- duh - fala normal
- duh - pensamentos
- duh - flashback ou tradução da música
- duh - letra da música
((duh)) comentários inúteis da Tuka
Jiyuu e no Shoutai
Capítulo 10
Este era o segundo show na Central, mas um pouco mais afastado do centro, depois deste a próxima parada era na Cidade do Leste, algumas outras cidades de Amestris até Xing. Edward seguia com a mesma roupa do primeiro show, parecia ser um amuleto. O palco não era tão grandioso quanto o primeiro, mas mesmo assim a quantidade de espectadores era maior, eram notáveis os resultados da primeira apresentação. Posicionaram-se e assim, as luzes se acenderam, o vocalista sorriu perante a visão que teve, cartazes de apoio, admiração, propostas. Gritos, aplausos, assovios.
- Boa noite galera! – falou energético, obteve a resposta em uníssono. – Espero que estejam confortáveis. – riu, causando o mesmo na maioria dos que ali estavam. – Essa... será nossa segunda apresentação, então... peguem leve conosco. – sorriu, dando sinal para Russel.
Iniciou com a guitarra, sendo seguido por Fletcher, Noa, guitarra base e Crosse.
Koko ni aru tashikana Reality
Furikaeru kinou nante kudaranai
Togirenai sora wo doko mademo
Kage sae mo utsuranai sekai he
Kensou ni
Russel
(Stand up for you final choise!)
Magirete todoita
Russel
(Now the time of fate has come!)
Kakusei no koe
Yami wo saite afuredashita hikari tsukami kakagero
I'm awaking in the New World
Sono Te wo nobashite kuretara
Ima sugu kimi wo tsurete yukeru
Dare yorimo takaku ukande
Te ni ireta mujyuuryoku jitai he
Kayoi no
Russel
(Stand up for you final choise!)
Byouyomi ni Kizuita
Russel
(Now the time of fate has come!)
Kakusei no koeTogisumashita tsubasa hiroge
Kaze wo atsume tobitate
Abareru koudou toki wo koete hibike
I'm awaking in the New World
Solo Crosse
IzumuRussel
(Stand up for you final choise!)
Zanzou tokete
Russel
(Now the time of fate has come!)
Nagerete yuku
Egaku
Russel
(Fly away beyond the clouds!)
kiseki wa sora wo
Russel
(Will you still be in your dreams?)
Tsuranuite yuku
Owaranai joushou
Yami wo saite afure dashita
Hikari tsukami kakagero
Motometeita kono shunkan tsunage
Kimi ga kureta koe wo daite
Takaku takaku habataku
Koboreru mirai mabushii kurai sosogu
I'm awaking in the New World,
Ed e Russel
New World
Instrumental
Novo Mundo
Onde se tem uma realidade certa
É uma tolice voltar-se para o dia que passou
O céu se prolonga até o infinito
Perdida no tumulto a voz do despertar nos alcançou
Para um mundo onde nem se quer as sombras são projetadas
Agarre e erga a luz que começou a transbordar dilacerando as trevas
(Defenda sua escolha final! Agora a hora do destino chegou)
Se você estender sua mão para mim
Eu estou acordando no novo mundo
Poderei te levar agora mesmo
Flutuando mais alto que todos
Para uma zona sem gravidade
Percebi a contagem regressiva para a libertação
Voz do despertar
Abra suas asas bem afiadas, junte o vento e levante vôo
(defenda sua escolha final! Agora a hora do destino chegou)
Fortes pulsações ultrapassem o tempo e ecoem
Eu estou acordando no novo mundo
Uma imagem distorcida vai se dissipando e circulando
(Defenda sua escolha final! Agora a hora do destino chegou)
Um milagre desenhado vai atravessando o céu
Numa subida inacabável
Agarre e erga a luz que começou a transbordar dilacerando as trevas
(Saia voando além das nuvens. Estará você ainda nos meus sonhos?)
Carregando nos braços a voz que você me deu eu vôo bem alto
Una-se a este momento o qual se procurava
O futuro é tão brilhante que chega a transbordar e derramar
Eu estou acordando no novo mundo
Na última batida da bateria, iniciaram outra música.
Apenas uma luz iluminando Ed tocando sua guitarra.
Zutto nagameteita
Tooku osanai koro kara
Ima moiroaseta sono keshiki wa
Masshiro na kabe ni kazatte aru
O palco se ilumina, e os demais integrantes seguem com a balada.
