Jednoducho neodolateľná (Simply Irresistible)
Autor: bookworm1993
Originál: s/5498748/10/Simply_Irresistible
Stav: autorkasúhlasila s prekladom
Preklad: Morgana
Postavy v tomto príbehu sú majetkom JKR, autorky ságy Harryho Pottera. Duševné vlastníctvo prekladov rôznych mien, názvov a miest patrí: pánom Medkom, ktorí túto ságu preložili do češtiny a p. Petrikovičovej a p. Kralovičovej, ktoré ju preložili do slovenčiny. Autorské práva k tejto konkrétnej poviedke vlastní bookworm1993.
„Ideme tancovať," povedala odrazu Sadie a s veľkým očakávaním pozrela na Rona.
Ron sa ani neobťažoval odtrhnúť oči od parketu, len neprítomne zamrmlal: „Nie, radšej posedím."
„Ron, no tak! Prosím. Kvôli mne?" apelovala naňho a nevinne sa ku nemu nahla tak, aby sa len mimovoľne obtrela prsom o jeho ruku.
Harry sa na ňu neveriacky pozrel, a potom vypukol do smiechu.
„To nemôžeš myslieť vážne!"
„Naozaj sa to tak stalo."
„Fúria?! Hmm, ako tak nad tým premýšľam, v podstate to vystihol dokonale."
„Harry!" zvolala pohoršene Hermiona.
Nevinne sa usmial.
„Len žartujem."
Hermiona nad tým prevrátila oči.
„Prepáčte, môžem vás vyrušiť?"
Hermiona i Harry sa pozreli na muža pri nich.
„Ahoj, Ken," pozdravila ho.
„Hamilton," povedal Harry a kývol mu hlavou.
„Môžem si rezervovať nasledujúci tanec, moja drahá spolupracovníčka?" spýtal sa veselo.
Harry sa pozrel najprv na Kena, na Hermionu, a potom si niečo popod nos zašepkal.
Hermiona sa na jeho výraze tváre zasmiala.
„Samozrejme, Ken."
Harry podal Hermioninu ruku Hamiltonovi a zamrmlal niečo v duchu „...aj tak dlžím svojej žene tanec..." a „...radšej odtiaľto odchádzam, kým sú ešte pekelné psy na reťazi..." .
Vo chvíli, keď Hermiona spočinula svojou rukou na Kenovom pleci, začala hrať nová pieseň.
Bol to vcelku rytmický kúsok...
1, 2, 3
Not only you and me
Got one eighty degrees
And I'm caught in between
Countin'
„Ale nie!" zanariekala Hermiona a skryla si tvár do rúk. Spoznala tú pesničku.
„Zdá sa, že repertoár na dnešný večer nezostavoval čistokrvný," smutne odvetil Ken.
Hermiona sa zasmiala.
„Myslím, že máš absolútnu pravdu."
„Kto dopekla je zas tento panák?" zvolali v tej istej sekunde dvaja muži v sále. Ani jeden netušil, že ten druhý povedal to isté, pretože sa nachádzali na úplne opačných koncoch miestnosti.
„Vyzeráš očarujúco, Hermiona. Viem určite, že Malfoyovi závidí každý jeden muž v sále."
Hermiona sa začervenala.
„Ach, teraz veľmi preháňaš."
„Vôbec nie."
„Nechcem byť nezdvorilá, no nespomínal si mi náhodou, že tanec neznášaš?"
„To áno, nuž... chcel som si len zatancovať s najkrajšou ženou večera."
Hermiona zdvihla spýtavo jedno obočie.
„Ahá..."
„V poriadku, možno mám nejaké postranné úmysly..."
„Počúvam."
„Poznáš Rosie z Oddelenia pre styk s verejnosťou?"
„Ó môj Merlin, pravdaže! Je tebou úplne posadnutá... ale skôr tým znepokojujúcim spôsobom."
„No, takže, dnes poobede - po tom, čo sme sa my dvaja stretli - ma prekvapila na chodbe."
