CHAPTER 10
TOTALMENTE COMENZADO
Un muchacho al aire completamente despavorido llegaba también a Northfolk, agradeció al hombre que le había traído y se adelantó un mal aire a los ojos «Esta vez, no podrás escapar de mí, y hará falta bien que vengas conmigo».dit-il de una mirada amenazadora.
Allystair conversaba con su médico y la enfermera en jefe.
Doctor: Y bien, mi joven amigo, he aquí una bella cosa. Me gustaría tanto que este género de cosa llegara a casa de los pacientes que sufrieran de una amnesia total como era el caso para usted. Es bastante raro desgraciadamente que todo vuelva como çà en memoria. Estoy feliz para usted, pero sé que el choque debió ser brutal. ¿Cómo se siente? En todo caso, tiene verdaderamente un talento predestinado de inventor o de científico dicho – él impresionado mirando todos los objetos dibujados así como todos los planes y las fórmulas.
Allystair: no sé demasiado todavía situar, no sé, todos a los que quería me considera fallecido. ¿Qué van a decirme ellos todos viéndome?
Doctor: Ellos estarán los más felices de haberle reencontrado y llorarán de alegría, no le enturbie, sé que no es fácil sino el corazón hablará, sobre todo que aparentemente, dejó a una muchacha verdaderamente sola. No dejó de pronunciar su nombre mientras que era inconsciente
Allystair: mi muy querida Patricia, como fallas de mí
Doctor: vamos a prevenir a sus allegados, díganos los nombres y procuraremos que esto llega. Tenemos la costumbre.
Allystair: Hay Patricia CAVENDISH y mi hermano Archibald que debe estar en Chicago o en Lakewood
Doctor: bien él hizo, vamos a ver çà.
En el momento de irse, la enfermera dijera
Oh pero Señor, no habría que olvidarse de advertir a la muchacha que había aportado justamente este medallón, la pobre señorita, fue mucho enloquecida. Espero que el muchacho que lo hostigaba no haya ganado el pleito.
Allystair: ¿una muchacha?
Enfermera: sí, finalmente más bien una joven muy bonita por otra parte
Allystair: ¿pero cómo lo era–?
Enfermera: rubia los ojos verdes, y es ella la que vino para volver a poner este medallón
Allystair: ¿Oh Candy, mi dios, es Candy quién se la trajo, mi querida Candy, pero por la que fue perseguida?
La enfermera describió a Daniel.
Allystair: ¡qué idiota! ¿Espero que haya sido dominado por lo menos?
Doctor: No se inquiete, tenemos todo lo que hace falta para maitriser este género de individuo.
Allystair: ¿Querida Candy, yo querría verlo de nuevo tanto, pero de donde venía y donde fue?
Enfermera: voy a tratar de informarme
Allystair: Oh sí por favor, yo nunca sabría cómo bastante agradecerle. Querría papel pero para escribir por favor esta vez.
Doctor: consentementde acuerdo mi joven amigo, pero cuídese todavía tiene reeducación que hay que hacer, más rápidamente será hecho, más rápido, podrán ver a aquello a quienes quiere
Allystair: consentementde acuerdo hizo ally el corazón rellenado de esperanza
Candy y Georges llegaron a principios de noche a Northfolk, fuera bastante impresionada con las gárgolas que adornaban el castillo un poco por todas partes y contempló el paisaje magnífico a los alrededores. Durante todo el trayecto, el perfume de flor no la había dejado más, esto la calmaba y le apaciguaba en sus angustias, pesadas a referirse, en este momento.
Candy: es magnífico, dice ella el soplo cortado, es como a un cuento de hada, es maravilloso verdaderamente, nos creeríamos fuera del tiempo, yo
El cielo era embrasé por puesta del sol que daba sus mil fuegos al mar, la brisa ligera hacía crujir los sicómoros que perdían sus hojas, todo fue bañado en una luz de oro, Ella creía que soñaba.
Bienvenida mi muy querida Candy dice una voz bien conocida detrás de ella, miraba fascinada el mar que chapoteaba perezosamente como una charca de oro en fusión. (Tuyos como él, ella parece encontrar allí un apaciguamiento no hay coincidencia) él se dice enturbiado
Candy: ¡Oh Albert, le es! Ella trató de retener sus lágrimas pero no le pudiera, días había tenido miedo estos que sus nervios se soltaron. Oh si sabía, él trató de retenerme y luego, no pude, y luego estaba en el hospital, y luego, las palabras si entrechoquèrent
Albert totalmente molestado trató de calmarla.
