- duh - fala normal

- duh - pensamentos

- duh - flashback ou tradução da música

- duh - letra da música

((duh)) comentários inúteis da Tuka


Jiyuu e no Shoutai

Capítulo 10

Este era o segundo show na Central, mas um pouco mais afastado do centro, depois deste a próxima parada era na Cidade do Leste, algumas outras cidades de Amestris até Xing. Edward seguia com a mesma roupa do primeiro show, parecia ser um amuleto. O palco não era tão grandioso quanto o primeiro, mas mesmo assim a quantidade de espectadores era maior, eram notáveis os resultados da primeira apresentação. Posicionaram-se e assim, as luzes se acenderam, o vocalista sorriu perante a visão que teve, cartazes de apoio, admiração, propostas. Gritos, aplausos, assovios.

- Boa noite galera! – falou energético, obteve a resposta em uníssono. – Espero que estejam confortáveis. – riu, causando o mesmo na maioria dos que ali estavam. – Essa... será nossa segunda apresentação, então... peguem leve conosco. – sorriu, dando sinal para Russel.

Iniciou com a guitarra, sendo seguido por Fletcher, Noa, guitarra base e Crosse.

Koko ni aru tashikana Reality


Furikaeru kinou nante kudaranai


Togirenai sora wo doko mademo


Kage sae mo utsuranai sekai he

Kensou ni

Russel

(Stand up for you final choise!)

Magirete todoita

Russel

(Now the time of fate has come!)

Kakusei no koe


Yami wo saite afuredashita hikari tsukami kakagero


I'm awaking in the New World



Sono Te wo nobashite kuretara


Ima sugu kimi wo tsurete yukeru


Dare yorimo takaku ukande


Te ni ireta mujyuuryoku jitai he

Kayoi no

Russel

(Stand up for you final choise!)

Byouyomi ni Kizuita

Russel

(Now the time of fate has come!)

Kakusei no koe

Togisumashita tsubasa hiroge


Kaze wo atsume tobitate


Abareru koudou toki wo koete hibike


I'm awaking in the New World

Solo Crosse

Izumu

Russel

(Stand up for you final choise!)

Zanzou tokete

Russel

(Now the time of fate has come!)

Nagerete yuku

Egaku

Russel

(Fly away beyond the clouds!)

kiseki wa sora wo

Russel

(Will you still be in your dreams?)

Tsuranuite yuku

Owaranai joushou


Yami wo saite afure dashita


Hikari tsukami kakagero


Motometeita kono shunkan tsunage

Kimi ga kureta koe wo daite


Takaku takaku habataku


Koboreru mirai mabushii kurai sosogu


I'm awaking in the New World,

Ed e Russel

New World

Instrumental

Novo Mundo

Onde se tem uma realidade certa


É uma tolice voltar-se para o dia que passou


O céu se prolonga até o infinito


Para um mundo onde nem se quer as sombras são projetadas

Perdida no tumulto a voz do despertar nos alcançou


(Defenda sua escolha final! Agora a hora do destino chegou)

Agarre e erga a luz que começou a transbordar dilacerando as trevas


Eu estou acordando no novo mundo

Se você estender sua mão para mim


Poderei te levar agora mesmo


Flutuando mais alto que todos


Para uma zona sem gravidade

Percebi a contagem regressiva para a libertação


Voz do despertar


(defenda sua escolha final! Agora a hora do destino chegou)

Abra suas asas bem afiadas, junte o vento e levante vôo


Fortes pulsações ultrapassem o tempo e ecoem


Eu estou acordando no novo mundo


Uma imagem distorcida vai se dissipando e circulando


(Defenda sua escolha final! Agora a hora do destino chegou)


Um milagre desenhado vai atravessando o céu


Numa subida inacabável


(Saia voando além das nuvens. Estará você ainda nos meus sonhos?)

Agarre e erga a luz que começou a transbordar dilacerando as trevas


Una-se a este momento o qual se procurava

Carregando nos braços a voz que você me deu eu vôo bem alto


O futuro é tão brilhante que chega a transbordar e derramar

Eu estou acordando no novo mundo

Na última batida da bateria, iniciaram outra música.

Apenas uma luz iluminando Ed tocando sua guitarra.

Zutto nagameteita


Tooku osanai koro kara


Ima moiroaseta sono keshiki wa


Masshiro na kabe ni kazatte aru

O palco se ilumina, e os demais integrantes seguem com a balada.

