SSV Normandie, na cestě do systému Knossos
Garrus netrpělivě přešlapoval. Před chvílí mu bylo oznámeno, že má společně s Tali a dalšími členy posádky čekat v nákladovém prostoru. Prý se dole na Edolu něco semlelo. Garrus jen doufal, že se Shepardovi a jeho týmu nic nestalo. Normandie se pomalu zastavila a vrata od nákladového prostoru se začala otevírat. Před nimi se objevila žlutooranžová pustina bičovaná větrem. Garrus a ostatní lidi, čekající v nákladovém prostoru zpozorněli, když se ozval řev motoru a Shepardův transportér pomalu vyjel na palubu lodě.
Garrus vytřeštil oči a doslova mu spadla čelist. Vozidlo vypadalo, jako by se po něm proběhla horda zuřících Kroganů. Bylo celé pomlácené a levé zadní kolo doslova táhlo za sebou. Tali při pohledu na pojízdný vrak zavrtěla nevěřícně hlavou. Ostatní členové posádky také naprosto ztuhli, neschopni cokoli říct. Jeden z nich zašeptal jenom „Ty vole."
Vrata se pomalu zavřela a Normandie se zvedla z povrchu Edolu. Poklop se otevřel a z transportéru vylezl Shepard s Kaidanem a Ashley. Garrus přiběhl k veliteli a zděšeně vyhrkl „Sheparde, co to sakra…co ste s tou věcí provedli? Sjeli ze srázu nebo co?"
Shepard jen mávl rukou. „Tohle teď není důležitý, Garre. Teď potřebuju, abys dal tenhle šrot do kupy, aspoň jednu misi aby vydržel. Vem si k tomu Tali, aby ti s tím pomohla."
Garrus chvíli na Sheparda nevěřícně zíral. Nakonec řekl jen „No, fajn. Uvidím, co se dá dělat. Ale říkám rovnou, že do původního stavu to už nedostanem. Kdyby to bylo na mě, tak už bych ten vrak šoupnul do šrotu."
„Já vím, ale teď prostě nemáme čas čekat na náhradní vozidlo." Odpověděl Shepard podrážděně. „Nejdřív musíme zaletět na Therum a vyzvednout doktorku T'Soni. Týhle hromady šrotu se můžeme zbavit potom. Jenom chci, abys tu věc opravil aspoň tak, aby držela pohromadě, jasný?"
„Jasný, podíváme se na to. Kolik máme času?" Ptal se Garrus.
„Přibližně tak tři hodiny."
Tali sice měla tvář zakrytou helmou, ale i tak bylo vidět, že je šokovaná. Nakonec prohlásila „Tak to abychom se pustili do práce. Pojď mi s tím pomoct, Garre." Garrus přikývl a šel si pro nářadí. Tali obcházela vozidlo a něvěřícně kroutila hlavou.
Shepard se otočil ke dvěma vojákům. „Williamsová, Alenko, běžte si odpočinout. Buďte připraveni, až budeme na místě." Potom se obrátil k výtahu a málem vrazil do Wrexe. Wrex si všiml zmuchlaného transportéru a ušklíbl se.
„He, kdopak tu věc řídil?" Zeptal se se smíchem. Ashley se na něj naštvaně podívala, ale neříkala nic. Kaidan si pro sebe zamručel něco nesrozumitelného a sledoval Garra a Tali, jak téměř bezradně obcházeli kolem transportéru.
„Řidič s tím nemá co dělat. Jenom jsme zažili takový přátelský setkání s šavlozubcem. Pro něj to naštěstí dopadlo hůř než pro nás." Odpověděl Shepard s úšklebkem.
Wrex se rozesmál. „Mezi Kroganama bys už timto byl dospělej, Sheparde!"
Shepard jen pokrčil rameny. „I s tankem bylo těžký toho parchanta sejmout, zvlášť se zaseklou věží. Já mám vůbec na šavlozubce dost…nepříjemný vzpomínky." Dodal a ukázal na jizvu přes pravé oko.
Wrex odpověděl „Znám jen pár chlapů, který viděli šavlozubce a přežili. Máš můj obdiv."
„Díky, Wrexi." Usmál se Shepard a zamířil k výtahu.
Shepard vešel do své kajuty a svlékl ze sebe zbroj. Oblékl si uniformu a potom odešel do komunikační místnosti. Naťukal na konzoli několik příkazů a o pár vteřin později se před ním objevil hologram staršího muže s vousem, oblečeného v uniformě Aliance.
Admirál Kahoku zasalutoval a řekl „Veliteli Sheparde, nemýlím-li se. Co pro vás mohu udělat?"