Albert; sé Candy, sé lo que te llegó, pero cálmate, sanciones muy severas serán tomadas contra Daniel, verdaderamente hecho maléfico. Vuelve, aquí vas a poder probar finalmente un descanso más que merecido, bienvenida en la cuna natal del André.
Candy que había tenido dificultad para calmarse miró una vez más alrededor de ella y no podía dejar mirada el mar al atractivo irresistible.
Albert: ¿es bello no es? Te también gusta el mar según lo que veo …
Candy: oh, sí, es tan bello, Albert y todo es tan tranquilo aquí, nos creeríamos en Lakewood casi..
Albert: entremos si lo quieres, para instalarte y refrescarte un poco, debes necesitarlo bien
Ella entró y vió una gigantesca escalera de piedra. Una criada vino a la delantera de ella
Albert: te dejo a los buenos cuidados de Ashley que va a llevarte a tu habitación, volveremos a verse después
Candy: Gracias por todo Albert, ella encontraba que Ashley se parecía a Dorothée
Subiendo la escalera, ella creyera que ella efectuaran un bote hacia atrás.« Así como esta morada es bella, tengo verdaderamente la impresión de ser fuera del tiempo.»
Ashley: Nosotros he aquí llegados dice la criada abriéndole la puerta
Y ella viera la habitación magnífica que se le había dispuesto. La cama a baldaquín magnífico era en tonos rojo escarlata y blanco, los colores que le gustaban, estuviera asombrada que en una morada tan sombría, hubiera habitaciones tan claras. Un fuego pétillait alegremente en el hogar.
Candy; ¡que es bonito se maravilló Candy, es magnífico verdaderamente!
Ashley le abrió un armario donde vive de los aseos todo más bellos ellos unas que otras, una de ella retuvo su atención, era un vestido de los tonos marfil muy delicados en volantes con un niño descotado, totalmente en encaje hasta el punto de Alençon que hubiera necesitado horas incalculables de trabajo, instintivamente, fuera atraída toda continuación por esta dirección.
Candy: (no puedo ponerla en seguida sino espero que la ocasión se presente rápidamente donde podría llevarla. Es uno de los vestidos más bellos que nunca ví), Ella se echara a rêvasser cuando de repente, el perfume de flor que no la dejaba más desde que ella se había ido con Georges se resintió todavía más mucho, se sintió transportada instantáneamente en otra parte)
Ashley: ¿todo es según su gusto Señorita? Estoy a su disposición para aunque sea
Candy (él le parecía volver de muy lejos): Oh euh sí ella hizo un aire ausente, le agradezco infinitamente, gracias a usted.
Ashley saliera y la dejó soñadora. Ella llamó a la puerta de la oficina de Albert
Ashley: ¿Señorita André está bien instalada?
Ashley: ¿Sí Señor, puedo señalarle algo?
Albert: Sí le escucho
Ashley: Señorita se paró muy largamente sobre uno de los vestidos que nunca se había referido Señora BROWN y lo miró muy largamente
Albert que tenía correos en mano abandonó totalmente y sursauta: ¿Qué dice? ¿Está seguro absolutamente de eso?
Ashley: Oh cierta Señor, esto hasta me asombró, pero puedo asegurarle que lo reconocí en seguida
Él no pudiera pronunciar una palabra, un número incalculable de imágenes se atropellaba en su cabeza: Bien, le agradezco,
(Está bien aquello en lo que yo pensaba en grandes cosas van a producirse él se dice..)
En Francia, un notario estaba a punto de irse a los Estados Unidos, dialogaba con un hombre que le daba consignas de un aire muy nervioso
No olvide, me voy reunirle dentro de 5 días, el tiempo de tardar todo en orden y de impedir ciertas derivas, si ve lo que quiero decir, hace falta que lo reencontremos, hace falta
- Sí Señor por supuesto hizo el notario de un aire un poco nervioso
- No se inquiete, llegamos allá, no hay problema, debe estar ciertamente viva, lo siento
- El dios le oiga señor Michel hiciera el notario yéndose
Ella salió de su habitación y estaba a punto de descender cuando viera a Albert venir a ella
Albert: ¿entonces Candy estás bien instalada?