Kawaita kaze wo karamase


Anata wo tsureteku no sa


Honey so sweet kagirinai yume wo

Kono ryoute ni tsukande

Instrumental

Korogatteyuku michi de


Sukoshi ikareta dake sa


Fukai itami wa tornenai kedo


Sonna kanashii me wo shinai de

Kawaita kaze wo karamase


Anata wo tsureteku no sa


Honey so sweet shinjite hoshii


Kono sekai ga uso demo


I want to fly, waitin' for sunrise

Solo Russel


Itsu demo itsu demo


Amai amai egao ni toketeitai

Unemi ga boku wo tsukande


Atari wa kasundeku kedo


Fusaganai de kikoeru darou


Ano basho ga yonderu

Kawaita kaze wo karamase


Anata wo tsureteku no sa


Honey sweet kagirinai yume wo


Kono ryoute ni tsukande

I want to fly, waitin' for sunrise

I want to fly, waitin' for sunrise

Querida

Por um longo tempo, eu testemunhei


Desde longínquo tempo da minha juventude


O cenário ficou sem graça

Que agora decora apenas uma parede branca

Embaraçado com o vento seco

Continuo trazendo você comigo

Querida tão doce, num sonho infinito

Eu prendo com estas duas mãos

No caminho eu continuo seguindo

Eu só estou um pouco cansado disso tudo agora

A ferida profunda não pode ser curada

Mas por favor não fique tão triste

Embaraçado com o vento seco

Continuo trazendo você comigo

Querida tão doce, eu quero que você acredite em mim

Mesmo que este mundo seja uma mentira

Eu quero voar, esperando pelo nascer do sol

Sempre, sempre

Eu quero derreter por causa desse doce, tão doce sorriso

O destino me arrasta com ele

Nosso destino ficou confuso, mas

Não deixe que ele fique em nosso caminho

Você pode ouvir ? Este lugar está gritando conosco

Embaraçado com o vento seco

Continuo trazendo você comigo

Querida tão doce, num sonho infinito

Eu prendo com estas duas mãos

Eu quero voar, esperando pelo nascer do sol

Eu quero voar, esperando pelo nascer do sol

Silêncio no palco e as luzes se apagam. Novamente aparece apenas Edward com iluminação.

- Prontos pra outra? –

- Teve os gritos como sua resposta. -

Deu o sinal para uma nova canção iniciar.

- READY, STEADY, GO!! -

Russel com guitarra abafada e Fletcher.

Ed e Russel

(Ready steady can't hold me back
Ready steady give me good luck
Ready steady never look back
Let's get started ready steady go)

Instrumental

Fukitonde yuku fukei korugaru you ni mae e

Ed

Kurushi magure demo hyouteki wa mou

Ed e Russel

(Minogasanai)

Ate ni naranai chizu yakute shimaeba ii sa

Uzumoreta shinjitsu kono tenohira de tsukami torou

Muchuu de

Russel

(hayaku)

Ed e Russel

(kake nukete kita)

Urusai kurai ni harisake souna kodou no takanari

Hibite

Russel

(yonde)

Ed e Russel

(iru kimi no koe)

Koko de tachidomaruyouna jikan wa naisa

Ready steady go

Instrumental

Ed e Russel

(Kazoe kirenai kizu kakae konde ite mo

Chotto yasotto ja tamashi made wa ubawasenai

Ano oka no mukou de kimi ni deaeta Nara

Nani kara hana sou sonna koto bakari omou yo)

Muchuu de

Russel

(hayaku)

Ed e Russel

(kake nukete kita)

Urusai kurai ni harisake sou na kodou no takanari

Ed

Hibite

Russel

(yonde)

Ed e Russel

(iru kimi no koe)

Koko de tachidomaru you na jikan wa nai sa

Ready steady go

Solo Russel

Yeah! Ready!

Ed e Russel

(Ready steady can't hold me back
Ready steady give me good luck
Ready steady never look back
Let's get started ready steady go)

Solo Russel

Ed
Kokoro wa

Russel

(hashiru)

Ed e Russel

(Ano sora no shita)

Karamawari suru kimochi ga sakebi dasu no o tomerarenai

Ed

Kimi made

Russel

(todoke)

Ed e Russel

(Kitto ato sukoshi)

Atsuku hizashi ga terasu kono michi no mukou

Ready steady go

Ah Please!Trust me!