Shepard zasalutoval v odpověď a zeptal se „Omlouvám se že ruším, pane. Neposílal jste náhodou průzkumný tým do kupy Artemis Tau?"
„Ano, to je pravda." Odpověděl admirál. „Před pár dny ti muži zmizeli. Snažil jsem se zjistit, co se stalo, ale pořád ještě obcházím velitelství Aliance. Hádám, že o tom něco víte, veliteli, jinak byste mě nekontaktoval, že?"
Teď přišla ta těžká část. Shepard se snažil najít vhodná slova, kterými by objasnil, co se těm mužům stalo. Nakonec řekl „Já…vím, že to pro vás bude těžké, pane, ale…všichni jsou mrtví. Narazili na šavlozubce."
Admirál nedokázal skrýt svůj šok. „Š…šavlozubec? Tohle ne…moji muži by prostě nenarazili jen tak na hnízdo šavlozubců, ne celá jednotka!"
„Nebyla to jejich chyba, admirále." Odpověděl Shepard. „Někdo je tam nalákal tísňovým signálem. Vysílač byl umístěn tak přesně, že vojáci přistáli přímo doprostřed hnízda šavlozubců."
Kahoku se zamračil a udeřil pěstí do dlaně. „Krucinál. Měl jsem z toho špatný pocit od okamžiku, kdy ti muži zmizeli. Vysílač nastražený jako past, moji muži pozabíjeni a nikdo o tom nic neví!" Admirál ztišil hlas a řekl „Vážím si toho, co jste udělal, veliteli. Teď musím odvést svůj kus práce. Rodiny těch vojáku si zaslouží vědět, proč jsou ti muži mrtví."
„Budete ode mě něco potřebovat, pane?" Zeptal se Shepard.
„Zatím ne, veliteli." Odpověděl admirál. „Dám vám ale vědět hned, jak na něco přijdu." Kahoku zasalutoval na pozdrav a zavřel komunikační kanál. Shepard si povzdechl a odešel do jídelny. Od mise na asteroidu X57 vůbec nic nejedl a potřeboval nabrat trochu síly, než se vydá na Therum. Měl však podivný pocit, že věci se do budoucna začnou komplikovat, a nemohl se ho zbavit.
Therum, systém Knossos, kupa Artemis Tau
„Výsadek na Therum za třicet minut." Oznámil Joker přes interkom.
Shepard na sebe zrovna navlékal poslední díly zbroje. Rychle si prohlédl opravené místo na chrániči lýtka. Ucpávka stále držela na místě. Shepard popadl zbraně, umístil je do slotů na zbroji a odešel do nákladového prostoru.
Když vystoupil z výtahu, spatřil Tali s Garrem, jak provádí poslední úpravy na pomláceném transportéru. Oba odvedli úžasnou práci. Prostor pro posádku byl viditelně zaizolován a byl schopen uvnitř vozidla udržet atmosféru. Povedlo se jim dokonce znovu upevnit utrhlé zadní kolo, i když to bylo poněkud provizorní řešení. Shepard přešel ke Garrovi, který byl již plně vyzbrojen, připraven na novou misi.
„Vypadá to, že jste z tý hromady plechu znovu udělali transportér." Řekl Shepard a usmál se. „Dobrá práce."
Garrus jen pokrčil rameny. „Možná. Tak či tak to byla pěkná fuška. Doteď nevim, jak se vám to povedlo, ale ten transportér dostal pěkně na frak. Budeme s tím muset jet pomaleji, abychom neutrhli zadní nápravu."
„Rozumím. Ještě něco, co bych měl vědět?" Zeptal se Shepard.
„Podařilo se nám opravit mechanismus věže." Ozvala se Tali. „Jenom bych chtěla upozornit, že nebude možné ji otáčet v plném úhlu, maximálně tak 130 stupňů na obě strany, jinak se znovu zasekne. Generátor štítu se mi ale nepovedlo opravit, ne úplně. Víc než poloviční sílu štítů z toho nedostanu."
Shepard znervózněl. Transportér Mako se kvůli slabšímu pancíři spoléhal hlavně na štíty. Poškození z Edolu znamenalo, že štíty může vyřadit jen několik málo raket. Nakonec prohlásil „To znamená, že budeme muset být opatrní. Doufejme, že snad nebudeme muset s nikým bojovat."
„Tohle neřikej ani ze srandy, Sheparde." Řekl Wrex, který se na tak ohromného tvora přiblížil téměř neslyšně. Krogan už byl na misi připraven, vyleštěnou zbroj a ve slotech usazenou útočnou pušku a brokovnici, obě perfektně udržované. „Už sem se tady začínal nudit."