Kawaita kaze wo karamase
Anata wo tsureteku no sa
Honey so sweet kagirinai yume wo
Kono ryoute ni tsukande
Instrumental
Korogatteyuku michi de
Sukoshi ikareta dake sa
Fukai itami wa tornenai kedo
Sonna kanashii me wo shinai de
Kawaita kaze wo karamase
Anata wo tsureteku no sa
Honey so sweet shinjite hoshii
Kono sekai ga uso demo
I want to fly, waitin' for sunrise
Solo Russel
Itsu demo itsu demo
Amai amai egao ni toketeitai
Unemi ga boku wo tsukande
Atari wa kasundeku kedo
Fusaganai de kikoeru darou
Ano basho ga yonderu
Kawaita kaze wo karamase
Anata wo tsureteku no sa
Honey sweet kagirinai yume wo
Kono ryoute ni tsukande
I want to fly, waitin' for sunrise
I want to fly, waitin' for sunrise
Querida
Por um longo tempo, eu testemunhei
Desde longínquo tempo da minha juventude
O cenário ficou sem graça
Que agora decora apenas uma parede branca
Embaraçado com o vento seco
Continuo trazendo você comigo
Querida tão doce, num sonho infinito
Eu prendo com estas duas mãos
No caminho eu continuo seguindo
Eu só estou um pouco cansado disso tudo agora
A ferida profunda não pode ser curada
Mas por favor não fique tão triste
Embaraçado com o vento seco
Continuo trazendo você comigo
Querida tão doce, eu quero que você acredite em mim
Mesmo que este mundo seja uma mentira
Eu quero voar, esperando pelo nascer do sol
Sempre, sempre
Eu quero derreter por causa desse doce, tão doce sorriso
O destino me arrasta com ele
Nosso destino ficou confuso, mas
Não deixe que ele fique em nosso caminho
Você pode ouvir ? Este lugar está gritando conosco
Embaraçado com o vento seco
Continuo trazendo você comigo
Querida tão doce, num sonho infinito
Eu prendo com estas duas mãos
Eu quero voar, esperando pelo nascer do sol
Eu quero voar, esperando pelo nascer do sol
Silêncio no palco e as luzes se apagam. Novamente aparece apenas Edward com iluminação.
- Prontos pra outra? –
- Teve os gritos como sua resposta. -
Deu o sinal para uma nova canção iniciar.
- READY, STEADY, GO!! -
Russel com guitarra abafada e Fletcher.
Ed e Russel
(Ready steady can't hold me back
Ready steady give me good luck
Ready steady never look back
Let's get started ready steady go)
Instrumental
Fukitonde yuku fukei korugaru you ni mae e
Ed
Kurushi magure demo hyouteki wa mou
Ed e Russel
(Minogasanai)
Ate ni naranai chizu yakute shimaeba ii sa
Uzumoreta shinjitsu kono tenohira de tsukami torou
Muchuu de
Russel(hayaku)
Ed e Russel
(kake nukete kita)
Urusai kurai ni harisake souna kodou no takanari
Hibite
Russel(yonde)
Ed e Russel
(iru kimi no koe)
Koko de tachidomaruyouna jikan wa naisa
Ready steady go
Instrumental
Ed e Russel
(Kazoe kirenai kizu kakae konde ite moChotto yasotto ja tamashi made wa ubawasenai
Ano oka no mukou de kimi ni deaeta Nara
Nani kara hana sou sonna koto bakari omou yo)
Muchuu de
Russel(hayaku)
Ed e Russel
(kake nukete kita)
Urusai kurai ni harisake sou na kodou no takanari
Ed
HibiteRussel
(yonde)
Ed e Russel
(iru kimi no koe)
Koko de tachidomaru you na jikan wa nai sa
Ready steady go
Solo Russel
Yeah! Ready!
Ed e Russel
(Ready steady can't hold me back
Ready steady give me good luck
Ready steady never look back
Let's get started ready steady go)
Solo Russel
Ed
Kokoro wa
Russel
(hashiru)
Ed e Russel
(Ano sora no shita)
Karamawari suru kimochi ga sakebi dasu no o tomerarenai
Ed
Kimi madeRussel
(todoke)
Ed e Russel
(Kitto ato sukoshi)
Atsuku hizashi ga terasu kono michi no mukou
Ready steady go
Ah Please!Trust me!