Instrumental

YEAAAAAAH! Pronto, à postos, vamos! Pronto, à postos, ninguém pode me segurar

Pronto, à postos, me dê boa sorte

Pronto, à postos, nunca olhe para trás

Vamos nos preparar, pronto, à postos, vamos!

Paisagens voam e aparecem na minha frente, como se estivessem rodopiando

Mesmo que eu me desespere, não irei deixar meu alvo escapar

Um mapa no qual não podemos confiar deve ser queimado

Irei alcançar a verdade enterrada com minhas mãos

Cheguei até aqui correndo freneticamente

A batida do meu coração está tão alta, como se estivesse prestes a explodir

Ouço sua voz ecoar e me chamar

Não há tempo para ficar parado aqui

Pronto, à postos, vamos!

Mesmo que meus incontáveis ferimentos piorem

Por um momento e gentilmente, não irei permitir que minha alma seja roubada

Do outro lado dessa colina, se eu encontrar você

Só irei pensar sobre o que devo começar a conversar

Cheguei até aqui correndo freneticamente

A batida do meu coração está tão alta, como se estivesse prestes a explodir

Ouço sua voz ecoar e me chamar

Não há tempo para ficar parado aqui

Pronto, à postos, vamos!

Pronto, à postos, ninguém pode me segurar

Pronto, à postos, me dê boa sorte

Pronto, à postos, nunca olhe para trás

Vamos nos preparar, pronto, à postos, vamos!

Meu coração corre, debaixo da minha pele

Não posso impedir meus sentimentos preguiçosos de chorarem

Certamente irei alcançar você em um curto período de tempo

A luz do sol brilha fortemente cruzando esse caminho

Pronto, à postos, vamos!

Por favor. Confie em mim.

- Já devem...estar enjoados da minha voz. – disse causando risos dos espectadores. – Acho que está na hora de apresentar uma pessoa que canta muito bem. – sorriu, virando-se na direção de Noa, causando perplexidade na morena. – Kouga Ninpouchou! –

Instrumental agora com Ed nos teclados.

Kagen no tsuki ga oboro ni yurero yoru wo tsutsumo

Noa e Crosse

(Murakumo)

Haritsukerareta tsuougau hiina karameru no wana

Ah ima mo kusubu omoi mune ni shikato yadoraba

Enquanto Noa tinha o microfone entre as mãos não pôde deixar de fitar o ambarino que lhe sorria enigmaticamente, dando-lhe uma sensação de pavor por nunca tê-lo visto assim.

Noa e Crosse
(Mizu no you ni yasashiku hana no you ni hageshiku)

Furueri yaiba de tsuranuite

Noa e Crosse
(Sadamerareta namida wo hitomi no oku kojitemo)

Anata wo mabuta ga oboeteiruno

Instrumental

Mumyou no fuchi de owari wo matsu watashi wa musebu

Noa e Crosse

(Minashigo)

Fuminijirareta sugaru koi wo ryoute ni tsutsunda mama

Mou aragaenai tomo ni tadoru chinuri no michi wo

Noa e Crosse

(Mizu no you ni yasashiku hana no you ni hageshiku)

Furueri yaiba de tsuranuite

Noa e Crosse
(Sadamerareta namida wo hitomi no oku kojitemo)

Anata wo mabuta ga oboeteiruno

Solo Russel

Mizu no you ni yasashiku hana no you ni hageshiku

Furueri yaiba de tsuranuite

Noa e Crosse
(Sadamerareta namida wo hitomi no oku kojitemo)

Nagareru chishio tomerarenai

Noa e Crosse
(Mizu no you ni koborete ada no you ni chiriyuku)

Hakanai ironi wo kakikeshite

Noa e Crosse
(Sadamerareta futari wo aoiyami ga saitemo)

Anata to tayutau kakuri yomade

Instrumental

Quando a música parou muitos pediram "bis", a morena até se surpreendeu, mas ao virar os olhos novamente deu de cara com Edward que sorriu e aplaudiu. Inconscientemente ela retribuiu o gesto do amigo.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Horas antes em Rizembool...