Wrex si prohlédl narychlo opravený transportér a uznale pokýval hlavou. „Vidim, že Garrus a ta Kva-Tali tu měli mezitim vo zábavu postaráno." Ušklíbl se a dodal „Hm, projet se v tomhle bude docela sranda."
Garrus se otočil a řekl „Dostat ten šrot do provozuschopnýho stavu nebylo nic lehkýho. Doufám, že za tu námahu to bude stát."
Dveře od výtahu se se zasyčením otevřely a do nákladového prostoru vstoupil Kaidan. Byl plně vyzbrojen a vypadal živě. Shepard se pousmál a zavolal na něj „Vypadá to, že náš výlet na Edolus se na vás moc neodrazil, poručíku. Jak se cítíte?"
Kaidan se smíchem odpověděl „Rozhodně líp než Williamsová. Nejmíň hodinu po tom, co jsme se vrátili, pořád remcala, že 'do toho podělanýho krámu už nikdy nevleze'."
Shepard se ušklíbl a prohlásil „Ono ji to přejde. A potom bude skákat radostí, až ji posadím za kulomet."
Všichni tři tam postávali ještě tak čtvrt hodiny a bavili se mezi sebou, než Joker oznámil pět minut do výsadku. Wrex se hnal k poklopu a zařval „Kanon je můj!". Ostatní se krátce zasmáli a vlezli do kabiny. Garrus sedl za řídící konzoli, zatímco Shepard zaujal místo navigátora. Kaidan si sedl za ně. Zezadu se ozvalo Wrexovo remcání. „Do háje, tady je snad ještě míň místa než předtim!"
Posádka se znovu začala smát. Shepard na Wrexe zavolal „Nediv se, po těch kotrmelcích je ta věž trochu zmuchlaná!" Garrus se otočil a dodal „Jo, ta věž se může otáčet jenom v úhlu 260 stupňů. Když se pokusíš otočit věž úplně dozadu, tak se zasekne. Jenom abys věděl." Wrex jen souhlasně zamručel.
Vrata se pomalu otevřely. Povrch planety byl pokryt četnými lávovými poli a řekami rozžhaveného magmatu. Therum se vůbec netvářilo jako kolonie Aliance, i když byla využívána většinou k těžebním účelům. Normandie letěla nízko a hledala vhodnou plochu pro výsadek. Nesměli letět výše než sto metrů, jinak by se transportér v tomto stavu při dopadu na povrch rozpadl na kusy. Joker nakonec našel vhodné místo a dal signál. Garrus s vozidlem vyjel z lodi. Transportér se propadl k povrchu planety a poskočil, když Garrus zapnul přistávací trysky. Přistání bylo nakonec o mnoho méně drsnější, než cestující ve vozidle čekali.
„Tak." Oddechl si Garrus. „Tohle šlo líp, než jsem čekal."
Shepard zkontroloval navigační konzoli. Horko si trochu pohrávalo se senzory, mapa oblasti však byla celkem přesná.
Ve vysílačce se ozval Joker „Veliteli? Mám tu nějaký divný hodnoty, fakt divný, úplně mimo grafy. Nejspíš to přichází z podzemního komplexu, pár kilometrů od místa výsadku."
„Díky za upozornění." Odpověděl Shepard. „Garre, zavez nás tam." Transportér se pomalu rozjel. Jízda byla nervydrásající. Místo obvyklého ticha se v kabině ozývalo nepřetržité vrzání od zadní nápravy, která byla jen narychlo opravená. Vozidlo projíždělo mezi jezery žhavé lávy.
Wrex sledoval nehostinnou krajinu a zabručel „Nic než šutry, prach a láva. Tohle místo mi připomíná domov."
Shepard jen řekl „Tohle je fakt prdel Světa." Kaidan vyprskl smíchy.
Garrus se jen otočil a s úšklebkem řekl „Tyhle vaše lidský fráze někdy zní fakt zajímavě. Ne, že bych jim kdovíjak rozuměl, ale…" Garrus zmlknul, když po pár kilometrech klidné jízdy spatřil Gethskou výsadkovou loď. Plavidlo vyplivlo na cestu před nimi nějaké dva kráčející tanky a potom odletělo.
„Tohle jsou palposty!" Zařval Garrus.
„Ty sou moje!" Zavrčel Wrex a začal střílet. Gethské stroje se otočily zrovna v okamžiku, kdy střela z tanku jeden z nich rozpárala. Druhý palpost vystřelil jasnou modrou kouli. Tyhle plasmové bomby letěly k cíli relativně pomalu, takže se jim dalo celkem pohodlně vyhnout. Garrus šlápl na plyn a vyhnul se nepřátelské střele, zatímco Wrex zaměřil druhý palpost a jedním zásahem jej proměnil v hromadu šrotu.