„Aké prekvapenie máš na mysli?"
„Hádam postačí povedať, že bolo z kategórie tých, ktorých sa len tak ľahko nezbavíš ani celou fľaštičkou Listerinu... Keď som ju uvidel ísť smerom ku mne, najprv som sa navôkol poriadne poobzeral, či nenájdem nejakú únikovú cestu, ale bolo už príliš neskoro. Tak mi napadlo, že najlepšia obrana (i spôsob úniku) bude útok..."
Hermiona sa neubránila smiechu a chichúňala sa aj kým ju Ken mierne zaklonil pri tanci.
„Ehm."
Prestali tancovať a pozreli sa na človeka, ktorý ich vyrušil.
V celej svojej zastrašujúcej kráse pri nich stál Draco Malfoy. A netváril sa dvakrát nadšene.
„Ach, ahoj, Draco," pozdravila ho Hermiona.
„Rád ťa oficiálne spoznávam. Volám sa Ken Hamilton," ozval sa Ken a vystrčil pravú ruku pred seba.
Draco tú ruku úplne odignoroval, zaujato gánil na jeho ľavú ruku, ktorá bola stále položená na Hermioninom páse.
Ken očervenel a v momente ruku stiahol.
„Ospravedlňujem sa."
„To je..."
Hermiona naňho varovne pohliadla.
„...v poriadku," dokončil a potriasol si s Kenom ruku.
„Takže, hádam sa ešte uvidíme a – vďaka," povedal a usmial sa na Hermionu.
Hneď, ako Ken odišiel, Draco schytil Hermionu a pritiahol si ju k sebe.
„O čom to, prosím ťa, celé bolo?" sykla.
„Vyzerali ste až príliš kamarátsky."
„Čo to s tým má čo spoločné?"
Draco sa k nej nahol ešte bližšie. Ich pery boli od seba vzdialené sotva pár milimetrov.
„Dokonca aj keď je toto celé len divadielkom, jediný chlap, o ktorom chcem, aby si premýšľala, som ja, jediný chlap, na ktorého sa môžeš takto usmievať, som ja. A nakoniec, ja som ten jediný muž, s ktorým môžeš... flirtovať." Počas celého jeho predslovu sa jeho pery akoby hýbali s tými jej.
Hermiona omámene zaklipkala očami nad jeho zvodným tónom hlasu.
„Pri Merlinovej brade! Ty žiarliš!"
„Nežiarlim!" zvolal a zachmúril sa.
„Zrejmejšie to už ani nemohlo vyznieť..." odvetila a samoľúbo sa uškerila.
„Naozaj sa mýliš. Prečo by som mal žiarliť na také ohreblo?"
„Nie, práveže ty žiarliš, pretože Ken vyzerá úžasne, a tiež pre jeho dokonalé gentlemanské spôsoby."
Dracova tvár sa zamračila ešte viac.
„Och, buď už radšej ticho a tancuj, Grangerka."
Ďalej sa s ním už nehádala, úsmev jej však z pier nezmizol. V mysli sa nadchýnala predstavou, že by práve Ken mohol u Draca vyvolať takúto reakciu.
Avšak jeho prejavy majetníckosti boli iného rázu ako Ronove. Ron bol nesmierne výbušnej povahy - na rozdiel od neho, Draco jednal s konkurenciou s pokojom a solidárnosťou, a navyše pri tom vyzeral neskutočne sexy. Nemohla tomu uveriť, no keď počula všetky tie veci, ktoré jej povedal, cítila sa ako tá najkrajšia žena v sále. Bola si viac než istá, že pri Ronovom výbuchu by si pripadala ako najväčšia pobehlica.
Porozhliadala sa po miestnosti a neubránila sa rumencu, keď si uvedomila, že sa na nich pozerá skoro celá sála.
„Draco, všetci po nás zvedavo pokukujú..."
„Polož si ruky okolo môjho krku," zašepkal jej nežne do ucha.