Candy: le agradezco, es absolutamente soberbio, justo me gustaría salir dos minutos ver su parque, tiene el aire espléndido
Albert: por supuesto, ninguna preocupación, cenamos dentro de la 1h 30, estoy feliz verdaderamente quien estés allí
Candy: Tanto como yo, le aseguro
Albert: Oh si Candy, te prometo, tal vez tendrás una sorpresa saliendo
Candy: ¿Una sorpresa?
Albert: Me dirás más tarde él dice de un aire misterioso
Ella saliera y respiró el aire de tarde con todas las fuerzas de los pulmones que se agregara al perfume que no la dejaba más de todo. Ella diera unos pasos en la alameda cuando de repente fuera interpelada por una voz que entendía sólo demasiado bien
Terry: ¡Y bien señorita Tâche de Son, qué sorpresa usted aquí! ¡Si me esperaba! ¡Cà entonces! dice Terry que ya bebía a sorbitos un whisky
Candy: ¡Terry!! ¿Oh estás allí, pero cómo es posible? hiciera Candy
Terry: Y bien, he sido invitado unos días por William André, necesitaba hacer escala, pero no habría creído nunca que te reencontraría aquí justo en medio de Highlands
Candy: yo, tampoco yo le respondió Candy desviada (no tiene muy buena mina y se pasea con un vidrio ya a esta hora)
Terry: Y bien, he sido invitado unos días por William André, necesitaba hacer escala, pero no habría creído nunca que te reencontraría aquí justo en medio de Highlands
Candy: yo, tampoco yo le respondió Candy desviada (no tiene muy buena mina y se pasea con un vidrio ya a esta hora)
Terry: ¿y muy entonces, no vamos a quedar plantados allí como estatuas no crees?
Candy: euh no (él no tiene un solo gesto afectuoso hacia mí, hay que decir que se debe estar sorprendido tanto uno como el(la) otro(a), Oh Terry, sin embargo fallaste de mí pero allí, no comprendo,). Ella se había esperado otra reacción y no sabía demasiado más qué decir. Aprendí tu triunfo en Richard III, esto no me asombra
Terry: sí, mi triunfo efectivamente pero por el momento, no tengo ganas demasiado de hablar de eso hizo Terry los ojos en el vacío y fijados en su vidrio.
Él s se quedaron durante unos tiempos a andar no sabiendo demasiado qué decirse, una campana resuena en el lejano
Candy: la cena, hace falta que yo vaya a cambiarme dicha Candy
Terry: hasta luego entonces Señorita TARZAN le dice a Terry, apartó la vista y se acercó al castillo
Candy: ¿Es todo? ¿se dice Candy decepcionada, pero qué tiene? ¿Vamos a ver esta tarde pero que le toma? Bien voy a concentrarme sobre otra cosa si puedo pero, querría saber lo que pasa ella se dice regresando hacia el castillo
Muy ni mucho menos en los Estados Unidos, Patty bastante enturbiada abrió una carta y dejó escapar un gran grito, su abuela no êut que el tiempo de recogerla en sus brazos.
Candy hizo sensación a la cena dada esta tarde allí, llevaba un vestido verde de agua recubierta por volantes de muselina. Ella llegó por una puerta a inmensa batiente. ¿Cuando ella entró, un électro choque se produjo en la pieza, toda asamblea considerablemente impresionada tenía los ojos fijados en ella, oyéramos un rumor que decía «es imposible, diríamos a ROSEMARY BROWN, pero cómo se puede? Es encantadora verdaderamente»
Albert tomó la palabra delante de la asamblea y dijera:
Albert: le presento a señorita Candy Neige André,
Ella tomó entonces la palabra: Soy encantada de reencontrarme entre usted y le agradezco, espero poder ser digna de la acogida que usted yo cumbres y sé la posibilidad que tengo llevar tal nombre como André, le agradezco (ella tenía la impresión que todas las palabras de señorita Pony y de hermana María desensartaban en sus orejas« Hasta si todo no es perfeccionado y que ciertas personas mal sean intentionnées hacia ti, sepa reconocer y hacer honor a la posibilidad que te ha sido dada») tenía la impresión de ser llevada por varias presencias a sus lados
Albert: llevemos una tostada y todavía bienvenidos a ti Candy en nuestra familia hizo diciéndose que cosas capitales estaban produciéndose.