„Další napadená kolonie…to je fakt úžasný." Zabručel Shepard.
„Neřekl bych." Všiml si Kaidan. „Kolonie dosud nevyslala tísňový signál. Myslím, že ti Gethové mají namířeno tam, co my. O kolonii jim nejde."
„No, pak by nebylo špatný sebou trochu hodit." Prohlásil Garrus a šlápl na plyn. Vozidlo vjelo po chvíli do průsmyku, kde je přivítaly tři obranné věže u zavřených vrat.
„Garre, dostaň nás odsud!" Zařval Shepard. Byli tu doslova jako na střelnici a pár dobře mířených zásahů by je mohlo zabít. Garrus strhl řízení do jakéhosi úzkého průchodu mezi skalisky. Byla tam jen jedna věž, a ta byla okamžitě zničena zásahem z kanonu.
„Vypadá to, že zadní vrátka si nehlídali." Řekl Garrus spokojeně, když vjel zezadu do gethského opevnění.
„Tak jim tu jejich blbost necháme sežrat!" Zařval Wrex a rozmázl kanonem skupinku Gethů, která na transportér začala střílet. Celá akce trvala jen několik vteřin.
Shepard ukázal k druhým vratům a rozkázal „Garre zajeď tam. Podivám se po ovládání." Garrus s transportérem zastavil u vrat a Shepard vystoupil. Spatřil dveře do strážní věže a s brokovnicí v ruce vešel dovnitř. Místnost vypadala prázdná, vzápětí se ale ozval typický mechanický bzukot. V příštím okamžiku se objevil gethský voják. Shepard ho k sobě bioticky přitáhl a pak mu ustřelil hlavu. Potom sáhl na ovládací panel a otevřel vrata. Rychle se vrátil do transpotéru a jeli dál.
Čím víc se blížili k podzemnímu komplexu, tím silnější kladli Gethové odpor. Garrus musel kličkovat mezi raketami a plasmovými střelami z palpostů, což s poškozeným vozidlem nebylo zrovna snadné. Dařilo se jim však prostřílet se skrz zástupy útočících strojů. Nyní se nacházeli poblíž vjezdu do jakéhosi tunelu, když se jim do cesty postavil do cesty nový nepřítel.
Byl to opět jeden z gethských palpostů, tenhle však byl dvakrát větší a obklopen pěšáky s raketomety. „Kolos!" Zakřičel Garrus a začal se vyhýbat palbě. Štíty transportéru, už tak dost slabé, se začaly vyčerpávat.
„Vypadni odtud, toho šmejda musíme sundat z dálky!" Zařval Shepard. Garrus otočil vozidlo doslova na pětníku a zamířil do bezpečné vzdálenosti od Kolosu. Wrex zamířil a vystřelil. Střela se ale odrazila od silných štítů nepřítele. Kolosus vyplivl další plasmovou bombu. Ta prolétla těsně kolem transportéru a užrala část štítů.
Wrex znovu vypálil a tentokrát vyřadil protivníkovi štíty. Garrus šlápl na plyn a rozjel se přímo ke Kolosu. Rána z bezprostřední blízkosti by ho najisto zlikvidovala. Transportér se těsně vyhnul další bombě. Wrex jen zařval „Čas zhebnout, hovado plechový!" a následující rána z děla doslova Kolos rozpůlila.
Kaidan si oddychl. „Doufám, že dál to půjde bez problémů. Další takovej bastard by nás mohl roztrhat na kusy."
Další nepříjemné překvapení se však po cestě neukázalo. Narazili jen na pár gethských vojáků, kteří byli buď rozstříleni palbou z kulometu, nebo skončili pod koly vozidla. Po pár minutách však transportér zůstal stát před skalní branou, do které se už nevešel.
„Tak vylezte, pánové." Řekl Shepard, když si odepínal pás. „Vypadá to, že dál půjdeme pěšky."
Shepardův tým se zbraněmi v rukou vylezl z vozidla a pěšky se vydal ke vstupu do podzemí. Gethové se na ně téměř okamžitě sesypali. Shepard a jeho společnící však na ně byli připraveni a likvidovali je palbou ze zbraní, biotickými útoky a technickýmí schopnostmi. Trvalo jim však několik minut, než se skrz blokádu dostali, protože gethských vojáku zde bylo opravdu hodně. Podmínky jim navíc ztěžovalo příšerné horko.
Shepard cítil, jak mu po zádech teče pot. „Tomu teda říkám bejt v troubě." Poznamenal.
„A to jsem si myslel, že na Palavenu je hic." Prohlásil otráveně Garrus.