A loira andava cabisbaixa, perdida em seus pensamentos, não arranjava as palavras certas para dizer em momento tão delicado que estava por vir, cada passo que se aproximava da Estação seu coração acelerava e as mãos começavam a tremer. Olhou no relógio, faltava vinte minutos para o trem chegar a cidade. Sentou-se em um dos bancos de frente para os trilhos, não ia dar chance para Seta sair dali. Passou os minutos em total silêncio, até ouvir o som e a fumaça da locomotiva que se aproximava, novamente a ansiedade invadia seu corpo.

Seta desceu rapidamente do vagão em que estava, para procurar com os olhos sua amada noiva. Quando a localizou, sorriu e prestou-se a correr ao seu encontro.

- Win! – abraçou-a com carinho. – Quanta falta você me fez. – sussurrou perto do seu ouvido.

Mas esta não esboçou reação alguma, preocupando-o.

- Aconteceu alguma coisa? – perguntou olhando em seus olhos.

- Na verdade... Seta... eu... – gaguejava.

- Hum, já sei, está emocionada por ver tão cedo, não é isso? – sorriu convencido.

- O que? – bradou incrédula - N.. –

- Tenho uma coisa pra te contar. – disse sério, assustando-a um pouco.

- Eu também tenho algo pra falar... –

- Então diga primeiro. – sugeriu.

- Não... você, por favor... –

Ele arqueou a sobrancelha, mas assim mesmo lhe falou.

- Meu pai... – fez uma pausa ganhando a atenção total da loira.

- Seu pai...? –

- Meu pai está morto... – baixou a cabeça, procurando conforto em algum lugar. Winry paralisou perante a declaração, isso acabava com todos seus planos de término de relação. Em vez disso o abraçou tentando o consolar.

- Como? Quando? – o horror e a surpresa se estampavam na sua face.

- Assassinato... – respondeu choroso, foi enquanto eu estava fora, foi na nossa casa, eu...eu...eu... não entendo... – era notável a confusão nos seus olhos.

- Shhh... – disse ela, afagando os cabelos do moreno. – Sabem quem fez isso? Pelo menos uma idéia? -

- Não... nada... – mentiu.

- Tudo bem... está tudo bem agora, estamos juntos, não estamos? – nem ela acreditava em suas palavras, até momentos atrás preparava-se para desmanchar o noivado, e agora isso? Tinha que aprender a ser mais forte.

- O que queria me dizer? – perguntou enquanto se acalmava.

- O que?... bom... é que... – pensou em algo muito rápido. – Estava morrendo de saudade. – sorriu tímida. Ele também o fez.

O caminho até a casa dos Rockbell foi silencioso, por momentos Winry fitou o noivo, quem notavelmente percebia-se que havia chorado, as leves olheiras, os olhos inchados. Ao vê-lo assim sentia pena. Ele largou a mala ao lado da porta, seguindo a noiva até a cozinha, ia lhe preparar um chá calmante e após isso conversariam sobre os últimos acertos sobre o casamento.

Foi nesse intervalo que Pinako chegou, nada satisfeita ao vê-lo ali.

- Veio causar mais confusão Tasukihiro? – provocou.

- VOVÓ! – repreendeu a neta.

- Deixe, Winry, sei que a sua avó não gosta de mim. – disse melancólico.

O tom de voz do moreno fez a velha se surpreender.

- Está tudo bem aqui? – perguntou.

- O senhor Akashi está morto... – informou a neta, olhando diretamente o acompanhante que mirava sério a xícara de chá.

- Morto? O General? –

- É isso mesmo o que ouviu. – manifestou-se o homem.

- E como... –

- Foi assassinado. – interrompeu mesmo antes dela perguntar algo mais.

- E quem fez isso? –

- Não existem pistas... obra de profissional. –

- Entendo... –

- Seta, acho melhor ir descansar agora. – falou Winry.

- Vem comigo? –

- Não posso, tenho muito trabalho ainda... –

- Ah... – suspirou resignado. – Então vou deitar um pouco. –

- Quando o almoço estiver pronto eu o chamo. – sorriu a loira.

- Sim... –

Quando as duas ficaram sozinhas na cozinha a velha não pode conter sua risada carregada de sarcasmo.

- O que foi agora? –

- Huhuhuhu, nada... – falou recompondo-se. – Volte ao trabalho. – ordenou.

-... – perplexa.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Voltando ao show na Central...