Hemiona spravila, ako jej kázal, no akosi neochotne – nebola si istá, čo zamýšľa.
„Čo by si povedala na to, keby sme im dali presne to, po čom túžia. Nech majú o čom klebetiť," zvodne odvetil, položil svoje pery na jej krk a obidve ruky presunul k jej bokom.
„Draco!" ticho zanariekala.
„Uvoľni sa, Hermiona. Sme tu len my dvaja. Teraz zavri oči. Nikto iný okolo nás nie je. Spomínaš si na to popoludnie v Núdzovej miestnosti? ...len ty a ja. Ty vo fialových šatách a ja v slizolinskej uniforme a tých blbých mukelských topánkach, ktoré si mi podarovala na Vianoce, lebo si si myslela, že by mohlo byť vtipné vidieť ma v nich."
Zľahka sa zasmiala.
„Konverzy, Draco. Boli to konverzy."
Oprel si čelo o to jej, jednu ruku si omotal okolo jej štíhleho drieku, a tým ich oboch myšlienkami okamžite presunul na úplne iný parket – späť v čase. Do doby, kedy sa o nich svet ešte nezaujímal. Do doby, keď existovali len oni dvaja...
„Grangerka?"
Hermiona vzhliadla zo svojho miesta na lavičke a usmiala sa, keď uvidela, že k nej kráča Draco.
„Čau, Malfoy."
„Čo si sa tak vyobliekala? Nevyzeráš až tak zle..."
„Myslím, že od teba sa ničoho bližšieho ku komplimentu nedočkám, takže to beriem aj takto."
„Načo tie šaty a topánky na opätku?"
Smutne sa usmiala.
„Ach. Toto?" spýtala sa a potiahla za šaty. „Ron napísal, že sa dnes posnaží prísť. Ale... očividne bolo moje úsilie úplne zbytočné."
Draco sa zachmúril.
„Takže ťa Lasičiak ohrdol," znechutene skonštatoval.
„To len preto, že je zaneprázdnený. Chce byť čo najlepší a metlobal ho vážne baví."
„Povedal by som, že až príliš, keď je ochotný dať mu prednosť pred tebou," povedal bez rozmýšľania. Okamžite to oľutoval, keď uvidel ako ju to rozosmútilo.
„No, možno máš pravdu," odvetila sotva počuteľným hlasom.
Tvárou mu prešiel bolestivý kŕč, keď uvidel zvyčajne veselé a prívetivé dievča, ktorej prítomnosť si vždy užíval plnými dúškami, ako pred ním doslova zostarla o niekoľko rokov.
„Pozri sa mi na nohy."
„Prosím?" spýtala sa Hermiona a na mieste sa narovnala. Hľadela naňho, akoby sa pýtala, či mu náhodou nepreskočilo. „Prečo by som sa mala pozrieť na tie tvoje škaredé a zapáchajúce... pre Merlina, ty si si ich naozaj obul!" prekvapene zvolala rozradosteným hlasom.
„Nuž, nie sú až také hrozné. Hoci nechápem, prečo sa idú muklovia za nimi pomaly pozabíjať. Vyzerajú dosť lacno. Žiadna talianska koža..."
„Rozmaznané decko," povedala.
„Profesorský maznáčik," kontroval jej.
„Plavovlasý albín."
„Víťazka šprtoparády."
„Kapitán Slimáčej gardy."
„Myslím, že tento titul by sadol zo všetkých ľudí najviac práve Weasleymu."
Vybuchla v smiech – presne ako chcel.
„Takže, čo teraz?" opýtal sa a prisadol si vedľa nej na lavičku.
„Hádam by som si mohla v predstihu spraviť nejakú tú domácu úlohu," rozmýšľala a oprela sa mu o rameno.
„Bohovia, si na polceste k úplnej premene na McGonagallovú!"
Čakal, že príde úder, no nič sa nestalo.
„Teraz ma naozaj desíš. Týmto som si doslova koledoval o buchnát – a ty nič."