Wrex jejich rozhovor poslouchal a zasmál se. „Ještě tak o padesát stupňů víc a začalo by mi bejt nepříjemně. Jak se vede vám savcům, Sheparde?" Zeptal se provokativně.
Kaidan se ušklíbl. „Hic nebo ne, je to pořád lepší než ty debilní migrény."
Před nimi se objevilo něco jako pracovní plošina s nějakými nádržemi. Poblíž stál vstup do podzemí. Shepard pomalu postupoval vpřed, ostatní zkoumali okolí pro případ, že by na ně něco vyskočilo. V okamžiku, kdy míjeli několik železných kontejnerů, se ozval ohlušující rachot. Gethská loď se vrátila a přímo před nimi vysadila několik vojáků…a jeden palpost. Vzduchem najednou začal skákat typ Gethů, který Shepard nikdy předtím neviděl. Vypadali víc 'organicky' než normální pěšáci a jejich nohy se stavbou podobaly nohám žab. Gethský palpost vystřelil.
Shepard zařval „Kryjte se!" a jen o několik málo centimetrů se vyhnul plasmové kouli. Zbytek týmu se krčil za bednami a střílel po pěšácích, kteří se dostali příliš blízko. Shepard měl jednoho z nich na mušce a chystal se vystřelit, když se mu puška zablokovala. Shepard zanadával a všiml si jednoho z gethských 'skokanů', který se opíral zády o nádrž a mířil přímo na něj. Shepard odhodil zbraň a s nepříjemným protivníkem bioticky mrštil o zem. Wrexovi, Kaidanovi a Garrovi už se podařilo vyřídit gethské pěšáky, kvůli palpostu se ale nemohli hnout z místa. Shepard se rozběhl k nim a přitom se vyhnul několika střelám.
„Připravte se, jdeme sejmout ten palpost!" Shepard jim rychle vysvětlil svůj plán. Všichni čtyři najednou vyskočili z krytu. Garrus a Kaidan aktivovali omni-nástroje a přetížili protivníkovi štíty. Shepard a Wrex potom hodili na palpost warpové koule. Gethský tank se zatřásl a klesl k zemi, stále však ještě mohl střílet.
Plasmová bomba se otřela o Wrexe a jeho štíty zablikaly a zmizely. Wrex rychle kontroval biotickou bariérou, což mu zachránilo život. Wrex vyčerpaně klesl na kolena. Garrus vyskočil z krytu a bezchybnou ranou zasáhl citlivé místo: palpost vybuchl ve spršce jisker a skácel se k zemi. Kaidan přiběhl k Wrexovi, který se pomalu sbíral ze země, s úlevou však zjistil, že kroganský valečník je v pořádku. Shepard sebral pušku, kterou předtím v zápalu boje zahodil. Pokynul ostatním a všichni se vydali do podzemí.
Dlouhý tunel je zavedl do rozsáhlé jeskyně, kde na její protější straně byla částečně odkryta jakási ocelově šedá struktura. Podél jeskyně bylo vybudováno železné lešení. Jeskyní se rozlehl typicky gethský mechanický zvuk, zesílený ozvěnou. Shepard otráveně zasténal a vytáhl brokovnici. Museli tohle místo důkladně vyčistit.
Jeden z Gethů zaútočil zblízka na Sheparda. Ten se akorát otočil a vystřelil mu do těla díru. Ani se neobtěžoval mířit. Kaidan mezitím jiného bioticky odhodil přes zábradlí a stroj se zřítil do propasti. Shepardův tým se hnal po lešení a dál střílel do mechanických nepřátel. Wrex srazil jednoho z gethských pěšáků na zem a rozšlápl mu hlavu. Garrus jinému sabotoval zbraň a potom ho rozstřílel na kusy. Během dalších několika vteřin se rozhostilo ticho.
Shepard přešel k zábradlí a podíval se do propasti pod sebou. Pevná zem byla vidět až v hloubce okolo sta metrů. „Pěkná výška." Zabručel si pro sebe.
Kaidana zaujala šedá struktura, podobající se věži. „Podívejte se na to. Vypadá to skoro, jako by se ta jeskyně kolem tý struktury…vytvořila."
„Je to úplně stejný styl, jaký používali Protheáni." Poznamenal Garrus. „Ještě nikdy jsem neviděl Protheánský ruiny. Eh…Citadela se nepočítá, samozřejmě."
Wrex si odfrkl „Jo, v něčem takovym by se Protheáni určitě cejtili jako doma."