Instrumental
YEAAAAAAH! Pronto, à postos, vamos! Pronto, à postos, ninguém pode me segurarPronto, à postos, me dê boa sorte
Pronto, à postos, nunca olhe para trás
Vamos nos preparar, pronto, à postos, vamos!
Paisagens voam e aparecem na minha frente, como se estivessem rodopiando
Mesmo que eu me desespere, não irei deixar meu alvo escapar
Um mapa no qual não podemos confiar deve ser queimado
Irei alcançar a verdade enterrada com minhas mãos
Cheguei até aqui correndo freneticamente
A batida do meu coração está tão alta, como se estivesse prestes a explodir
Ouço sua voz ecoar e me chamar
Não há tempo para ficar parado aqui
Pronto, à postos, vamos!
Mesmo que meus incontáveis ferimentos piorem
Por um momento e gentilmente, não irei permitir que minha alma seja roubada
Do outro lado dessa colina, se eu encontrar você
Só irei pensar sobre o que devo começar a conversar
Cheguei até aqui correndo freneticamente
A batida do meu coração está tão alta, como se estivesse prestes a explodir
Ouço sua voz ecoar e me chamar
Não há tempo para ficar parado aqui
Pronto, à postos, vamos!
Pronto, à postos, ninguém pode me segurar
Pronto, à postos, me dê boa sorte
Pronto, à postos, nunca olhe para trás
Vamos nos preparar, pronto, à postos, vamos!
Meu coração corre, debaixo da minha pele
Não posso impedir meus sentimentos preguiçosos de chorarem
Certamente irei alcançar você em um curto período de tempo
A luz do sol brilha fortemente cruzando esse caminho
Pronto, à postos, vamos!
Por favor. Confie em mim.
- Já devem...estar enjoados da minha voz. – disse causando risos dos espectadores. – Acho que está na hora de apresentar uma pessoa que canta muito bem. – sorriu, virando-se na direção de Noa, causando perplexidade na morena. – Kouga Ninpouchou! –
Instrumental agora com Ed nos teclados.
Kagen no tsuki ga oboro ni yurero yoru wo tsutsumo
Noa e Crosse
(Murakumo)
Haritsukerareta tsuougau hiina karameru no wana
Ah ima mo kusubu omoi mune ni shikato yadoraba
Enquanto Noa tinha o microfone entre as mãos não pôde deixar de fitar o ambarino que lhe sorria enigmaticamente, dando-lhe uma sensação de pavor por nunca tê-lo visto assim.
Noa e Crosse
(Mizu no you ni yasashiku hana no you ni hageshiku)
Furueri yaiba de tsuranuite
Noa e Crosse
(Sadamerareta namida wo hitomi no oku kojitemo)
Anata wo mabuta ga oboeteiruno
Instrumental
Mumyou no fuchi de owari wo matsu watashi wa musebu
Noa e Crosse
(Minashigo)
Fuminijirareta sugaru koi wo ryoute ni tsutsunda mama
Mou aragaenai tomo ni tadoru chinuri no michi wo
Noa e Crosse
(Mizu no you ni yasashiku hana no you ni hageshiku)
Furueri yaiba de tsuranuite
Noa e Crosse
(Sadamerareta namida wo hitomi no oku kojitemo)
Anata wo mabuta ga oboeteiruno
Solo Russel
Mizu no you ni yasashiku hana no you ni hageshiku
Furueri yaiba de tsuranuite
Noa e Crosse
(Sadamerareta namida wo hitomi no oku kojitemo)
Nagareru chishio tomerarenai
Noa e Crosse
(Mizu no you ni koborete ada no you ni chiriyuku)
Hakanai ironi wo kakikeshite
Noa e Crosse
(Sadamerareta futari wo aoiyami ga saitemo)
Anata to tayutau kakuri yomade
Instrumental
Quando a música parou muitos pediram "bis", a morena até se surpreendeu, mas ao virar os olhos novamente deu de cara com Edward que sorriu e aplaudiu. Inconscientemente ela retribuiu o gesto do amigo.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Horas antes em Rizembool...
