (nervioso): Ah, bueno él, ammm, él es el sargento del ejército de Arcadia, es muy buen luchador, tanto con armas como sin ellas
Craig (desconfiado): En serio, porque su traje es parecido al de los hombres del General Desorden
Kevin: A-h-o-r-a s-e h-a-c-e l-l-a-m-a-r C-o-r-o-n-e-l D-e-s-o-r-d-e-n
De pronto Kenny y Karen le tapan la boca a Kevin y Karen jalandolo de la mano derecha dice:
Karen: Nos disculpan un momento tengo que hablar con él
Karen y Kevin caminan a un lugar alejado y Karen le dice a Kevin:
Karen: ¿Que estas haciendo?, si ese chico descubre que estamos relacionados con Doguie no confiará en nosotros
Kevin: L-o s-i-e-n-t-o-, p-e-r-o t-u m-e p-r-o-g-r-a-m-a-s-t-e p-a-r-a n-o p-o-d-e-r d-e-c-i-r m-e-n-t-i-r-a-s
Karen: Esta bien, luego soluciono ese problema, ahora aprovechemos tu incapacidad de decir mentiras para decirle a Doguie y al escuadrón del Caos que se retiren de aquí o que se oculten
Kevin: E-n-t-e-n-d-i-d-o
Mientras tanto en donde están conversando Craig y Kenny.
Craig: Seguro que no estan relacionados con el Escuadrón del Caos
Kenny: Craig, que me parta un rayo si miento
Ambos miran al cielo y no pasa nada.
Craig: Bueno nos reuniremos en la noche para cenar y quisiera que me cuentes la historia de tu club de payasos
Esa noche.
Minutos después en la cena, todos estaban sentados.
Kenny: Bueno Craig que te parece este lugar
Craig: Una trampa perfecta
Kenny: A que te refieres
Craig: Este lugar es demaciado bueno para ser verdad, hasta tiene su propio equipo de fútbol (fútbol americano), además las leyes y los castigos de este lugar son una mierda, cortarle los testiculos a alguien por masturbarse
Kenny: Es para evitar el desperdicio de semen
Craig: Y coserle la boca a alguien por mentir
Kenny: La confianza es importante en esta ciudad refugio, como confiar en alguien que miente, en mejor que su boca se cierre para siempre a que siga diciendo mentiras
Craig: Eso no es todo, cortarle las manos a un ladrón, quemar en la hoguera a los fornicadores, entre otros castigos que sinceramente me parecen muy extremistas
Kenny: Todo eso es necesario para mantener el orden en Arcadia
Craig: Como sea, y tu amiguito ese que dices que fue el gobernante de este lugar
Filmore: Amí ni me vean, esas leyes y castigos estaban así desde mucho antes a que sea nombrado gobernante de Arcadia, yo no cambié nada
Craig: Bien, nos disculpan un momento, mi equipo y yo debemos hablar de algo
Mientras en el exterior del castillo central.
Craig: No discutiré más sobre esto, no podemos confiar en ellos
Kevin: Creo que estas exagerando
Craig: No estoy exagerando, eso de que no mienten es pura mierda, ellos trabajan con el Coronel Desorden, de que otro modo sabrían tanto de él
Sin que Craig lo sepa Kevin estaba viendo y escuchando a Craig y a los demás, luego se fue a la sala de conferencias con Karen, Ike, Georgie y Ruby.
Kevin (hablando con la voz de Craig): No estoy exagerando, eso de que no mienten es pura mierda, ellos trabajan con el Coronel Desorden, de que otro modo sabrían tanto de él
Karen: Parece que no confían en nosotros
Filmore (entrando en la habitación): No te preocupes Karen, pronto cambiarán de opinión
Mientras tanto en el exterior de Arcadia.
Doguie (a los miembros del escuadrón del caos y mirando el Necronomicon): Esto fue salió mejor de lo que esperaba, quien lo diria, el señor Tucker se volvió nuestro boleto de salida y esos estúpidos héroes ni se molestaron en revisarnos, pero parece que esto esta escrito en un
idioma que desconozco, empiezo a considerar utilizar el artefacto
Margary: Pero Doguie todavía faltan muchas pruebas, para ponerla en funcionamiento
Doguie: Por favor, que es lo peor que puede pasar, activaré el artefacto que estuve construyendo en Arcadia, dirigirá el ejército de robots y traducirá este libro.
Margary: Pero y si intenta exterminar a la humanidad, no has visto Terminator, que haremos si pasa eso
Doguie: Si, vi esa película, me sirvió de inspiración para crear mi ejército de robots, que son la solución a este problema, en lugar de enviar a nuestros soldados a luchar con estos monstruos enviaremos a un ejército de robots a luchar contra ellos, un ejército que no puede ser dirigido por ningún humano, por eso lo activaré, mientras quiero que tu te quedes aquí con ellos y distraigas a Tucker y compañía.
Espero que les haya gustado las apariciones de Craig, Kevin Stoley, las quintuples y los contrapartes afganos de los chicos.