Čtveřice našla výtah a svezla se o několik metrů níž na další plošinu. Když kráčeli po lešení, prohlíželi si jeskyni a tajemnou protheánskou stavbu. Věž byla vidět po celé výšce jekyně a měla v sobě zvláštní jakoby oválné otvory. Nikdo nic neříkal, vypadalo to téměř, jako by nikdo z nich nechtěl prastarou stavbu ani slovem znesvětit. Skupinka narazila na další výtah a nastoupila dovnitř. Výtah chvíli jel dolů, pak najednou začal jiskřit a nakonec se s trhnutím zastavil. Shepard zavrávoral a chytl se klece výtahu. Ostatní se jakýmsi zázrakem také udrželi na nohou.
Wrex jen tak mimochodem poznamenal „Na mě nekoukejte, já za nic nemůžu." Shepard se ušklíbl a vylezl ze zaseklého výtahu. Lešení bylo v těchto místech napůl zhroucené a zela v něm široká díra. Shepard udělal pár kroků vpřed. Najednou se ozval ustrašený ženský hlas.
„Eh…haló? Mohl by mi někdo pomoct? Prosím?"
Shepard pokynul svým společníkům, aby ho následovali. Prohlédl si díru před sebou a seskočil na rampu pod ní. Otočil se a spatřil mladou Asarijku vznášející se v jakési zářivě modré 'bublině'. Měla na sobě zelenošedou laboratorní kombinézu a nemohla se hýbat. Vypadala vyčerpaně a jevila známky dehydratace. Shepard přemýšlel, jak dlouhou dobu už tady strávila. Mezitím seskočili dolů také ostatní členové týmu.
Asarijka upřela na Sheparda své azurově modré oči a vykřikla „Slyšíte mě tam venku? Jsem tady uvězněná, potřebuji pomoc!"
Wrex na ni zasyčel „Krucinál buď zticha! Akorát sem nalákáš Gethy!"
Kaidan se na něj otočil a zašeptal „Uklidni se Wrexi. Přišli jsme ji zachránit a ne vyděsit k smrti!"
Shepard si jejich rozmluvy nevšímal. „Jasně, slyšíme vás. Jste doktorka T'Soni, předpokládám."
Asarijská doktorka se trochu uklidnila „Díky Bohyni! Už jsem si nemyslela, že by mě tady někdo hledal!" Potom ztišila hlas a vysvětlovala „Poslouchejte, tahle věc, ve které jsem, je protheánské bezpečnostní zařízení. Nemohu se ale hýbat, takže potřebuji, abyste mě odsud dostali, chápete?"
„Jak jste v té bublině skončila?" Ptal se Shepard.
„Prozkoumávala jsem tyhle ruiny, když se tady ukázali Gethové." Vysvětlovala doktorka. „Takže jsem se tu schovala. Věřili byste tomu? Gethové, a mimo Závoj! Aktivovala jsem obranný systém věže, věděla jsem, že je bariéra udrží zpátky. Ale když jsem ji zapnula, musela jsem zmáčknout něco, co jsem neměla. Teď jsem tu uvězněná. Musíte mě odsud dostat, prosím!"
Garrus zvedl ruku a řekl „Ještě jedna věc. Vaše matka, Matriarcha Benezia, pracuje se Sarenem Arteriem, bývalým Přízrakem, který zradil Radu. Chci vědět, na čí straně jste vy."
Asarijka se tvářila zmateně a trochu podrážděně odpověděla „Co? Já nejsem na ničí straně! Možná jsem dcera Benezie, ale nejsem jako ona! Vždyť jsme spolu nemluvily už několik let! Prosím, dostaňte mě odsud!"
„Dostaneme vás odsud." Řekl Shepard a prohlížel si vlnící se bariéru mezi ním a doktorkou. Položil na ni ruku, bariéra se však ani nehnula. „Nejdřív ale budeme muset přijít na to, jak se dostat přes tuhle věc."
„Tady u mě je ovládací panel, který by tu věc měl vypnout. Problém ale je, že ta bariéra nejde vypnout zvenčí. Netuším, jak se k tomu panelu dostanete." Odpověděla doktorka.
Shepard se obrátil ke svému týmu a rozkázal „Slyšeli jste doktorku, porozhlídněte se tu po něčem, co by se nám mohlo hodit!"
Asarijka se na Sheparda zadívala a polohlasem dodala „Buďte opatrní, poblíž je tu Krogan s Gethy. Už se několikrát pokusili dostat za bariéru." Trhla sebou, když se ozvala střelba.
Shepard vytáhl zbraň a odpověděl „Budu rychlejší než on. Teď se musím postarat o pár kamarádů!" Rychle se rozhlédl a uviděl skupinku gethských vojáků, kteří se k nim přibližovali zezdola. Už byli pod palbou Garra a ostatních. Shepard zasáhl jednoho pěšáka warpovou koulí a roztrhl ho na dvě poloviny. Druhého skosil dávkami z útočné pušky. Zbytek Gethů zlikvidoval mix Garrovy ostrostřelby a biotických útoků Kaidana a Wrexe.