A loira andava cabisbaixa, perdida em seus pensamentos, não arranjava as palavras certas para dizer em momento tão delicado que estava por vir, cada passo que se aproximava da Estação seu coração acelerava e as mãos começavam a tremer. Olhou no relógio, faltava vinte minutos para o trem chegar a cidade. Sentou-se em um dos bancos de frente para os trilhos, não ia dar chance para Seta sair dali. Passou os minutos em total silêncio, até ouvir o som e a fumaça da locomotiva que se aproximava, novamente a ansiedade invadia seu corpo.
Seta desceu rapidamente do vagão em que estava, para procurar com os olhos sua amada noiva. Quando a localizou, sorriu e prestou-se a correr ao seu encontro.
- Win! – abraçou-a com carinho. – Quanta falta você me fez. – sussurrou perto do seu ouvido.
Mas esta não esboçou reação alguma, preocupando-o.
- Aconteceu alguma coisa? – perguntou olhando em seus olhos.
- Na verdade... Seta... eu... – gaguejava.
- Hum, já sei, está emocionada por ver tão cedo, não é isso? – sorriu convencido.
- O que? – bradou incrédula - N.. –
- Tenho uma coisa pra te contar. – disse sério, assustando-a um pouco.
- Eu também tenho algo pra falar... –
- Então diga primeiro. – sugeriu.
- Não... você, por favor... –
Ele arqueou a sobrancelha, mas assim mesmo lhe falou.
- Meu pai... – fez uma pausa ganhando a atenção total da loira.
- Seu pai...? –
- Meu pai está morto... – baixou a cabeça, procurando conforto em algum lugar. Winry paralisou perante a declaração, isso acabava com todos seus planos de término de relação. Em vez disso o abraçou tentando o consolar.
- Como? Quando? – o horror e a surpresa se estampavam na sua face.
- Assassinato... – respondeu choroso, foi enquanto eu estava fora, foi na nossa casa, eu...eu...eu... não entendo... – era notável a confusão nos seus olhos.
- Shhh... – disse ela, afagando os cabelos do moreno. – Sabem quem fez isso? Pelo menos uma idéia? -
- Não... nada... – mentiu.
- Tudo bem... está tudo bem agora, estamos juntos, não estamos? – nem ela acreditava em suas palavras, até momentos atrás preparava-se para desmanchar o noivado, e agora isso? Tinha que aprender a ser mais forte.
- O que queria me dizer? – perguntou enquanto se acalmava.
- O que?... bom... é que... – pensou em algo muito rápido. – Estava morrendo de saudade. – sorriu tímida. Ele também o fez.
O caminho até a casa dos Rockbell foi silencioso, por momentos Winry fitou o noivo, quem notavelmente percebia-se que havia chorado, as leves olheiras, os olhos inchados. Ao vê-lo assim sentia pena. Ele largou a mala ao lado da porta, seguindo a noiva até a cozinha, ia lhe preparar um chá calmante e após isso conversariam sobre os últimos acertos sobre o casamento.
Foi nesse intervalo que Pinako chegou, nada satisfeita ao vê-lo ali.
- Veio causar mais confusão Tasukihiro? – provocou.
- VOVÓ! – repreendeu a neta.
- Deixe, Winry, sei que a sua avó não gosta de mim. – disse melancólico.
O tom de voz do moreno fez a velha se surpreender.
- Está tudo bem aqui? – perguntou.
- O senhor Akashi está morto... – informou a neta, olhando diretamente o acompanhante que mirava sério a xícara de chá.
- Morto? O General? –
- É isso mesmo o que ouviu. – manifestou-se o homem.
- E como... –
- Foi assassinado. – interrompeu mesmo antes dela perguntar algo mais.
- E quem fez isso? –
- Não existem pistas... obra de profissional. –
- Entendo... –
- Seta, acho melhor ir descansar agora. – falou Winry.
- Vem comigo? –
- Não posso, tenho muito trabalho ainda... –
- Ah... – suspirou resignado. – Então vou deitar um pouco. –
- Quando o almoço estiver pronto eu o chamo. – sorriu a loira.
- Sim... –
Quando as duas ficaram sozinhas na cozinha a velha não pode conter sua risada carregada de sarcasmo.
- O que foi agora? –
- Huhuhuhu, nada... – falou recompondo-se. – Volte ao trabalho. – ordenou.
-... – perplexa.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Voltando ao show na Central...