-...Eu realmente nunca me imaginei como músico, mas por causa de uma fatalidade acho que o meu destino mudou, e agora sei a razão pela qual desejo continuar em frente buscando sempre mais, são vocês, o público, que me dá forças para seguir em frente, é por isso que os agradeço, muito obrigado. Espero que tenham apreciado este show, valeu! –

Instrumental

I thought love was only true in fairy tales

Meant for someone else but not for me

Ed e Russel
(Love was out to get me),

Fletcher

(tururuturu)

That's the way it seemed

Fletcher

(tururuturu)

Ed e Russel
(Disappointment haunted all my dreams)

And then I saw her face

Ed e Russel
(Now I'm a believer)

Not a trace

Ed e Russel

(Of doubt in my mind)

I'm in love

Russel e Fletcher

uhhhhh ahhhh)

I'm a believer

I couldn't leave her if I tried…

I thought love was more or less a giving thing

But the more I gave the less I got

Ed e Russel
(What's the use in trying),

Fletcher

(tururuturu)

Ed e Russel

(All you get is pain)

Fletcher

(tururuturu)

When I wanted sunshine I got rain

And then I saw her face

Ed e Russel
(Now I'm a believer)

Not a trace

Ed e Russel

(Of doubt in my mind)

I'm in love

Russel e Fletcher

(uhhh ahhh)

I'm a believer

I couldn't leave her if I tried…oh!

Instrumental

Ed e Russel
(Love was out to get me),

Fletcher

(tururuturu)

That's the way it seemed

Fletcher

(tururuturu)

Ed e Russel
(Disappointment haunted all my dreams)

And then I saw her face

Ed e Russel
(Now I'm a believer)

Not a trace

Ed e Russel

(Of doubt in my mind)

I'm in love

Russel e Fletcher

(uhhhhh ahhhh)

I'm a believer

I couldn't leave her if I tried…

And then I saw her face

Ed e Russel
(Now I'm a believer)

Not a trace

Ed e Russel

(Of doubt in my mind)

I'am a beliver)

Yeah yeah yeah yeah yeah eeehh

Eu Acredito

Eu achava que o amor só era verdadeiro em contos de fadas

Feito para outras pessoas, mas não para mim

Oh, o amor estava longe de me pegar

Assim parecia ser

Decepções assombravam meu sonho

Então eu vi o rosto dela,

E agora eu acredito

Não há sombra de dúvida na minha cabeça

Estou apaixonado

Eu acredito,

Eu não poderia deixa-la, se tentasse

Eu achava que o amor era mais ou menos uma coisa recebida

E parecia que quanto mais eu dava, menos recebia

Qual a utilidade em tentar?

Tudo o que você recebe é dor

Quando eu precisava de luz do sol, eu recebi chuva

Sim, eu vi o rosto dela

E agora eu acredito

Não há sombra de dúvida na minha cabeça

Eu acredito, sim, sim

A música terminou e uma nova melodia soou.

- WOAAAAAAAHH!! KIM..DEAL! –

Instrumental

Ed e Russel

(Aa kimi no koto omoi ukabe chatte)

Nemurenai yoru no kiroku o

Ed e Russel

(nobashiteiru)

Ed e Russel

(aa kiriganai fukuramu omoi wa)

mukuwarenakute mo boku ni wa

Ed e Russel

(imi ga aru sa)

Ed e Russel

taba ni natte kakatte mo kamawanai)

Muteki nanda kanojo no koe ga ima sugu kikitai

Ed e Russel

(kikitai)

Boku no namida o kawakaseru no wa

Machi ni arufureru yasashii uta janai

Ed e Russel

(sekai chû sagashite mo kimi shikainai)

Utatte yo darling

Ed e Russel

(Aa boku o mite sute neko no yô na)

kimi ga amaeru maboroshi ni

Ed e Russel

(yotteiru)

Ed e Russel

(aa ame no hi ni kasa o futatsu motte)

Uro uro shiteru ano inu wa

Ed e Russel

(boku nanda)

Ed e Russel

(Toshi o totte kawatte mo kamawanai

Suteki nanda)

Hitomi no oku no yami o nozokitai

Ed e Russel

(nozokitai)

Kimi no kodoku o mi yabureru no wa

hen na namae no uranai shita chi janai

Ed e Russel

(sekai chû sagashite mo boku shikainai)