Shepard doběhl ke zbytku týmu a ptal se „Našli jste něco?"
Garrus se usmál a odpověděl „Řek bych, že máme víc štěstí než rozumu. Támhle je důlní laser, a míří přímo na tu věž. Jestli se mi ho podaří zprovoznit, mohli bychom se dovnitř propálit."
„Skvěle. Pojďme to věc prozkoumat." Řekl Shepard a všichni se šli podívat na obrovský stroj. Laser ležel na hromadě kamení a skutečně, mířil na patu věže, ukrytou pod skálou. Garrus s Kaidanem klekli k ovládacímu panelu a chvíli s ním manipulovali. Po chvíli Kaidan ukázal palec nahoru. Laser se s hučením začal nabíjet a po pár vteřinách se ozval strašlivý hluk, když se laser propálil horninou, jakoby to byla jen vrstva papíru. Paprsek se dokonce trefil přímo do jednoho ze zvláštních otvorů ve věži.
„Zadní vrátka otevřena." Prohlásil Garrus s úšklebkem. Čtveřice nyní volně vstoupila do věže. Nyní je ale čekal jiný problém. Bublina věznící doktorku byla o patro výš než oni.
Všichni začali horečně přemýšlet. Wrex si najednou všiml jiného panelu na jakési plošině ve středu věže a šťouchl do Garra. Garrus se k panelu rozběhl, ale nemohl přijít na to, který symbol ovládá kterou funkci. Muselo to být protheánské písmo. Shepard se podíval na kontrolky. Připadaly mu naprosto cizí, ale přitom měl pocit, jako by je už někde viděl. Nadechl se a sáhl na jedno z tlačítek. Plošina se zatřásla a začala stoupat. Garrus se podíval na Sheparda se zmateným výrazem v obličeji „Jak jste věděl, co máte zmáčknout?" Shepard jen pokrčil rameny, neboť to sám nevěděl. Plošina se zastavila v patře s uvězněnou doktorkou.
Asarijka se ohlédla přes rameno a spatřila ty samé lidi, kteří před chvílí stáli před bariérou. „Jak…jak jste se sem dostali?" Ptala se zmateně. „Myslela jsem si, že se za tu bariéru nedá nijak dostat!"
„Propálili jsme se dovnitř laserem. Hračka." Prohlásil Kaidan.
„Ano…jistě, to dává smysl. Prosím, dostaňte mě odsud, než sem přijdou další Gethové. Támhleto tlačítko by mělo vypnout to ochranné pole!" Odpověděla doktorka a trhla hlavou směrem k ovládacímu panelu. Garrus k němu přistoupil a vypnul ochranné pole.
Modrá bublina zmizela a doktorka dopadla na podlahu. Shepard k ní přistoupil a pomohl jí vstát. „Musíme odsud vypadnout. Můžete chodit?" Ptal se Shepard.
Doktorka se s jeho pomocí postavila a odpověděla „Snad ano…aspoň doufám." Podívala se na něj a dodala „Ve středu té věže je výtah…aspoň myslím, že je to výtah. Měl by nás odsud dostat."
Shepard se otočil na ostatní a prohlásil „Tak na co čekáte? Padáme odsud!" Skupinka se obrátila k výtahu.
Doktorka se podívala na Sheparda, ve tváři výraz napovídající, že ji něco tíží. „Já…pořád tomu nemůžu uvěřit." Řekla váhavě. „Proč by Gethové šli zrovna po mě? Myslíte si, že je v tom Benezia zapletena?"
Wrex se na ni otočil a zabručel „Saren jde po nějakym Převaděči nebo co. Vy ste expertka na Protheány, takže asi chce, abyste mu ho pomohla najít."
Asarijka vytřeštila oči. „P…Převaděč? Ale já nevím…" Jeskyně se začala otřásat a přerušila ji v půli věty. Všichni se poděšeně rozhlíželi na všechny strany.
„Tohle není dobrý." Zamumlal Garrus.
„Tyhle ruiny nejsou stabilní, ten laser musel spustit seismickou činnost!" Vykřikla doktorka a hnala se k ovládání výtahu „Musíme se odsud dostat, tohle místo se co nevidět zhroutí!"
Výtah se rozjel nahoru. Shepard štěkl do vysílačky „Jokere! Okamžitě zaměř můj signál a zaleť sem s Normandií, a pohni sebou!"