-...Eu realmente nunca me imaginei como músico, mas por causa de uma fatalidade acho que o meu destino mudou, e agora sei a razão pela qual desejo continuar em frente buscando sempre mais, são vocês, o público, que me dá forças para seguir em frente, é por isso que os agradeço, muito obrigado. Espero que tenham apreciado este show, valeu! –
Instrumental
I thought love was only true in fairy tales
Meant for someone else but not for me
Ed e Russel
(Love was out to get me),
Fletcher
(tururuturu)
That's the way it seemed
Fletcher
(tururuturu)
Ed e Russel
(Disappointment haunted all my dreams)
And then I saw her face
Ed e Russel
(Now I'm a believer)
Not a trace
Ed e Russel
(Of doubt in my mind)
I'm in love
Russel e Fletcher
uhhhhh ahhhh)
I'm a believer
I couldn't leave her if I tried…
I thought love was more or less a giving thing
But the more I gave the less I got
Ed e Russel
(What's the use in trying),
Fletcher
(tururuturu)
Ed e Russel
(All you get is pain)
Fletcher
(tururuturu)
When I wanted sunshine I got rain
And then I saw her face
Ed e Russel
(Now I'm a believer)
Not a trace
Ed e Russel
(Of doubt in my mind)
I'm in love
Russel e Fletcher
(uhhh ahhh)
I'm a believer
I couldn't leave her if I tried…oh!
Instrumental
Ed e Russel
(Love was out to get me),
Fletcher
(tururuturu)
That's the way it seemed
Fletcher
(tururuturu)
Ed e Russel
(Disappointment haunted all my dreams)
And then I saw her face
Ed e Russel
(Now I'm a believer)
Not a trace
Ed e Russel
(Of doubt in my mind)
I'm in love
Russel e Fletcher
(uhhhhh ahhhh)
I'm a believer
I couldn't leave her if I tried…
And then I saw her face
Ed e Russel
(Now I'm a believer)
Not a trace
Ed e Russel
(Of doubt in my mind)
I'am a beliver)
Yeah yeah yeah yeah yeah eeehh
Eu Acredito
Eu achava que o amor só era verdadeiro em contos de fadas
Feito para outras pessoas, mas não para mim
Oh, o amor estava longe de me pegar
Assim parecia ser
Decepções assombravam meu sonho
Então eu vi o rosto dela,
E agora eu acredito
Não há sombra de dúvida na minha cabeça
Estou apaixonado
Eu acredito,
Eu não poderia deixa-la, se tentasse
Eu achava que o amor era mais ou menos uma coisa recebida
E parecia que quanto mais eu dava, menos recebia
Qual a utilidade em tentar?
Tudo o que você recebe é dor
Quando eu precisava de luz do sol, eu recebi chuva
Sim, eu vi o rosto dela
E agora eu acredito
Não há sombra de dúvida na minha cabeça
Eu acredito, sim, sim
A música terminou e uma nova melodia soou.
- WOAAAAAAAHH!! KIM..DEAL! –
Instrumental
Ed e Russel
(Aa kimi no koto omoi ukabe chatte)
Nemurenai yoru no kiroku o
Ed e Russel
(nobashiteiru)
Ed e Russel
(aa kiriganai fukuramu omoi wa)
mukuwarenakute mo boku ni wa
Ed e Russel
(imi ga aru sa)
Ed e Russel
taba ni natte kakatte mo kamawanai)
Muteki nanda kanojo no koe ga ima sugu kikitai
Ed e Russel
(kikitai)
Boku no namida o kawakaseru no wa
Machi ni arufureru yasashii uta janai
Ed e Russel
(sekai chû sagashite mo kimi shikainai)
Utatte yo darling
Ed e Russel
(Aa boku o mite sute neko no yô na)
kimi ga amaeru maboroshi ni
Ed e Russel
(yotteiru)
Ed e Russel
(aa ame no hi ni kasa o futatsu motte)
Uro uro shiteru ano inu wa
Ed e Russel
(boku nanda)
Ed e Russel
(Toshi o totte kawatte mo kamawanai
Suteki nanda)
Hitomi no oku no yami o nozokitai
Ed e Russel
(nozokitai)
Kimi no kodoku o mi yabureru no wa
hen na namae no uranai shita chi janai
Ed e Russel
(sekai chû sagashite mo boku shikainai)
Wakatte yo DARLING
Solo Crosse
Kimi no kodoku o mi yabureru no wa
TEREBI de kasegu shinrigakusha janaiBoku no namida o kawakaseru no wa
minna no suki na kudaranai uta janai
