Eu decidi colocar a tradução para vocês...

Francesca Battistelli - Free to be me.

(July começa a cantar)

Aos vinte Anos de idade

Ainda estou a procura de um sonho,

A guerra já está travada para o meu destino.

Mas Você já ganhou a batalha

E tem grandes planos pra mim.

Embora nem sempre eu possa ver.

Coro

Pois eu tenho amassados no meu pára-choque

Tenho rasgos no meu Jeans

Tentando juntar todos os pedaços

Mas a perfeição é minha inimiga

Por si só eu sou tão desajeitada

Mas em Teus ombros eu posso ver

Eu sou livre para ser eu.

Quando eu era só uma garotinha

Achava que tinha coopriendido

Ver minha vida se tornar correta

E eu posso fazer isso de algum modo

Mas as coisas nem sempre vem tão facilmente

E ás vezes eu posso duvidar.

Coro

Pois eu tenho amassados no meu pára-choque

Tenho rasgos no meu Jeans

Tentando juntar todos os pedaços

Mas a perfeição é minha inimiga

Por si só eu sou tão desajeitada

Mas em Teus ombros eu posso ver

Eu sou livre para ser eu

Você está livre para ser você.

(Parte onde a Kin Começa a cantar)

Ás vezes eu acredito

Que posso fazer qualquer coisa

Já outras vezes eu penso

Que não há nada de bom pra trazer

Mas Você olha meu coração e diz:

Que tenho tudo que Você procura

E é tão fácil de acreditar mesmo que...

(As duas cantam juntas)

Coro

Pois eu tenho amassados no meu pára-choque

Tenho rasgos no meu Jeans

Tentando juntar todos os pedaços

Mas a perfeição é minha inimiga

Por si só eu sou tão desajeitada

Mas em Teus ombros eu posso ver

Eu tenho amassados no meu pára-choque

Tenho rasgos no meu Jeans

Tentando juntar todos os pedaços

Mas a perfeição é minha inimiga

Por si só eu sou tão desajeitada

Mas em Teus ombros eu posso ver

Eu sou livre para ser eu.

E você está livre para ser Você.

NT: Então é isso e minha leitoras as historias FBI e Entre Brigas e Beijos vão passar por revisão. Desculpem...