Joker se ozval téměř okamžitě a líně odpověděl „Provedu, veliteli. Jdu na to, čas příletu přibližně za osm minut."
„Tohle VŮBEC není dobrý!" Zařval Garrus. Kaidan se začal střídavě modlit a nadávat.
Wrex jen naštvaně zavrčel „Jestli tady chcípnu, tak ho zabiju!"
Výtah jel ještě pár vteřin a zastavil se v nejvyšším patře. Shepard si všiml východu z věže a spatřil vstupní tunel, kterým do jeskyně přišli. Byl tu však jeden problém. V cestě jim stál kroganský žoldák a čtveřice gethských vojáků.
Krogan spatřil pětici vetřelců a usmál se. „Vzdejte se!" Potom s úšklebkem dodal „Anebo ne. To bude větší sranda."
Shepard se zamračil a zakřičel na cizího žoldáka „Jestli sis toho ještě nevšiml, tak tohle místo nám brzo spadne na hlavu!"
Krogan se zašklebil a řekl „Paráda, co? Díky, že ste nám pomohli zbavit se těch energetickejch štítů. Vydejte nám doktorku."
Shepard se rozzářil biotickou aurou a zavrčel „Tak to si pro ni budeš muset jít."
Krogan jen řekl „Líbí se mi tvůj přístup, Člověče." Potom zařval a zaútočil.
Wrex zařval na Sheparda „Postarejte se o Gethy, já du po tom Kroganovi!" Shepard a Garrus začali střílet po gethských pěšácích, zatímco Kaidan se držel poblíž doktorky a chránil ji před nepřátelskou palbou. Wrex zatím bojoval s kroganským žoldákem. Souboj vypadal nerozhodně, Wrex však byl daleko zkušenější než jeho protivník.
„Roztrhám tě na cucky, dědku!" Chvástal se žoldák a udeřil Wrexe pod bradu.
„Já už byl válečníkem, když ty sis ještě sral pod nohy, zelenáči." Zavrčel Wrex. Vyhnul se dalšímu úderu a prudkým výpadem srazil protivníka na zem. Kroganský žoldák se ještě snažil zvednout a zaútočit, když Wrex vytáhl dýku a vší silou mu ji po rukojeť zarazil do hlavy. Soupeř se svalil na zem jako loutka, které někdo přestřihl provázky.
Shepard odhodil posledního pěšáka na stěnu a ohlédl se po ostatních členech týmu, když mu levým ramenem náhle projela ostrá bolest. Nevšiml si gethského odstřelovače, který se chopil šance a vystřelil na velitele. Síla zásahu vyrazila Shepardovi brokovnici z ruky. Shepard zanadával a rychle sáhl po pistoli. V okamžiku, kdy na něj zamířil, však odstřelovač zmizel. Rychle se otočil a spatřil doktorku, ještě zářící biotickou aurou.
Shepard se usmál a řekl „Díky. Vypadá to, že teď jsme si kvit." Doktorka se na něj podívala a úsměv mu vrátila.
Kaidan k nim přiběhl a zařval „Na gratulace není čas! Musíme odsud vypadnout, a to rychle!" Skupina vyběhla z věže a zamířila k východu z jeskyně. Otřesy začaly nabírat na síle a ze stěn a stropu ze sypal prach a úlomky skály. Shepard se na okamžik otočil a vytřeštil oči, když viděl, jak se lešení za ním začalo rozpadat.
„Dělejte, pohyb, pohyb!" Řval, když kolem něj proběhli Wrex s doktorkou, a pak se rozběhl za nimi. Kaidan a Garrus už byli téměř u vstupního tunelu. Všichni běželi co nejrychleji a uhýbali před padajícími kameny. Doktorka po cestě upadla. Shepard ji rychle vzal do náruče a znovu se rozběhl. Zavrčel bolestí, když ho menší balvan zasáhl do zraněného ramene, a cítil, jak mu krev zvolna zaplavuje zbroj. Konečně vběhl do tunelu a běžel, co mu síly stačily. Doktorka se ho jednou rukou držela kolem krku a druhou si chránila hlavu.
Shepard s doktorkou v náručí vyběhl z podzemí v okamžiku, kdy se strop jeskyně zhroutil a tunelem na povrch vystřelil sloup prachu. Ostatní už čekali venku. Normandie už byla na místě a vznášela se pár metrů nad zemí. Shepard klesl vyčerpaně na kolena a snažil se popadnout dech. Doktorka se ho pustila a pomohla mu vstát. Všichni rychle naskočili na palubu Normandie a ta se okamžitě zvedla do vzduchu. Pár vteřin poté vystřelil z podzemí proud lávy a zaplavil místo, kde se loď ještě před chvílí nacházela.