Vzdychla si.
„Myslím, že dnes sa na to necítim," odpovedala a zavrela oči.
Po chvíli cítil, že sa trochu uvoľnila. Snažil sa minimalizovať každý pohyb, len aby ju nevyrušil.
Zostali takto asi ďalších pätnásť minút, až kým z budovy nevyšiel hlúčik druhákov.
„...aspoň na moment malá oáza pokoja..." skonštatovala Hermiona.
„Nenávidím druhákov," zafrflal a zagánil na skupinku, ktorá ich práve míňala. Deti sa na nich zvedavo pozreli, a potom si niečo medzi sebou zapálene šuškali.
„Ale prosím ťa, Malfoy. Ja sa už pomaly poberiem do tej knižnice... vidíme sa..."
„Nejdeš sa prezliecť?"
Prehliadla sa.
„Teraz na to naozaj nemám ani najmenšiu chuť. Prečo?"
Dosť zvláštne sa na ňu pozrel a ona sa nemohla ubrániť, aby sa nezatvárila trocha podozrievavo.
„Poďme ich nejako využiť."
„Prosím?"
Zrazu sa dal do svižného kroku s Hermioninou rukou vo svojej.
„Si pomalá."
„A ty si približne o pol metra vyšší!" zvolala. Aby mu stačila, musela bežať v miernom pokluse.
Niežeby jej dovolil čo i len na sekundu zaostať.
Zastavil sa až pred Núdzovou miestnosťou.
„Paríž, Benátky alebo New York?" opýtal sa a pozrel na ňu.
„Hmm, Benátky?" neisto mu odpovedala.
Potom Draco otvoril dvere.
Keď vstúpili, Hermiona v úžase zalapala po dychu.
Otáčala sa na mieste, aby mohla vidieť všetko, čo sa vôkol nej rozprestieralo. Nachádzali sa na moste ponad jeden z bočných kanálov a oproti nim stála malá malebná reštaurácia.
„Vitaj v Benátkach, Grangerka," povedal a odviedol ju k starobylej budove.
„Je to ako sen," zašepkala.
Bočná veranda bola zasadená priamo pri vode. Stoly a stoličky obklopoval tanečný parket, ktorý osvetľovali svetielka vpletené do popínavého kríku s malými ružovými kvietkami, ktorý sa vinul tesne nad ním. Okolo práve prechádzali dve gondoly.
„Ako? Teda... myslím - je to tu úžasné!"
„Všakže? Jediná vec, ktorá chýba, sú ľudia. Popravde sa mi však takáto pustina celkom páči..."
„Už si to skúšal aj predtým?" spýtala sa a otočila sa naňho.
„Uhm." No ešte nikdy som so sebou nikoho nezobral, povedal si v duchu. „Moja drahá, urobili by ste mi tú láskavosť a zatancovali si so mnou?"
„Bohužiaľ, na celý večer som už zadaná, ale kvôli Vám, milý pane, možno urobím výnimku," odpovedala mu Hermiona podobným spôsobom.
V momente, ako sa ich ruky spojili, začala hrať pieseň.
Kiss me out of the bearded barley,
Nightly, beside the green, green grass
Swing, swing, swing the spinning step
You'll wear those shoes and I will wear that dress.
Odstúpila o meter, len aby ju Draco mohol následne dva krát zatočiť. Tancovali okolo celého parketu a usmievali sa ako párik blázonkov.
Oh, kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor
Lift you open hand
Strike up the band, and make the fireflies dance
Silvermoon's sparkling,
So kiss me.
Zvrtol ju znova, no tentoraz ju jednou rukou držal, aby sa mohla pomocou nej zakrútiť späť k nemu. Pristála mu priamo na hrudi, s jeho rukou obtočenou okolo svojich pliec. Nebolo žiadneho úniku. Mohla poľahky cítiť rýchly tlkot jeho srdca. Oprela sa oňho a ďalej sa len húpali v pomalom rytme piesne.
