Eu decidi colocar a tradução para vocês...
Francesca Battistelli - Free to be me.
(July começa a cantar)
Aos vinte Anos de idade
Ainda estou a procura de um sonho,
A guerra já está travada para o meu destino.
Mas Você já ganhou a batalha
E tem grandes planos pra mim.
Embora nem sempre eu possa ver.
Coro
Pois eu tenho amassados no meu pára-choque
Tenho rasgos no meu Jeans
Tentando juntar todos os pedaços
Mas a perfeição é minha inimiga
Por si só eu sou tão desajeitada
Mas em Teus ombros eu posso ver
Eu sou livre para ser eu.
Quando eu era só uma garotinha
Achava que tinha coopriendido
Ver minha vida se tornar correta
E eu posso fazer isso de algum modo
Mas as coisas nem sempre vem tão facilmente
E ás vezes eu posso duvidar.
Coro
Pois eu tenho amassados no meu pára-choque
Tenho rasgos no meu Jeans
Tentando juntar todos os pedaços
Mas a perfeição é minha inimiga
Por si só eu sou tão desajeitada
Mas em Teus ombros eu posso ver
Eu sou livre para ser eu
Você está livre para ser você.
(Parte onde a Kin Começa a cantar)
Ás vezes eu acredito
Que posso fazer qualquer coisa
Já outras vezes eu penso
Que não há nada de bom pra trazer
Mas Você olha meu coração e diz:
Que tenho tudo que Você procura
E é tão fácil de acreditar mesmo que...
(As duas cantam juntas)
Coro
Pois eu tenho amassados no meu pára-choque
Tenho rasgos no meu Jeans
Tentando juntar todos os pedaços
Mas a perfeição é minha inimiga
Por si só eu sou tão desajeitada
Mas em Teus ombros eu posso ver
Eu tenho amassados no meu pára-choque
Tenho rasgos no meu Jeans
Tentando juntar todos os pedaços
Mas a perfeição é minha inimiga
Por si só eu sou tão desajeitada
Mas em Teus ombros eu posso ver
Eu sou livre para ser eu.
E você está livre para ser Você.
NT: Então é isso e minha leitoras as historias FBI e Entre Brigas e Beijos vão passar por revisão. Desculpem...