Un mayordomo vino para cuchichear algo en la oreja de Albert, éste pareciera un poco contrariado pero hiciera como si nada
Durante cada noche, ella fuera tomada por las personas que desearan conocer, todo el mundo no volvía de allí de su semejanza con Rosemary
Consiguiendo liberarse unos instantes, ella buscó a Terry adosado a una ventana que bebía a sorbitos otro whisky
Terry: muy impresionado, bravo, no hay nada para decir, verdaderamente, te felicito
Candy: ¿te agradezco, dice Candy que sabe que algo no iba sino no querrías ir a pasear fuera?
Terry: no esta tarde pero mañana hiciera Terry de repente muy cansado de todo lo que la rodeaba
Candy: ¿no sientes bien? ella le hiciera Candy de repente inquieta, tenía la impresión que él la devoraba con los ojos pero que había un malestar profundo en él
Terry: si, justo, un poco cansado, por otra parte, tú también tuviste un grueso día
Candy: Sí, pero yo
Terry: No te inquietas, cogeremos todo çà mañana le hiciera tomando otro whisky
Albert se acercó de repente a Candy y la arrastró en un hueco
Albert: ¿entonces Candy, no te esperabas tal sorpresa, pienso?
Candy: yo nunca sabría cómo agradecerle a Albert, es una inmensa y sorpresa muy agradable
Albert le sonríe luego tomara de repente un aire muy serio: Candy, hacía falta que yo todavía te le dijera, todavía gracias a ti, formar parte de nuestra familia …
Candy (¡las mismas palabras que Archibald!): Soy yo quien le agradece a Albert, le debo todo, gracias a ella le dice al borde de las lágrimas.
La noche acaba muy tarde, Albert hiciera un anuncio que un baile se cogería la próxima semana.
Una vez de vuelta en su habitación, ella fue sobre el balcón y se rememoró este día
Candy: ¡qué día! Estoy en un castillo en llena Escocia, me presenté a la familia André, y reencontré Terry, esperaba a aquello que sea más afectuoso, él parece tanto en otra parte. No comprendo, una brisa sopló y le hiciera tener escalofríos,« así como me dijo él tiene tiempo allí a coger».
Ella volvió, el calor dulce del fuego que reinaba en la pieza le ayudó a dormirse, el perfume de flor estaba en sus ventanas nasales siempre cada vez más mucho.
Terry miraba el mar y se dice «Mañana hace falta que yo le hable, hace falta, había imaginado este momento en otras circunstancias pero es decidido mañana le digo»
Detrás de la verja, Daniel se decía que a toda costa forzaría las verjas de la propiedad y que Candy estaría en él
El viento sopló del mar sobre el castillo de Northfolk esta tarde que murmuraba mil mil secretos.
El día siguiente, ella se despertó bastante temprano, todavía era sobre el ritmo de sus horarios de trabajo así como sus guardias. Ella fue en el comedor donde Albert desayunaba. El tiempo iba a ponerse a la lluvia al final de día pero el sol todavía jugaba a escondite con las nubes.
Albert: ¿Buenos días Candy? Entonces bien dormido para tu primera noche en Escocia
Candy: Oh sí maravillosamente, le agradezco, la coleta en pluma era tan blanda que esto me ayudó mucho ella dice de una pequeña risa cristalina. Querría ir a ver el parque, tiene el aire tan bello.
Albert: Sí, consentementde acuerdo, el tiempo de ajustar unos asuntos y te reúno
Candy: Donde está Terry todavía dice despertado, es verdad quien todavía es uno puede temprano, voy a aprovechar para airearme.
Ella saliera y se adelantó en el parque magnífico con sus tejos cortados al cordel que hiciera una muralla ideal para los arriates de flores contra el viento.
Al rodeo de una alameda, ella vió un arriate de flores magníficas y quisiera conocer su nombre, percibió a un hombre y la interpeló
Candy: ¿Discúlpeme Señor, puedo pedirle el nombre de estas flores?
El hombre todavía de espalda no le respondiera. Ella no supiera por qué sino empezó de nuevo más y mejor a interpelarle
Candy: ¿Discúlpeme Señor por favor?
El hombre se volvió y miró a Candy que exclamó
Candy: Pero qué pero …
Ella vió una luz deslumbradora, y tuviera sólo el tiempo de desmayarse no comprendiendo lo quién le llegaba