Ed e Russel
(Sekai chû sagashite mo kimi jikainai)
Utatte yo DARLING
Wakatte yo DARLING
Darling darling
Aha hahaha aha hahaha Yeah ahaha
Não posso evitar de pensar em você
A todo momento desta noite sem sono que vai se seguindo
Não tem fim, aquelas memórias
Ainda tem um significado pra mim, mesmo que eu não ganhe nada com elas
Todas elas se misturaram, mas mesmo assim elas não batem
Ela é invencível, eu apenas quero ouvir a sua voz
Agora mesmo, quero ouvi-la
Não é uma musica agradável que ecoa pelas ruas
Que pode secar minhas lágrimas
Mesmo que eu procure em todo o mundo, só há você
Cante pra mim, querida
Olhe pra mim, sou como um gato perdido
Pensativo e intoxicado, eu te venero
Carregando dois guarda-chuvas nos dias chuvosos
Como já sabia, aquele cachorro era eu
Mesmo que os anos passem e tudo mude, eu não ligo
É lindo, eu quero penetrar
Na escuridão de seus olhos, eu quero penetrá-lo
Não é uma cartomante com um nome engraçado
Que pode ver através de sua solidão
Mesmo que eu procure por todo o mundo, só há eu
Por favor, entenda querida
Não é um psicólogo da TV
Que pode ver através de sua solidão
Não é uma canção sem valor que todos amam
Que pode secar minhas lágrimas
Não importa o tanto que eu procure por esse mundo, há apenas você
Cante pra mim, querida
Por favor, entenda querida
Ahahahaha ahahaha
Yeah ahaha
Ao término da canção Edward ergueu o braço em gesto de vitória, o público foi a loucura, para em seguida as luzes se apagarem definitivamente, era o fim de outra apresentação bem sucedida.
Os cinco saíram sorridentes, festejando mais um sucesso, no caminho até o camarim esbarraram em algumas fãs histéricas, brigando por um autografo dos rapazes, que aceitaram de bom grado, enquanto Noa lhes lançava um olhar reprovativo e Crosse totalmente avoada, mais interessada na iluminação do corredor. Minutos depois três seguranças intervieram, levando embora as "intrusas".
- Isso foi divertido. – comentou Fletcher.
- Muito... – disse um Russel encantado.
Edward apenas sorriu, por mais feliz que estivesse sentia a falta do irmão ali, ainda sentia-se confuso em conseqüência de sua "fuga".
- Parece que o Russel gostou muito das nossas visitas... – ironizou Noa.
- Você não tem noção. – sorriu malicioso.
- ¬¬ -
- Alguém a fim de festejar em outro lugar? – perguntou Fletcher.
- Acho melhor não. – respondeu o ambarino antes de qualquer outro.
- E por.. – o mais velho dos Tringham lançou o olhar sobre o ponto em que o ambarino mirava fixamente, ali viu os homens do exército, os fitando de maneira suspeita. – Já entendi. –
- Do que estão falando? – pediu o menor, praticamente "boiando".
- Se olharem pra porta... – automaticamente os outros três o fizeram.
- Militares. O que é que tem? – questionou ainda confuso.
- Seu irmão e o Edward são suspeitos do exército, é isso. – explicou Noa.
- Suspeitos? De que? – lançou um olhar perplexo ao mais velho.
- Falamos disso mais tarde. – resmungou o loiro. – Vamos pra casa. –
- Mas Rus... –
- Ouviu o seu irmão, se fala disso mais tarde.- interveio Ed.
Caminhou até a saída, carregando sua preciosa guitarra, ao passar pelos soldados estes lhe propuseram um olhar seco. A atitude do maior dos Elric incentivou o resto do grupo, que voltou tranqüilamente para casa. Aquela noite podia ter sido perfeita.
Continua...
Músicas:
New World - L'ArcenCiel
Honey - L'ArcenCiel
I'am a beliver - The Monkees
Kouga NinpouChou - Onmyouza (tenho apenas uma parte da tradução, por isso não postei...gomen T-T)
Ready Steady Go! - L'ArcenCiel
Kim Deal - The Pillows
Até a próxima atualização...REVIEWS!!! xD