„Weasley je neskutočný hlupák," zašepkal Draco.
Kiss me down by the broken tree house
Swing me upon its hanging tire
Bring, bring, bring your flowered hat
We'll take the trail marked on your father's map.
Uvoľnil ju zo zovretia a otočil oproti sebe. Obidvaja dýchali zrýchlene. Hemiona pohliadla priamo do jeho strieborných očí...
Oh, kiss me beneath the milky twilight
Lead me out on the moonlit floor
Lift you open hand
Strike up the band, and make the fireflies dance
Silvermoon's sparkling,
So kiss me.
„...tak ma už pobozkaj..." potichúčky zopakovala posledné slová utíchajúcej pesničky.
Predtým, ako by sa Draco stihol naplno spamätať a zastaviť sa, urobil presne tak, ako mu povedala.
„Draco, v tú noc by som Rona okamžite opustila. Keby si mi len nebol povedal, že sa to nikdy nemalo stať," smutne odvetila a pozrela sa naňho.
Zahryzol si do pery, povzdychol si a oprel si čelo o to jej.
„Nie, to by si nemohla. Nebol by som ti to dovolil. Zakrátko by si svoje rozhodnutie oľutovala, a navyše by si tým sklamala všetkých ľudí okolo seba, Hermiona."
„Prosím ťa, nepredpokladaj za mňa," zvolala, „ty pochabý pokrytecký hlupá-"
Nestihla však dopovedať, pretože jej pier sa zmocnil Draco.
Ron na mieste skamenel. Už viac netancoval, iba zlostne gánil na párik tancujúci naprostred parketu.
Pustil Sadieinu ruku.
Jeho partnerka zhrabla pohár mimózy od čašníka, ktorý práve prechádzal okolo, a náhlila sa za ním.
„Ejha," skonštatoval Blaise, keď zočil svojich dvoch priateľov, ako sa vášnivo bozkávajú len niekoľko metrov od neho a Luny.
Hermiona sa nechala dokonale uniesť. Vnorila prsty do Dracových jemných plavých vlasov...
„Do pekla!" zakliala Ginny, keď uvidela svojho brata a jeho spoločníčku zúrivo pochodovať k Hermione a Dracovi. Prestala tancovať a pustila sa za nimi.
Harry sa zmätene obzrel, keď mu v tom zrak padol na miesto, kam jeho žena mierila.
„Ach, nie. Pre Merlinove gate, Ron!" útrpne zastonal a rýchlo nasledoval Ginnine kroky.
Hermiona sa odtiahla a pozrela mu do očí. Zvláštne sa mu leskli.
Dýchal len s veľkou námahou. Celou silou vôle sa snažil zadržať sa od toho, aby sa opäť vrhol na jej pery – no pre tento krát o poznanie vášnivejšie, tak, ako to ešte nikdy nezažila.
Zrazu šokovane zalapala po dychu, pretože ucítila, ako sa jej po chrbte leje niečo lepkavé a dosť studené.
Draco od nej rýchlo odvrátil zrak a pozrel sa za ňu. Stála tam Sadie s dokonalým výrazom zhrozenia a falošnej nevinnosti a v ruke zvierala momentálne prázdny pohár na šampanské.
„Ty snobská pob-" zakričala Ginny, no Harry jej našťastie stihol zakryť ústa ešte pred tým, než jej posledné slovo opustilo pery.
„Merlin!" zanariekala Hermiona. „Dobrotivý Merlin!"
Draco jej súcitne stisol ruku.
„Hneď som pri tebe," povedal príkro.
Hermiona naňho nechápavo pozrela.
Na to podišiel k Sadie, schmatol jej z rúk prázdny pohár a vlastnou rukou ho v dlani rozpučil. Potom sa jej zahľadel do očí.
„Toto oľutuješ, Rayne! Nešťastná náhoda alebo nie!"
Hermiona sa otrasene pozrela na jeho ruku.