Wakatte yo DARLING

Solo Crosse

Kimi no kodoku o mi yabureru no wa

TEREBI de kasegu shinrigakusha janai

Boku no namida o kawakaseru no wa

minna no suki na kudaranai uta janai

Ed e Russel

(Sekai chû sagashite mo kimi jikainai)

Utatte yo DARLING

Wakatte yo DARLING

Darling darling

Aha hahaha aha hahaha Yeah ahaha

Não posso evitar de pensar em você

A todo momento desta noite sem sono que vai se seguindo

Não tem fim, aquelas memórias

Ainda tem um significado pra mim, mesmo que eu não ganhe nada com elas

Todas elas se misturaram, mas mesmo assim elas não batem

Ela é invencível, eu apenas quero ouvir a sua voz

Agora mesmo, quero ouvi-la

Não é uma musica agradável que ecoa pelas ruas

Que pode secar minhas lágrimas

Mesmo que eu procure em todo o mundo, só há você

Cante pra mim, querida

Olhe pra mim, sou como um gato perdido

Pensativo e intoxicado, eu te venero

Carregando dois guarda-chuvas nos dias chuvosos

Como já sabia, aquele cachorro era eu

Mesmo que os anos passem e tudo mude, eu não ligo

É lindo, eu quero penetrar

Na escuridão de seus olhos, eu quero penetrá-lo

Não é uma cartomante com um nome engraçado

Que pode ver através de sua solidão

Mesmo que eu procure por todo o mundo, só há eu

Por favor, entenda querida

Não é um psicólogo da TV

Que pode ver através de sua solidão

Não é uma canção sem valor que todos amam

Que pode secar minhas lágrimas

Não importa o tanto que eu procure por esse mundo, há apenas você

Cante pra mim, querida

Por favor, entenda querida

Ahahahaha ahahaha

Yeah ahaha

Ao término da canção Edward ergueu o braço em gesto de vitória, o público foi a loucura, para em seguida as luzes se apagarem definitivamente, era o fim de outra apresentação bem sucedida.

Os cinco saíram sorridentes, festejando mais um sucesso, no caminho até o camarim esbarraram em algumas fãs histéricas, brigando por um autografo dos rapazes, que aceitaram de bom grado, enquanto Noa lhes lançava um olhar reprovativo e Crosse totalmente avoada, mais interessada na iluminação do corredor. Minutos depois três seguranças intervieram, levando embora as "intrusas".

- Isso foi divertido. – comentou Fletcher.

- Muito... – disse um Russel encantado.

Edward apenas sorriu, por mais feliz que estivesse sentia a falta do irmão ali, ainda sentia-se confuso em conseqüência de sua "fuga".

- Parece que o Russel gostou muito das nossas visitas... – ironizou Noa.

- Você não tem noção. – sorriu malicioso.

- ¬¬ -

- Alguém a fim de festejar em outro lugar? – perguntou Fletcher.

- Acho melhor não. – respondeu o ambarino antes de qualquer outro.

- E por.. – o mais velho dos Tringham lançou o olhar sobre o ponto em que o ambarino mirava fixamente, ali viu os homens do exército, os fitando de maneira suspeita. – Já entendi. –

- Do que estão falando? – pediu o menor, praticamente "boiando".

- Se olharem pra porta... – automaticamente os outros três o fizeram.

- Militares. O que é que tem? – questionou ainda confuso.

- Seu irmão e o Edward são suspeitos do exército, é isso. – explicou Noa.

- Suspeitos? De que? – lançou um olhar perplexo ao mais velho.

- Falamos disso mais tarde. – resmungou o loiro. – Vamos pra casa. –

- Mas Rus... –

- Ouviu o seu irmão, se fala disso mais tarde.- interveio Ed.

Caminhou até a saída, carregando sua preciosa guitarra, ao passar pelos soldados estes lhe propuseram um olhar seco. A atitude do maior dos Elric incentivou o resto do grupo, que voltou tranqüilamente para casa. Aquela noite podia ter sido perfeita.


Continua...

Músicas:

New World - L'ArcenCiel

Honey - L'ArcenCiel

I'am a beliver - The Monkees

Kouga NinpouChou - Onmyouza (tenho apenas uma parte da tradução, por isso não postei...gomen T-T)

Ready Steady Go! - L'ArcenCiel

Kim Deal - The Pillows

Até a próxima atualização...REVIEWS!!! xD