„Draco Malfoy, ty prchký hlupák!" panicky zvolala, keď videla, že mu z dlane tečie krv.
Hermiona umývala Dracovi ruku pod tečúcou vodou.
„Nemôžem uveriť, že si to spravil. Čo si si, prosím ťa, myslel, ty trubiroh? Vlastnými rukami? Sklo? Ty hlúpa, zabednená..." Povzdychla si. „...úžasná náhrada muža," dokončila a oprela sa o jeho hruď. „Nemôžem uveriť, že si to spravil..."
„Ja môžem."
Blaise sa na nich obrátil a prstom v ústach naznačil, že sa mu chce z nich dvoch vracať.
„Nikto sa na tvoj názor nepýtal, Zabini," zahriakol ho Draco.
„Toto bude trochu štípať, tak sa priprav," povedala, keď sa narovnala a vyslovila čistiace kúzlo.
Mykol sa, keď ucítil ostré bodanie v dlani. Rýchlo však pominulo, lebo Hermiona už za ten čas vyslala ďalšie – tentoraz uzdravujúce zaklínadlo.
Sedel na jednom z chodbových kresiel na dámskych toaletách s Lunou a Blaisom a čakal, kým sa mu zranenie na ruke úplne zacelí.
Ginny by sa k nim aj s Harrym pridala, ale mali plné ruky práce s dohováraním Ronovi a upokojovaním rozvášnených médií. Vlastne, Harry sa im práve vyhrážal vyhodením z večierka a následným zažalovaním, ak by sa opovážili napísať o scéne, ktorá sa práve udiala. Mal na to plnú právomoc, koniec koncov, táto slávnosť sa konala na jeho počesť.
„Neverím vám. Nemôžete nás zažalovať!" zakričal jeden z novinárov.
„Chcel by si si to vyskúšať na vlastnej koži?" vyhrážal sa mu Harry.
Mladý reportér nervózne preglgol. Ak by stál oproti hocikomu inému, odvážil by sa mu postaviť. Toto bol však Harry Potter! Vedel, že verejnosť by sa nikdy nepostavila proti svojmu záchrancovi.
„Fajn, tento incident sa do novín nedostane - ak nám poskytnete rozhovor vy osobne. Exkluzívny rozhovor," sebavedomo predniesol novinár.
Harry si povzdychol.
„V poriadku."
Hermiona sa cítila neskutočne nepohodlne a nepríjemne vo svojich mimózou obliatych šatách. Chrbát mala celý zalepený a mokrý, niečo sa dokonca dostalo aj do jej vlasov. Kým predtým vyzerala ako Popoluška, teraz by jej opis padol skôr na jednu z jej nevlastných sestier.
„Sadie Rayne si môže tvrdiť, že to bolo celé len nehoda, ale ja jej ani v najmenšom neverím," jednoducho prehlásila Luna.
„Nuž, veď ani ja nie. Médiá by však súcitili s ňou. Pekná tvárička by im nabulikala, že do nej náhodou narazil blízko tancujúci pár a na Hermionu to dopadlo len obyčajnou nešťastnou zhodou okolností. Nemusím hádam pripomenúť, že sa ešte aj tvárila, akoby sa mala každou sekundou rozplakať. Nezaujíma ma, či ten tancujúci párik priznal, že do nej naozaj vrazil. Urobila to zámerne!" rozčuľoval sa Blaise a nahnevane zovrel čeľusť.
„Teraz si však na rade ty, Hermiona. Čo s tebou? Kúzlo by očistilo šaty, ale pritom by ich však aj zničilo..." rozmýšľala nahlas Luna a smutne si povzdychla. „Nanešťastie to schytali aj tvoje vlasy."
„Nevyzeráš zle, Herm, ale... ani tak dobre ako predtým. Ten džús, no... súhlasím s Lunou," podotkol Blaise.
Zrazu sa Draco a Hermiona na seba obrátili v momente náhleho osvietenia.
„Gustav," povedali unisono.
